Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 43-44 (1. Dharmopadeshamrut).

< Previous Page   Next Page >


Page 27 of 378
PDF/HTML Page 53 of 404

 

background image
anuvād : munio koḍī mātra paṇ dhanano saṅgrah karatā nathī, ke jethī muṇḍan
kārya karāvī shakāy; athavā ukta muṇḍan kārya siddha karavā māṭe teo astaro, kātar
vagere ojārano paṇ āshray letā nathī kem ke tenāthī chittamān kṣhobh utpanna thāy
chhe. tethī teo jaṭā dhāraṇ karī letā hoy e paṇ shakya nathī kemake e avasthāmān
temān utpanna thanār jū ādi jantuonī hinsā ṭāḷī shakātī nathī. tethī ayāchakavr̥utti
dhāraṇ karanār sādhuo vairāgya ādi guṇ vadhāravā māṭe vāḷano loch kare chhe. 42.
(शार्दूलविक्रीडित)
यावन्मे स्थितिभोजने ऽस्ति द्रढता पाण्योश्च संयोजने
भुञ्जे तावदहं रहाम्यथ विधावेषा प्रतिज्ञा यतेः
काये ऽप्यस्पृहचेतसो ऽन्त्यविधिषु प्रोल्लासिनः सन्मतेः
न ह्येतेन दिवि स्थितिर्न नरके संपद्यते तद्विना
।।४३।।
anuvād : jyān sudhī mārāmān ūbhā rahīne bhojan karavānī draḍhatā chhe tathā banne
hāth joḍavānī paṇ draḍhatā chhe tyān sudhī hun bhojan karīsh, nahi to bhojanano parityāg
karīne bhojan vinā ja rahīsh; ā rīte je yati pratignāpūrvak potānā niyamamān draḍh rahe
chhe tenun chitta sharīramān niḥspr̥uh thaī jāy chhe. tethī te sadbuddhimān sādhu samādhimaraṇanā
niyamomān ānandano anubhav kare chhe. ā rīte marīne te svargamān sthit thāy chhe tathā
ānāthī viparīt ācharaṇ karanār bījā sādhu narakamān sthit thāy chhe. 43.
(शार्दूलविक्रीडित)
एकस्यापि ममत्वमात्मवपुषः स्यात्संसृतेः कारणं
का बाह्यार्थकथा प्रथीयसि तपस्याराध्यमाने ऽपि च
तद्वास्यां हरिचन्दने ऽपि च समः संश्लिष्टतो ऽप्यङ्गतो
भिन्नं स्वं स्वयमेकमात्मनि धृतं पश्यत्यजस्रं मुनिः
।।४४।।
anuvād : mahān tapanun ārādhan karavā chhatān paṇ jo ek mātra potānā
sharīramān ja rahevāvāḷo mamatvabhāv sansāranun kāraṇ thāy chhe to bhalā pratyakṣha judā
dekhātā anya bāhya padārthonā viṣhayamān shun kahevun? arthāt temanā mohathī to sansār
paribhramaṇ thashe ja. tethī munio nirantar kuhāḍī ane harit chandan e bannemāny
adhikār1ḥ dharmopadeshāmr̥ut ]27