Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 43-47 (6. Upasak Sanskar).

< Previous Page   Next Page >


Page 187 of 378
PDF/HTML Page 213 of 404

 

background image
anuvād : mahātmā puruṣhoe nirantar bārey anuprekṣhāonun chintan karavun
joīe. kāraṇ e chhe ke temanī bhāvanā (chintan) karmanā kṣhayanun kāraṇ thāy chhe. 42.
(अनुष्टुभ् )
अध्रुवाशरणे चैव भव एकत्वमेव च
अन्यत्वमशुचित्वं च तथैवास्रवसंवरौ ।।४३।।
निर्जरा च तथा लोको बोधि दुर्लभधर्मता
द्वादशैता अनुप्रेक्षा भाषिता जिनपुङ्गवैः ।।४४।।
anuvād : adhruv arthāt anitya, asharaṇ, sansār, ekatva, anyatva,
ashuchitva, tevī ja rīte āsrav, samvar, nirjarā, lok, bodhidurlabh ane dharma ā
jinendra bhagavān dvārā bār anuprekṣhāo kahevāmān āvī chhe. 43
44.
(अनुष्टुभ् )
अध्रुवाणि समस्तानि शरीरादीनि देहिनाम्
तन्नाशे ऽपि न कर्तव्यः शोको दुष्कर्मकारणम् ।।४५।।
anuvād : prāṇīonān sharīr ādi badhun ja nashvar chhe. tethī ukta sharīr
ādino nāsh thavā chhatān paṇ shok na karavo joīe kāraṇ ke shok pāpabandhanun kāraṇ
chhe. ā rīte vāramvār vichār karavānun nām anitya bhāvanā chhe. 45.
(अनुष्टुभ् )
व्याघ्रेणाघ्रातकायस्य मृगशावस्य निर्जने
यथा न शरणं जन्तोः संसारे न तथापदि ।।४६।।
anuvād : jem nirjan vanamān sinh dvārā pakaḍavāmān āvel mr̥uganā
bachchānī rakṣhā karanār koī nathī, tevī ja rīte āpatti (maraṇ ādi) prāpta thatān
tenāthī jīvanun rakṣhaṇ karanār paṇ sansāramān koī nathī. ā rīte vichār karavo tene
asharaṇabhāvanā kahevāmān āve chhe. 46.
(अनुष्टुभ् )
यत्सुखं तत्सुखाभासं यद्दुःखं तत्सदाञ्जसा
भवे लोकाः सुख सत्यं मोक्ष एव स साध्यताम् ।।४७।।
adhikār6ḥ upāsak sanskār ]187