Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 108-110 (1. Dharmopadeshamrut).

< Previous Page   Next Page >


Page 55 of 378
PDF/HTML Page 81 of 404

 

background image
adhikAr1 dharmopadeshAmRut ]55
(शार्दूलविक्रीडित)
आयाते ऽनुभवं भवारिमथने निर्मुक्त मूर्त्याश्रये
शुद्धे ऽन्या
द्रशि सोमसूर्यहुतभुक्कान्तेरनन्तप्रभे
यस्मिन्नस्तमुपैति चित्रमचिरान्निःशेषवस्त्वन्तरं
तद्वन्दे विपुलप्रमोदसदनं चिद्रूपमेकं महः
।।१०८।।
anuvAd : je chaitanyarUp tej sansArarUpI shatrune mathanAr chhe, rUp, ras,
gandh, sparsharUp mUrtinA Ashray rahit arthAt amUrtik chhe, shuddha chhe, anupam chhe
tathA chandra, sUrya ane agninI prabhAnI apekShAe anantaguNI prabhAthI yukta chhe;
te chaitanyarUp tejano anubhav thaI jatAn Ashcharya chhe ke anya samasta par padArtha
shIghra ja naShTa thaI jAy chhe arthAt temano pachhI vikalpa ja raheto nathI. atishay
Anand utpanna karanAr te ek chaitanyarUp tejane hun namaskAr karUn chhun. 108.
(शार्दूलविक्रीडित)
जातिर्याति न यत्र यत्र च मृतो मृत्युर्जरा जर्जरा
जाता यत्र न कर्मकायघटना नो वाग् न च व्याधयः
यत्रात्मैव परं चकास्ति विशदज्ञानैकमूर्तिः प्रभु-
र्नित्यं तत्पदमाश्रिता निरुपमाः सिद्धाः सदा पान्तु वः
।।१०९।।
anuvAd : je mokShapadamAn janma thato nathI, mRutyu marI gayun chhe, jarA jIrNa
thaI gaI chhe, karma ane sharIrano sambandh rahyo nathI, vachan nathI, vyAdhio paN bAkI
rahI nathI, jyAn kevaL nirmaLagnAnarUp advitIy sharIrane dhAraN karanAr prabhAvashALI
AtmA ja sadA prakAshamAn chhe; te mokShapad pAmelA anupam siddha parameShThI sarvadA
ApanI rakShA karo. 109.
(शार्दूलविक्रीडित)
दुर्लक्ष्ये ऽपि चिदात्मनि श्रुतबलात् किंचित्स्वसंवेदनात्
ब्रूमः किंचिदिह प्रबोधनिधिभिर्ग्राह्यं न किंचिच्छलम्
मोहे राजनि कर्मणामतितरां प्रौढान्तराये रिपौ
द्रग्बोधावरणद्वये सति मतिस्ताद्रक्कुतो माद्रशाम् ।।११०।।