Niyamsar (Hindi). Gatha: 74.

< Previous Page   Next Page >


Page 144 of 388
PDF/HTML Page 171 of 415

 

background image
(हरिणी)
सकलकरणग्रामालंबाद्विमुक्त मनाकुलं
स्वहितनिरतं शुद्धं निर्वाणकारणकारणम्
शमदमयमावासं मैत्रीदयादममंदिरं
निरुपममिदं वंद्यं श्रीचन्द्रकीर्तिमुनेर्मनः
।।१०४।।
रयणत्तयसंजुत्ता जिणकहियपयत्थदेसया सूरा
णिक्कंखभावसहिया उवज्झाया एरिसा होंति ।।७४।।
रत्नत्रयसंयुक्ताः जिनकथितपदार्थदेशकाः शूराः
निःकांक्षभावसहिता उपाध्याया ईद्रशा भवन्ति ।।७४।।
अध्यापकाभिधानपरमगुरुस्वरूपाख्यानमेतत्
अविचलिताखंडाद्वैतपरमचिद्रूपश्रद्धानपरिज्ञानानुष्ठानशुद्धनिश्चयस्वभावरत्नत्रयसंयुक्ताः
[श्लोेकार्थ : ] सकल इन्द्रियसमूहके आलम्बन रहित, अनाकुल, स्वहितमें
लीन, शुद्ध, निर्वाणके कारणका कारण (मुक्तिके कारणभूत शुक्लध्यानका कारण),
शम - दम - यमका निवासस्थान, मैत्री - दया - दमका मन्दिर (घर)ऐसा यह श्री
चन्द्रकीर्तिमुनिका निरुपम मन (चैतन्यपरिणमन) वंद्य है १०४
गाथा : ७४ अन्वयार्थ :[रत्नत्रयसंयुक्ताः ] रत्नत्रयसे संयुक्त, [शूराः
जिनकथितपदार्थदेशकाः ] जिनकथित पदार्थोंके शूरवीर उपदेशक और
[निःकांक्षभावसहिताः ] निःकांक्षभाव सहित;
[ईद्रशाः ] ऐसे, [उपाध्यायाः ] उपाध्याय
[भवन्ति ] होते हैं
टीका :यह, अध्यापक (अर्थात् उपाध्याय) नामके परमगुरुके स्वरूपका
कथन है
[उपाध्याय कैसे होते हैं ? ] (१) अविचलित अखण्ड अद्वैत परम चिद्रूपके
शम = शांति; उपशम दम = इन्द्रियादिका दमन; जितेन्द्रियता यम = संयम
जो रत्नत्रयसे युक्त निकांक्षित्वसे भरपूर हैं
उवझाय वे जिनवर - कथित तत्त्वोपदेष्टा शूर हैं ।।७४।।
१४४ ]
नियमसार
[ भगवानश्रीकुंदकुंद-