Niyamsar-Hindi (Punjabi transliteration). Gatha: 32.

< Previous Page   Next Page >


Page 67 of 388
PDF/HTML Page 94 of 415

 

ਕਹਾਨਜੈਨਸ਼ਾਸ੍ਤ੍ਰਮਾਲਾ ]ਅਜੀਵ ਅਧਿਕਾਰ[ ੬੭
‘‘ਸਮਓ ਣਿਮਿਸੋ ਕਟ੍ਠਾ ਕਲਾ ਯ ਣਾਲੀ ਤਦੋ ਦਿਵਾਰਤ੍ਤੀ .
ਮਾਸੋਦੁਅਯਣਸਂਵਚ੍ਛਰੋ ਤ੍ਤਿ ਕਾਲੋ ਪਰਾਯਤ੍ਤੋ ..’’
ਤਥਾ ਹਿ
(ਮਾਲਿਨੀ)
ਸਮਯਨਿਮਿਸ਼ਕਾਸ਼੍ਠਾ ਸਤ੍ਕਲਾਨਾਡਿਕਾਦ੍ਯਾਦ੍
ਦਿਵਸਰਜਨਿਭੇਦਾਜ੍ਜਾਯਤੇ ਕਾਲ ਏਸ਼ਃ
.
ਨ ਚ ਭਵਤਿ ਫਲਂ ਮੇ ਤੇਨ ਕਾਲੇਨ ਕਿਂਚਿਦ੍
ਨਿਜਨਿਰੁਪਮਤਤ੍ਤ੍ਵਂ ਸ਼ੁਦ੍ਧਮੇਕਂ ਵਿਹਾਯ
..੪੭..
ਜੀਵਾਦੁ ਪੋਗ੍ਗਲਾਦੋ ਣਂਤਗੁਣਾ ਚਾਵਿ ਸਂਪਦਾ ਸਮਯਾ .
ਲੋਯਾਯਾਸੇ ਸਂਤਿ ਯ ਪਰਮਟ੍ਠੋ ਸੋ ਹਵੇ ਕਾਲੋ ..੩੨..
ਜੀਵਾਤ੍ ਪੁਦ੍ਗਲਤੋਨਂਤਗੁਣਾਸ਼੍ਚਾਪਿ ਸਂਪ੍ਰਤਿ ਸਮਯਾਃ .
ਲੋਕਾਕਾਸ਼ੇ ਸਂਤਿ ਚ ਪਰਮਾਰ੍ਥਃ ਸ ਭਵੇਤ੍ਕਾਲਃ ..੩੨..

‘‘[ਗਾਥਾਰ੍ਥਃ] ਸਮਯ, ਨਿਮਿਸ਼, ਕਾਸ਼੍ਠਾ, ਕਲਾ, ਘੜੀ, ਦਿਨਰਾਤ, ਮਾਸ, ਰੁਤੁ, ਅਯਨ ਔਰ ਵਰ੍ਸ਼ਇਸਪ੍ਰਕਾਰ ਪਰਾਸ਼੍ਰਿਤ ਕਾਲ (ਜਿਸਮੇਂ ਪਰਕੀ ਅਪੇਕ੍ਸ਼ਾ ਆਤੀ ਹੈ ਐਸਾ ਵ੍ਯਵਹਾਰਕਾਲ) ਹੈ .’’

ਔਰ (੩੧ਵੀਂ ਗਾਥਾਕੀ ਟੀਕਾ ਪੂਰ੍ਣ ਕਰਤੇ ਹੁਏ ਟੀਕਾਕਾਰ ਮੁਨਿਰਾਜ ਸ਼੍ਲੋਕ ਕਹਤੇ ਹੈਂ ):

[ਸ਼੍ਲੋੇਕਾਰ੍ਥ :] ਸਮਯ, ਨਿਮਿਸ਼, ਕਾਸ਼੍ਠਾ, ਕਲਾ, ਘੜੀ, ਦਿਨਰਾਤ ਆਦਿ ਭੇਦੋਂਸੇ ਯਹ ਕਾਲ (ਵ੍ਯਵਹਾਰਕਾਲ) ਉਤ੍ਪਨ੍ਨ ਹੋਤਾ ਹੈ; ਪਰਨ੍ਤੁ ਸ਼ੁਦ੍ਧ ਏਕ ਨਿਜ ਨਿਰੁਪਮ ਤਤ੍ਤ੍ਵਕੋ ਛੋੜਕਰ, ਉਸ ਕਾਲਸੇ ਮੁਝੇ ਕੁਛ ਫਲ ਨਹੀਂ ਹੈ .੪੭.

ਗਾਥਾ : ੩੨ ਅਨ੍ਵਯਾਰ੍ਥ :[ਸਂਪ੍ਰਤਿ ] ਅਬ, [ਜੀਵਾਤ੍ ] ਜੀਵਸੇ [ਪੁਦ੍ਗਲਤਃ ਚ ਅਪਿ ] ਤਥਾ ਪੁਦ੍ਗਲਸੇ ਭੀ [ਅਨਨ੍ਤਗੁਣਾਃ ] ਅਨਨ੍ਤਗੁਨੇ [ਸਮਯਾਃ ] ਸਮਯ ਹੈਂ; [ਚ ] ਔਰ [ਲੋਕਾਕਾਸ਼ੇ ਸਂਤਿ ] ਜੋ (ਕਾਲਾਣੁ) ਲੋਕਾਕਾਸ਼ਮੇਂ ਹੈਂ, [ਸਃ ] ਵਹ [ਪਰਮਾਰ੍ਥਃ ਕਾਲਃ ਭਵੇਤ੍ ] ਪਰਮਾਰ੍ਥ ਕਾਲ ਹੈ .

ਰੇ ਜੀਵ-ਪੁਦ੍ਗਲਸੇ ਸਮਯ ਸਂਖ੍ਯਾ ਅਨਨ੍ਤਗੁਣਾ ਕਹੀ .
ਕਾਲਾਣੁ ਲੋਕਾਕਾਸ਼ ਸ੍ਥਿਤ ਜੋ, ਕਾਲ ਨਿਸ਼੍ਚਯ ਹੈ ਵਹੀ ..੩੨..