Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 166-167 (1. Dharmopadeshamrut).

< Previous Page   Next Page >


Page 84 of 378
PDF/HTML Page 110 of 404

 

background image
84[ padmanandi-pañchavinshatiḥ
anuvād : he vidvāno! nirantar janma, jarā ane maraṇarūp duḥkhonā samūhamān
sārabhūt evā sansārarūp tīvra mahārogane dūr karīne anant sukh prāpta karavā māṭe
jo āpanī ā dharmarūpī rasāyaṇ prāpta karavānī ichchhā chhe to mithyātva, avirati
ane pramādanā samūhano tathā krodhādi kaṣhāyono parityāg karo. 165.
(शार्दूलविक्रीडित)
नष्टं रत्नमिवाम्बुधौ निधिरिव प्रभ्रष्टदृष्टेर्यथा
योगो यूपशलाकयोश्च गतयोः पूर्वापरौ तोयधी
संसारे ऽत्र तथा नरत्वमसकृद्दुःखप्रदे दुर्लभं
लब्धे तत्र च जन्म निर्मलकुले तत्रापि धर्मे मतिः
।।१६६।।
anuvād : jem samudramān vilīn thayelā ratnanun pharīthī prāpta thavun durlabh chhe.
āndhaḷāne nidhi maḷavānun durlabh chhe tathā judī judī pūrva ane pashchim samudrane prāpta
thayel yūp (yagnamān pashune bāndhavānun lākaḍun) ane shalākā (yagnamān khoḍavāmān āvelī
khīlī) no pharī sanyog thavo durlabh chhe; tevī ja rīte nirantar duḥkh āpanār ā
sansāramān manuṣhya paryāyane prāpta karavī paṇ atishay durlabh chhe. jo kadāchit ā
manuṣhya paryāy prāpta thaī paṇ jāy toy nirmaḷ kuḷamān janma levo ane tyān paṇ
dharmamān buddhi lāgavī, e ghaṇun ja durlabh chhe. 166.
(शार्दूलविक्रीडित)
न्यायादन्धकवर्तकीयकजनाख्यानस्य संसारिणां
प्राप्तं वा बहुकल्पकोटिभिरिदं कृच्छ्रान्नरत्वं यदि
मिथ्यादेवगुरूपदेशविषयव्यामोहनीचान्वय-
प्रायैः प्राणभृतां तदेव सहसा वैफल्यमागच्छति
।।१६७।।
anuvād : sansārī prāṇīone ā manuṣhya paryāy ‘अन्धकवर्तकीयक’ rūp jan
ākhyānanā nyāye karoḍo kalpa kāḷomān mahā kaṣhṭe prāpta thaī chhe, arthāt jevī rīte
āndhaḷā manuṣhyanā hāthamān baṭer pakṣhīnun āvavun durlabh chhe tevī ja rīte ā manuṣhya
paryāy prāpta thavī paṇ atyant durlabh chhe. vaḷī jo te karoḍo kalpakāḷamān koī prakāre