Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 10-11 (7. Deshvratodhyotan).

< Previous Page   Next Page >


Page 197 of 378
PDF/HTML Page 223 of 404

 

background image
(शार्दूलविक्रीडित)
व्याख्या पुस्तकदानमुन्नतधियां पाठाय भव्यात्मनां
भक्त्या यत्क्रियते श्रुताश्रयमिदं दानं तदाहुर्बुधाः
सिद्धे ऽस्मिन् जननान्तरेषु कतिषु त्रैलोक्यलोकोत्सव-
श्रीकारिप्रकटीकृताखिलजगत्कैवल्यभाजो जनाः
।।१०।।
anuvAd : unnat buddhinA dhArak bhavya jIvone vAnchavA mATe bhaktithI je
pustakanun dAn ApavAmAn Ave chhe athavA temane tattvanun vyAkhyAn ApavAmAn Ave
chhe, tene vidvAno shrutadAn (gnAnadAn) kahe chhe. A gnAnadAn siddha thatAn thoDA ja
bhavomAn manuShya te kevaLagnAn prApta karI le chhe jenA vaDe samasta vishva sAkShAt dekhAy
chhe ane je pragaT thatAn traNe lokanA prANI utsavanI shobhA kare chhe. 10.
(शार्दूलविक्रीडित)
सर्वेषामभयं प्रवृद्धकरुणैर्यद्दीयते प्राणिनां
दानं स्यादभयादि तेन रहितं दानत्रयं निष्फलम्
आहारौषधशास्त्रदानविधिभिः क्षुद्रोगजाडयाद्भयं
यत्तत्पात्रजने विनश्यति ततो दानं तदेकं परम्
।।११।।
anuvAd : dayALu puruSho dvArA je sarva prANIone abhay ApavAmAn
Ave chhe arthAt temano bhay dUr karavAmAn Ave chhe te abhayadAn kahevAy chhe.
tenAthI rahit bAkInA traN prakAranA dAn vyartha jAy chhe. AhAr, auShadh ane
shAstradAnanI vidhithI pAtrajIvono krame kShudhAno bhay, rogano bhay ane
agnAnapaNAno bhay naShTa thAy chhe mATe ja te ek abhayadAn ja shreShTha chhe.
visheShArtha : abhiprAy e chhe ke uparyukta chAr dAnomAn A abhayadAn mukhya
chhe. kAraN ke sheSh AhArAdi dAnonI saphaLatA A abhayadAn upar ja avalambe chhe. e
sivAy jo vichAr karavAmAn Ave to te AhArAdinA dAnasvarUp bAkInA traN paN A
abhayadAnanI ja andar AvI jAy chhe. enun kAraN e chhe ke abhayadAnano artha chhe prANInA
sarva prakAranA bhay dUr karIne tene nirbhay karavA. AhAradAn dvArA prANInI kShudhAno bhay,
auShadhadAn dvArA rogano bhay ane shAstradAn dvArA tenA agnAnapaNAno bhay ja dUr karavAmAn
Ave chhe. 11.
adhikAr7 deshavrataudyotan ]197