Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 5,12.

< Previous Page   Next Page >


Page 11 of 380
PDF/HTML Page 40 of 409

 

kahānajainashāstramāḷā ]    jīv adhikār    [ 11    
अत्तागमतच्चाणं सद्दहणादो हवेइ सम्मत्तं
ववगयअसेसदोसो सयलगुणप्पा हवे अत्तो ।।।।
आप्तागमतत्त्वानां श्रद्धानाद्भवति सम्यक्त्वम्
व्यपगताशेषदोषः सकलगुणात्मा भवेदाप्तः ।।।।

व्यवहारसम्यक्त्वस्वरूपाख्यानमेतत

आप्तः शंकारहितः शंका हि सकलमोहरागद्वेषादयः आगमः तन्मुखारविन्द- विनिर्गतसमस्तवस्तुविस्तारसमर्थनदक्षः चतुरवचनसंदर्भः तत्त्वानि च बहिस्तत्त्वान्तस्तत्त्व- परमात्मतत्त्वभेदभिन्नानि अथवा जीवाजीवास्रवसंवरनिर्जराबन्धमोक्षाणां भेदात्सप्तधा भवन्ति तेषां सम्यक्श्रद्धानं व्यवहारसम्यक्त्वमिति

(आर्या)
भवभयभेदिनि भगवति भवतः किं भक्ति रत्र न समस्ति
तर्हि भवाम्बुधिमध्यग्राहमुखान्तर्गतो भवसि ।।१२।।
re! āpta-āgam-tattvanī shraddhāthī samakit hoy chhe;
niḥsheṣhadoṣhavihīn je guṇasakaḷamay te āpta chhe. 5.

anvayārthaḥ[आप्तागमतत्त्वानां] āpta, āgam ane tattvonī [श्रद्धानात्] shraddhāthī [सम्यक्त्वम्] samyaktva [भवति] hoy chhe; [व्यपगताशेषदोषः] jenā asheṣh (samasta) doṣho dūr thayā chhe evo je [सकलगुणात्मा] sakaḷaguṇamay puruṣh [आप्तः भवेत्] te āpta chhe.

ṭīkāḥā, vyavahārasamyaktvanā svarūpanun kathan chhe.

āpta eṭale shaṅkārahit. shaṅkā eṭale sakaḷ moharāgadveṣhādik (doṣho). āgam eṭale āptanā mukhāravindamānthī nīkaḷelī, samasta vastuvistāranun sthāpan karavāmān samartha evī chatur vachanarachanā. tattvo bahiḥtattva ane antaḥtattvarūp paramātmatattva evā (be) bhedovāḷān chhe athavā jīv, ajīv, āsrav, samvar, nirjarā, bandh ane mokṣha evā bhedone līdhe sāt prakāranān chhe. temanun (āptanun, āgamanun ane tattvanun) samyak shraddhān te vyavahārasamyaktva chhe.

[have pāñchamī gāthānī ṭīkā pūrṇa karatān shlok kahevāmān āve chheḥ] [shlokārthaḥ] bhavanā bhayane bhedanārā ā bhagavān pratye shun tane bhakti nathī?