Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 147-149 (1. Dharmopadeshamrut).

< Previous Page   Next Page >


Page 76 of 378
PDF/HTML Page 102 of 404

 

background image
76[ padmanandi-panchavinshati
(शार्दूलविक्रीडित)
जीवाजीवविचित्रवस्तुविविधाकारर्द्धिरूपादयो
रागद्वेषकृतो ऽत्र मोहवशतो
द्रष्टाः श्रुताः सेविताः
जातास्ते द्रढबन्धनं चिरमतो दुःखं तवात्मन्निदं
नूनं जानत एव किं बहिरसावद्यापि धीर्धावति ।।१४७।।
anuvAd : he Atman! ahIn je jIv ane ajIvarUp vichitra vastuo,
anek prakAranA AkAr, RIddhio ane rUp Adi rAg-dveSh utpanna karanAr chhe. te
temane mohane vash thaIne joyA chhe, sAmbhaLyA chhe tathA temanun sevan paN karyun chhe. tethI
teo tArA mATe chirakALathI draDh bandhanarUp thayA chhe ke jethI tane dukh bhogavavun paDe
chhe. A badhun jANavA chhatAn paN tArI te buddhi Aje ya kem bAhya padArtho taraph
doDI rahI chhe? 147.
(शार्दूलविक्रीडित)
भिन्नोऽहं वपुषो बहिर्मलंकृतान्नानाविकल्पौघतः
शब्दादेश्च चिदेकमूर्तिरमलः शान्तः सदानन्दभाक्
इत्यास्था स्थिरचेतसो द्रढतरं साम्यादनारम्भिणः
संसाराद्भयमस्ति किं यदि तदप्यन्यत्र कः प्रत्ययः ।।१४८।।
anuvAd : hun bAhya maLathI (rajvIryathI) utpanna thayelA A sharIrathI,
anek prakAranA vikalponA samudAyathI tathA shabdAdikathI paN bhinna chhun. svabhAvathI
hun chaitanyarUp, advitIy sharIrathI sampanna, karmamaL rahit, shAnta ane sadA Anandano
upabhoktA chhun. A prakAranA shraddhAnathI jenun chitta sthiratA pAmI gayun chhe tathA je
samatAbhAv dhAraN karIne Arambharahit thaI gayun chhe tene sansArano sho bhay chhe? kAI
paN nahi. ane jo uparyukta draDh shraddhAn hovA chhatAn paN sansArano bhay chhe to pachhI
bIje kyAn vishvAs karI shakAy? kyAy nahi. 148.
(शार्दूलविक्रीडित)
किं लोकेन किमाश्रयेण किमथ द्रव्येण कायेन किं
किं वाग्भिः किमुतेन्द्रियैः किमसुभिः किं तैर्विकल्पैरपि