Panchastikay Sangrah-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 160-172.

< Previous Page   Next Page >


Combined PDF/HTML Page 14 of 15

 

Page 221 of 256
PDF/HTML Page 261 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]    

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan    
221    

चरति, स खलु स्वकं चरितं चरति एवं हि शुद्धद्रव्याश्रितमभिन्नसाध्यसाधनभावं निश्चय- नयमाश्रित्य मोक्षमार्गप्ररूपणम् यत्तु पूर्वमुद्दिष्टं तत्स्वपरप्रत्ययपर्यायाश्रितं भिन्नसाध्य- साधनभावं व्यवहारनयमाश्रित्य प्ररूपितम् न चैतद्विप्रतिषिद्धं निश्चयव्यवहारयोः साध्यसाधन- भावत्वात्सुवर्णसुवर्णपाषाणवत अत एवोभयनयायत्ता पारमेश्वरी तीर्थप्रवर्तनेति ।।१५९।। nayanā āshraye mokṣhamārganun prarūpaṇ karavāmān āvyun. ane je pūrve (107 mī gāthāmān) darshāvavāmān āvyun hatun te 1svaparahetuk paryāyane āshrit, 2bhinnasādhyasādhanabhāvavāḷā vyavahāranayanā āshraye (vyavahāranayanī apekṣhāe) prarūpavāmān āvyun hatun. āmān paraspar virodh āve chhe em paṇ nathī, kāraṇ ke suvarṇa ane 3suvarṇapāṣhāṇanī māphak nishchay-vyavahārane sādhya-sādhanapaṇun chhe; tethī ja pārameshvarī (jinabhagavānanī) 4tīrtha- pravartanā 5banne nayone ādhīn chhe. 159.

jem ke, nirvikalpadhyānapariṇat (shuddhātmashraddhānagnānachāritrapariṇat) munine nishchayanayathī mokṣhamārga
chhe kāraṇ ke tyān (mokṣharūp) sādhya ane (mokṣhamārgarūp) sādhan ek prakāranān arthāt
shuddhātmarūp (shuddhātmaparyāyarūp) chhe.

1. je paryāyomān sva tem ja par kāraṇ hoy chhe arthāt upādānakāraṇ tem ja nimittakāraṇ hoy

chhe te paryāyo svaparahetuk paryāyo chhe; jem ke, chhaṭhṭhā guṇasthāne (dravyārthikanayanā viṣhayabhūt shuddhātma-
svarūpanā ānshik ālamban sahit) vartatān tattvārthashraddhān (navapadārthagat shraddhān), tattvārthagnān
(navapadārthagat gnān) ane pañchamahāvratādirūp chāritrae badhā svaparahetuk paryāyo chhe. teo ahīn
vyavahāranayanā viṣhayabhūt chhe.

2. je nayamān sādhya tathā sādhan bhinna hoy (judān prarūpavāmān āve) te ahīn vyavahāranay chhe;

jem ke, chhaṭhṭhā guṇasthāne (dravyārthikanayanā viṣhayabhūt shuddhātmasvarūpanā ānshik ālamban sahit)
vartatān tattvārthashraddhān (navapadārthasambandhī shraddhān), tattvārthagnān ane pañchamahāvratādirūp chāritra
vyavahāranayathī mokṣhamārga chhe kāraṇ ke (mokṣharūp) sādhya svahetuk paryāy chhe ane (tattvārthashraddhānādimay
mokṣhamārgarūp) sādhan svaparahetuk paryāy chhe.

3. je pāṣhāṇamān suvarṇa hoy tene suvarṇapāṣhāṇ kahevāmān āve chhe. jem vyavahāranayathī suvarṇapāṣhāṇ

suvarṇanun sādhan chhe, tem vyavahāranayathī vyavahāramokṣhamārga nishchayamokṣhamārganun sādhan chhe; eṭale ke vyavahāranayathī bhāvaliṅgī munine savikalpa dashāmān vartatān tattvārthashraddhān, tattvārthagnān ane mahāvratādirūp chāritra nirvikalpa dashāmān vartatān shuddhātmashraddhānagnānānuṣhṭhānanān sādhan chhe. 4. tīrtha = mārga (arthāt mokṣhamārga); upāy (arthāt mokṣhano upāy); upadesh; shāsan. 5. jinabhagavānanā upadeshamān be nayo dvārā nirūpaṇ hoy chhe. tyān, nishchayanay dvārā to satyārtha nirūpaṇ

karavāmān āve chhe ane vyavahāranay dvārā abhūtārtha upacharit nirūpaṇ karavāmān āve chhe.
prashnaḥsatyārtha nirūpaṇ ja karavun joīe; abhūtārtha upacharit nirūpaṇ shā māṭe karavāmān
āve chhe?

Page 222 of 256
PDF/HTML Page 262 of 296
single page version

22

2
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
धम्मादीसद्दहणं सम्मत्तं णाणमंगपुव्वगदं
चेट्ठा तवम्हि चरिया ववहारो मोक्खमग्गो त्ति ।।१६०।।
धर्मादिश्रद्धानं सम्यक्त्वं ज्ञानमङ्गपूर्वगतम्
चेष्टा तपसि चर्या व्यवहारो मोक्षमार्ग इति ।।१६०।।
dharmādinī shraddhā sudrag, pūrvāṅgabodh subodh chhe,
tapamānhī cheṣhṭā charaṇe vyavahāramuktimārga chhe. 160.

anvayārthaḥ[ धर्मादिश्रद्धानं सम्यक्त्वम् ] dharmāstikāyādinun shraddhān te samyaktva, [ अङ्गपूर्वगतम् ज्ञानम् ] aṅgapūrvasambandhī gnān te gnān ane [ तपसि चेष्टा चर्या ] tapamān cheṣhṭā (pravr̥utti) te chāritra;[ इति ] e pramāṇe [ व्यवहारः मोक्षमार्गः ] vyavahāramokṣhamārga chhe.

uttaraḥjene sinhanun yathārtha svarūp sīdhun samajātun na hoy tene sinhanā svarūpanā upacharit nirūpaṇ dvārā arthāt bilāḍīnā svarūpanā nirūpaṇ dvārā sinhanā yathārtha svarūpanā khyāl taraph dorī javāmān āve chhe, tem jene vastunun yathārtha svarūp sīdhun samajātun na hoy tene vastusvarūpanā upacharit nirūpaṇ dvārā vastusvarūpanā yathārtha khyāl taraph dorī javāmān āve chhe. vaḷī lāmbā kathanane badale saṅkṣhipta kathan karavā māṭe paṇ vyavahāranay dvārā upacharit nirūpaṇ karavāmān āve chhe. ahīn eṭalun lakṣhamān rākhavāyogya chhe keje puruṣh bilāḍīnā nirūpaṇane ja sinhanun nirūpaṇ mānī bilāḍīne ja sinh samajī bese te to upadeshane ja yogya nathī, tem je puruṣh upacharit nirūpaṇane ja satyārtha nirūpaṇ mānī vastusvarūpane khoṭī rīte samajī bese te to upadeshane ja yogya nathī.

[ahīn ek udāharaṇ levāmān āve chheḥ
sādhya-sādhan viṣhenun satyārtha nirūpaṇ em chhe ke ‘chhaṭhṭhā guṇasthāne vartatī ānshik shuddhi sātamā

guṇasthānayogya nirvikalpa shuddha pariṇatinun sādhan chhe’. have, ‘chhaṭhṭhā guṇasthāne kevī athavā keṭalī shuddhi hoy chhe’e vātano paṇ sāthe sāthe khyāl karāvavo hoy to, vistārathī em nirūpaṇ karāy ke ‘je shuddhinā sadbhāvamān, tenī sāthe sāthe mahāvratādinā shubh vikalpo haṭh vinā sahajapaṇe vartatā hoy chhe te chhaṭhṭhā guṇasthānayogya shuddhi sātamā guṇasthānayogya nirvikalpa shuddha pariṇatinun sādhan chhe’. āvā lāmbā kathanane badale, em kahevāmān āve ke ‘chhaṭhṭhā guṇasthāne vartatā mahāvratādinā shubh vikalpo sātamā guṇasthānayogya nirvikalpa shuddha pariṇatinun sādhan chhe’, to e upacharit nirūpaṇ chhe. āvā upacharit nirūpaṇamānthī em artha tāravavo joīe ke ‘mahāvratādinā shubh vikalpo nahi paṇ temanā dvārā sūchavavā dhārelī chhaṭhṭhā guṇasthānayogya shuddhi kharekhar sātamā guṇasthānayogya nirvikalpa shuddha pariṇatinun sādhan chhe’.

]

Page 223 of 256
PDF/HTML Page 263 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
223
निश्चयमोक्षमार्गसाधनभावेन पूर्वोद्दिष्टव्यवहारमोक्षमार्गनिर्देशोऽयम्
सम्यग्दर्शनज्ञानचारित्राणि मोक्षमार्गः तत्र धर्मादीनां द्रव्यपदार्थविकल्पवतां

तत्त्वार्थश्रद्धानभावस्वभावं भावान्तरं श्रद्धानाख्यं सम्यक्त्वं, तत्त्वार्थश्रद्धाननिर्वृत्तौ सत्यामङ्ग- पूर्वगतार्थपरिच्छित्तिर्ज्ञानम्, आचारादिसूत्रप्रपञ्चितविचित्रयतिवृत्तसमस्तसमुदयरूपे तपसि चेष्टा चर्याइत्येषः स्वपरप्रत्ययपर्यायाश्रितं भिन्नसाध्यसाधनभावं व्यवहारनयमाश्रित्यानुगम्यमानो मोक्षमार्गः कार्तस्वरपाषाणार्पितदीप्तजातवेदोवत्समाहितान्तरङ्गस्य प्रतिपदमुपरितनशुद्धभूमिकासु परमरम्यासु विश्रान्तिमभिन्नां निष्पादयन्, जात्यकार्तस्वरस्येव शुद्धजीवस्य कथञ्चिद्भिन्न- साध्यसाधनभावाभावात्स्वयं शुद्धस्वभावेन विपरिणममानस्यापि, निश्चयमोक्षमार्गस्य साधन- भावमापद्यत इति ।।१६०।।

ṭīkāḥnishchayamokṣhamārganā sādhan tarīke, pūrvoddiṣhṭa (107mī gāthāmān ullekhavāmān āvelā) vyavahāramokṣhamārgano ā nirdesh chhe.

samyagdarshan-gnān-chāritra te mokṣhamārga chhe. tyān, (chha) dravyarūp ane (nav) padārtharūp jemanā bhedo chhe evān dharmādinā tattvārthashraddhānarūp bhāv (dharmāstikāyādinī tattvārthapratītirūp bhāv) jeno svabhāv chhe evo, ‘shraddhān’ nāmano bhāvavisheṣh te samyaktva; tattvārthashraddhānanā sadbhāvamān aṅgapūrvagat padārthonun avabodhan (jāṇavun) te gnān; āchārādi sūtro vaḍe kahevāmān āvelā anekavidh muni-āchāronā samasta samudāyarūp tapamān cheṣhṭā (pravartan) te chāritra;āvo ā, svaparahetuk paryāyane āshrit, bhinna- sādhyasādhanabhāvavāḷā vyavahāranayanā āshraye (vyavahāranayanī apekṣhāe) anusaravāmān āvato mokṣhamārga, suvarṇapāṣhāṇane lagāḍavāmān āvatā pradīpta agninī māphak, *samāhit antaraṅgavāḷā jīvane (arthāt jenun antaraṅg ekāgrasamādhiprāpta chhe evā jīvane) pade pade param ramya evī uparanī shuddha bhūmikāomān abhinna vishrānti (abhedarūp sthiratā) nipajāvato thakojoke uttam suvarṇanī māphak shuddha jīv kathañchit bhinnasādhyasādhanabhāvanā abhāvane līdhe svayam (potānī meḷe) shuddha svabhāve pariṇame chhe topaṇnishchayamokṣhamārganā sādhanapaṇāne pāme chhe.

bhāvārthaḥjene antaraṅgamān shuddhino ansh pariṇamyo chhe te jīvane tattvārthashraddhān, *samāhit = ekāgra; ekatāne pāmel; abhedatāne prāpta; chhinnabhinnatā rahit; samādhiprāpta; shuddha; prashānt.


Page 224 of 256
PDF/HTML Page 264 of 296
single page version

22

4
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

णिच्छयणएण भणिदो तिहि तेहिं समाहिदो हु जो अप्पा ण कुणदि किंचि वि अण्णं ण मुयदि सो मोक्खमग्गो त्ति ।।१६१।।

निश्चयनयेन भणितस्त्रिभिस्तैः समाहितः खलु यः आत्मा
न करोति किञ्चिदप्यन्यन्न मुञ्चति स मोक्षमार्ग इति ।।१६१।।
aṅgapūrvagat gnān ane muni-āchāramān pravartanarūp 1vyavahāramokṣhamārga visheṣh visheṣh shuddhinun
vyavahārasādhan banato thako, joke nirvikalpashuddhabhāvapariṇat jīvane paramārthe to uttam
suvarṇanī jem abhinnasādhyasādhanabhāvane līdhe svayamev shuddhabhāvarūp pariṇaman hoy chhe
topaṇ, vyavahāranayathī nishchayamokṣhamārganā sādhanapaṇāne pāme chhe.

[agnānī dravyaliṅgī muninun antaraṅg lesh paṇ samāhit nahi hovāthī arthāt tene (dravyārthikanayanā viṣhayabhūt shuddhātmasvarūpanā agnānane līdhe) shuddhino ansh paṇ pariṇamyo nahi hovāthī tene vyavahāramokṣhamārga paṇ nathī.] 160.

je jīv darshanagnānacharaṇ vaḍe samāhit hoīne,
chhoḍe-grahe nahi anya kāī paṇ, nishchaye shivamārga chhe. 161.

anvayārthaḥ[ यः आत्मा ] je ātmā [ तैः त्रिभिः खलु समाहितः ] e traṇ vaḍe kharekhar samāhit thayo thako (arthāt samyagdarshanagnānachāritra vaḍe kharekhar ekāgra abhed thayo thako) [ अन्यत् किञ्चित् अपि ] anya kāī paṇ [ न करोति न मुञ्चति ] karato nathī ke chhoḍato nathī, [ सः ] te [ निश्चयनयेन ] nishchayanayathī [ मोक्षमार्गः इति भणितः ] ‘mokṣhamārga’ kahevāmān āvyo chhe. 1. ā gāthānī shrī jayasenāchāryadevakr̥ut ṭīkāmān pañchamaguṇasthānavartī gr̥uhasthane paṇ vyavahāramokṣhamārga

kahyo chhe. tyān vyavahāramokṣhamārganun svarūp nīche pramāṇe varṇavyun chheḥ‘vītarāgasarvagnapraṇīt
jīvādipadārtho sambandhī samyak shraddhān tem ja gnān banne, gr̥uhasthane ane tapodhanane samān hoy
chhe; chāritra, tapodhanone āchārādi charaṇagranthomān vihit karelā mārga pramāṇe pramatta-apramatta
guṇasthānayogya pañchamahāvrat-pañchasamiti-trigupti-ṣhaḍāvashyakādirūp hoy chhe ane gr̥uhasthone
upāsakādhyayanagranthamān vihit karelā mārga pramāṇe pañchamaguṇasthānayogya dān-shīl-pūjā-upavāsādirūp
athavā dārshanik-vratikādi agiyār sthānarūp (
agiyār pratimārūp) hoy chhe; e pramāṇe
vyavahāramokṣhamārganun lakṣhaṇ chhe.’

Page 225 of 256
PDF/HTML Page 265 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
225
व्यवहारमोक्षमार्गसाध्यभावेन निश्चयमोक्षमार्गोपन्यासोऽयम्
सम्यग्दर्शनज्ञानचारित्रसमाहित आत्मैव जीवस्वभावनियतचरितत्वान्निश्चयेन

मोक्षमार्गः अथ खलु कथञ्चनानाद्यविद्याव्यपगमाद्वयवहारमोक्षमार्गमनुप्रपन्नो धर्मादि- तत्त्वार्थाश्रद्धानाङ्गपूर्वगतार्थाज्ञानातपश्चेष्टानां धर्मादितत्त्वार्थश्रद्धानाङ्गपूर्वगतार्थज्ञानतपश्चेष्टानाञ्च त्यागोपादानाय प्रारब्धविविक्तभावव्यापारः, कुतश्चिदुपादेयत्यागे त्याज्योपादाने च पुनः प्रवर्तितप्रतिविधानाभिप्रायो, यस्मिन्यावति काले विशिष्टभावनासौष्ठववशात्सम्यग्दर्शन-

ṭīkāḥvyavahāramokṣhamārganā sādhya tarīke, nishchayamokṣhamārganun ā kathan chhe.

samyagdarshan-gnān-chāritra vaḍe samāhit thayelo ātmā ja jīvasvabhāvamān niyat chāritrarūp hovāne līdhe nishchayathī mokṣhamārga chhe.

have (vistār em chhe ke), ā ātmā kharekhar kathañchit (koī prakāre, nij udyamathī) anādi avidyānā nāsh dvārā vyavahāramokṣhamārgane pāmyo thako, dharmādisambandhī tattvārtha-ashraddhānanā, aṅgapūrvagat padārthosambandhī agnānanā ane atapamān cheṣhṭānā tyāg arthe tathā dharmādisambandhī tattvārthashraddhānanā, aṅgapūrvagat padārthosambandhī gnānanā ane tapamān cheṣhṭānā grahaṇ arthe (traṇanā tyāg arthe tathā traṇanā grahaṇ arthe) 1vivikta bhāvarūp vyāpār karato thako, vaḷī koī kāraṇe grāhyano tyāg thaī jatān ane tyājyanun grahaṇ thaī jatān tenā 2pratividhānano abhiprāy karato thako, je kāḷe ane jeṭalā kāḷ sudhī 3vishiṣhṭa bhāvanāsauṣhṭhavane līdhe svabhāvabhūt samyagdarshan-gnān-chāritra sāthe 4aṅg-aṅgībhāve pariṇati 1. vivikta = vivekathī judā tāravelā (arthāt hey ane upādeyano vivek karīne vyavahāre upādey

tarīke jāṇelā). [jeṇe anādi agnānano nāsh karī shuddhino ansh pragaṭ karyo chhe evā
vyavahāramokṣhamārgī (savikalpa) jīvane niḥshaṅkatā-niḥkāṅkṣhā-nirvichikitsādi bhāvarūp, svādhyāy-
vinayādi bhāvarūp ane niratichār vratādi bhāvarūp vyāpār bhūmikānusār hoy chhe tathā koī
kāraṇe upādey bhāvono (
vyavahāre grāhya bhāvono) tyāg thaī jatān ane tyājya bhāvonun upādān

arthāt grahaṇ thaī jatān tenā pratikārarūpe prāyashchittādi vidhān paṇ hoy chhe.] 2. pratividhān = pratikār karavānī vidhi; pratikārano upāy; ilāj. 3. vishiṣhṭa bhāvanāsauṣhṭhav = khās sārī bhāvanā (

arthāt khās shuddha bhāvanā); vishiṣhṭa prakāranī uttam

bhāvanā. 4. ātmā te aṅgī ane svabhāvabhūt samyagdarshanagnānachāritra te aṅg. pt.. 29


Page 226 of 256
PDF/HTML Page 266 of 296
single page version

22

6
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

ज्ञानचारित्रैः स्वभावभूतैः सममङ्गाङ्गिभावपरिणत्या तत्समाहितो भूत्वा त्यागोपादान- विकल्पशून्यत्वाद्विश्रान्तभावव्यापारः सुनिष्प्रकम्पः अयमात्मावतिष्ठते, तस्मिन् तावति काले अयमेवात्मा जीवस्वभावनियतचरितत्वान्निश्चयेन मोक्षमार्ग इत्युच्यते अतो निश्चय- व्यवहारमोक्षमार्गयोः साध्यसाधनभावो नितरामुपपन्न इति ।।१६१।। vaḍe 1temanāthī samāhit thaīne, tyāgagrahaṇanā vikalpathī shūnyapaṇāne līdhe (bhedātmak) bhāvarūp vyāpār virām pāmavāthī (arthāt bhedabhāvarūpkhaṇḍabhāvarūp vyāpār aṭakī javāthī) suniṣhkampapaṇe rahe chhe, te kāḷe ane teṭalā kāḷ sudhī ā ja ātmā jīvasvabhāvamān niyat chāritrarūp hovāne līdhe nishchayathī ‘mokṣhamārga’ kahevāy chhe. āthī, nishchayamokṣhamārga ane 2vyavahāramokṣhamārgane sādhya-sādhanapaṇun atyant ghaṭe chhe.

bhāvārthaḥnishchayamokṣhamārga nij shuddhātmānī ruchi, gnapti ane nishchaḷ anubhūtirūp chhe. teno sādhak (arthāt nishchayamokṣhamārganun vyavahārasādhan) evo je bhedaratnatrayātmak vyavahāramokṣhamārga tene jīv kathañchit (koī prakāre, nij udyamathī) potānā samvedanamān āvatī avidyānī vāsanānā vilay dvārā pāmyo thako, jyāre guṇasthānarūp sopānanā kram pramāṇe nijashuddhātmadravyanī bhāvanāthī utpanna nityānand- lakṣhaṇavāḷā sukhāmr̥utanā rasāsvādanī tr̥uptirūp param kaḷānā anubhavane līdhe nij- shuddhātmāshrit nishchayadarshanagnānachāritrarūpe abhedapaṇe pariṇame chhe, tyāre nishchayanayathī bhinna sādhya-sādhananā abhāvane līdhe ā ātmā ja mokṣhamārga chhe. māṭe em ṭharyun ke suvarṇa ane suvarṇapāṣhāṇanī māphak nishchayamokṣhamārga ane vyavahāramokṣhamārgane sādhya-sādhakapaṇun (

vyavahāranayathī) atyant ghaṭe chhe. 161.

1. temanāthī = svabhāvabhūt samyagdarshan-gnān-chāritrathī 2. ahīn e khyālamān rākhavāyogya chhe ke jīv vyavahāramokṣhamārgane paṇ anādi avidyāno nāsh karīne

ja pāmī shake chhe; anādi avidyānā nāsh pahelān to (arthāt nishchayanayanādravyārthikanayanā
viṣhayabhūt shuddhātmasvarūpanun bhān karyā pahelān to) vyavahāramokṣhamārga paṇ hoto nathī.
vaḷī, ‘nishchayamokṣhamārga ane vyavahāramokṣhamārgane sādhya-sādhanapaṇun atyant ghaṭe chhe’ em je kahevāmān
āvyun chhe te vyavahāranay dvārā karavāmān āvelun upacharit nirūpaṇ chhe. temānthī em artha tāravavo
joīe ke ‘chhaṭhṭhā guṇasthāne vartatā shubh vikalpone nahi paṇ chhaṭhṭhā guṇasthāne vartatā shuddhinā anshane
ane sātamā guṇasthānayogya nishchayamokṣhamārgane kharekhar sādhan-sādhyapaṇun chhe’. chhaṭhṭhā guṇasthāne vartato
shuddhino ansh vadhīne jyāre ane jeṭalā kāḷ sudhī ugra shuddhine līdhe shubh vikalpono abhāv
varte chhe tyāre ane teṭalā kāḷ sudhī sātamā guṇasthānayogya nishchayamokṣhamārga hoy chhe.

Page 227 of 256
PDF/HTML Page 267 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
227
जो चरदि णादि पेच्छदि अप्पाणं अप्पणा अणण्णमयं
सो चारित्तं णाणं दंसणमिदि णिच्छिदो होदि ।।१६२।।
यश्चरति जानाति पश्यति आत्मानमात्मनानन्यमयम्
स चारित्रं ज्ञानं दर्शनमिति निश्चितो भवति ।।१६२।।
आत्मनश्चारित्रज्ञानदर्शनत्वद्योतनमेतत
यः खल्वात्मानमात्ममयत्वादनन्यमयमात्मना चरतिस्वभावनियतास्तित्वेनानुवर्तते,

आत्मना जानातिस्वपरप्रकाशकत्वेन चेतयते, आत्मना पश्यतियाथातथ्येनावलोकयते, स खल्वात्मैव चारित्रं ज्ञानं दर्शनमिति कर्तृकर्मकरणानामभेदान्निश्चितो भवति

jāṇe, jue ne āchare nij ātmane ātmā vaḍe,
te jīv darshan, gnān ne chāritra chhe nishchitapaṇe. 162.

anvayārthaḥ[ यः ] je (ātmā) [ अनन्यमयम् आत्मानम् ] ananyamay ātmāne [ आत्मना ] ātmāthī [ चरति ] āchare chhe, [ जानाति ] jāṇe chhe, [ पश्यति ] dekhe chhe, [ सः ] te (ātmā ja) [ चारित्रं ] chāritra chhe, [ ज्ञानं ] gnān chhe, [ दर्शनम् ] darshan chhe[ इति ] em [ निश्चितः भवति ] nishchit chhe.

ṭīkāḥā, ātmānā chāritra-gnān-darshanapaṇānun prakāshan chhe (arthāt ātmā ja chāritra, gnān ane darshan chhe em ahīn samajāvyun chhe).

je (ātmā) kharekhar ātmāneke je ātmamay hovāthī ananyamay chhe tene ātmāthī āchare chhe arthāt 1svabhāvaniyat astitva vaḍe anuvarte chhe (svabhāvaniyat astitvarūpe pariṇamīne anusare chhe), (ananyamay ātmāne ja) ātmāthī jāṇe chhe arthāt svaparaprakāshakapaṇe chete chhe, (ananyamay ātmāne ja) ātmāthī dekhe chhe arthāt yathātathapaṇe avaloke chhe, te ātmā ja kharekhar chāritra chhe, gnān chhe, darshan chheem 2kartā-karma-karaṇanā 1. svabhāvaniyat = svabhāvamān avasthit; (gnānadarshanarūp) svabhāvamān draḍhapaṇe rahel. [‘svabhāvaniyat

astitva’nī visheṣh spaṣhṭatā māṭe 154mī gāthānī ṭīkā juo.] 2. jyāre ātmā ātmāne ātmāthī āchare-jāṇe-dekhe chhe, tyāre kartā paṇ ātmā, karma paṇ ātmā

ane karaṇ paṇ ātmā chhe; e rīte tyān kartā-karma-karaṇanun abhinnapaṇun chhe.

Page 228 of 256
PDF/HTML Page 268 of 296
single page version

22

8
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

अतश्चारित्रज्ञानदर्शनरूपत्वाज्जीवस्वभावनियतचरितत्वलक्षणं निश्चयमोक्षमार्गत्वमात्मनो नितरामुपपन्नमिति ।।१६२।।

जेण विजाणदि सव्वं पेच्छदि सो तेण सोक्खमणुहवदि
इदि तं जाणदि भविओ अभवियसत्तो ण सद्दहदि ।।१६३।।
येन विजानाति सर्वं पश्यति स तेन सौख्यमनुभवति
इति तज्जानाति भव्योऽभव्यसत्त्वो न श्रद्धत्ते ।।१६३।।
सर्वस्यात्मनः संसारिणो मोक्षमार्गार्हत्वनिरासोऽयम्
इह हि स्वभावप्रातिकूल्याभावहेतुकं सौख्यम् आत्मनो हि द्रशि-ज्ञप्ती

abhedane līdhe nishchit chhe. āthī (em nakkī thayun ke) chāritra-gnān-darshanarūp hovāne līdhe ātmāne jīvasvabhāvaniyat chāritra jenun lakṣhaṇ chhe evun nishchayamokṣhamārgapaṇun atyant ghaṭe chhe (arthāt ātmā ja chāritra-gnān-darshan hovāne līdhe ātmā ja gnānadarshanarūp jīvasvabhāvamān draḍhapaṇe rahelun chāritra jenun svarūp chhe evo nishchayamokṣhamārga chhe). 162.

jāṇejue chhe sarva tethī saukhya-anubhav muktane;

ā bhāv jāṇe bhavya jīv, abhavya nahi shraddhā lahe. 163.

anvayārthaḥ[ येन ] jethī (ātmā mukta thatān) [ सर्वं विजानाति ] sarvane jāṇe chhe ane [ पश्यति ] dekhe chhe, [ तेन ] tethī [ सः ] te [ सौख्यम् अनुभवति ] saukhyane anubhave chhe;[ इति तद् ] ām [ भव्यः जानाति ] bhavya jīv jāṇe chhe, [ अभव्यसत्त्वः न श्रद्धत्ते ] abhavya jīv shraddhato nathī.

ṭīkāḥā, sarva sansārī ātmāo mokṣhamārgane yogya hovānun nirākaraṇ (niṣhedh) chhe.

kharekhar saukhyanun kāraṇ svabhāvanī 1pratikūḷatāno abhāv chhe. ātmāno ‘svabhāv’ kharekhar drashignapti (darshan ane gnān) chhe. te bannene 2viṣhayapratibandh hovo te ‘pratikūḷatā’ 1.pratikūḷatā = viruddhatā; viparītatā; ūlaṭāpaṇun. 2. viṣhayapratibandh = viṣhayamān rukāvaṭ arthāt maryāditapaṇun. (darshan ane gnānanā viṣhayamān maryāditapaṇun

hovun te svabhāvanī pratikūḷatā chhe.)

Page 229 of 256
PDF/HTML Page 269 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
229

स्वभावः तयोर्विषयप्रतिबन्धः प्रातिकूल्यम् मोक्षे खल्वात्मनः सर्वं विजानतः पश्यतश्च तदभावः ततस्तद्धेतुकस्यानाकुलत्वलक्षणस्य परमार्थसुखस्य मोक्षेऽनुभूति- रचलिताऽस्ति इत्येतद्भव्य एव भावतो विजानाति, ततः स एव मोक्षमार्गार्हः नैतदभव्यः श्रद्धत्ते, ततः स मोक्षमार्गानर्ह एवेति अतः कतिपये एव संसारिणो मोक्षमार्गार्हा, न सर्व एवेति ।।१६३।।

दंसणणाणचरित्ताणि मोक्खमग्गो त्ति सेविदव्वाणि
साधूहि इदं भणिदं तेहिं दु बंधो व मोक्खो वा ।।१६४।।
दर्शनज्ञानचारित्राणि मोक्षमार्ग इति सेवितव्यानि
साधुभिरिदं भणितं तैस्तु बन्धो वा मोक्षो वा ।।१६४।।

chhe. mokṣhamān kharekhar ātmā sarvane jāṇato ane dekhato hovāthī teno abhāv hoy chhe (arthāt mokṣhamān svabhāvanī pratikūḷatāno abhāv hoy chhe). tethī 1teno abhāv jenun kāraṇ chhe evā 2anākuḷatālakṣhaṇavāḷā paramārthasukhanī mokṣhamān achalit anubhūti hoy chhe. ā pramāṇe bhavya jīv ja 3bhāvathī jāṇe chhe, tethī te ja mokṣhamārgane yogya chhe; abhavya jīv e pramāṇe shraddhato nathī, tethī te mokṣhamārgane ayogya ja chhe.

āthī (em kahyun ke) keṭalāk ja sansārīo mokṣhamārgane yogya chhe, badhāy nahi. 163.

drag, gnān ne chāritra chhe shivamārga tethī sevavān

sante kahyun, paṇ hetu chhe e bandhanā vā mokṣhanā. 164.

anvayārthaḥ[ दर्शनज्ञानचारित्राणि ] darshan-gnān-chāritra [ मोक्षमार्गः ] mokṣhamārga chhe [ इति ] tethī [ सेवितव्यानि ] teo sevavāyogya chhe[ इदम् साधुभिः भणितम् ] em sādhuoe 1. pāramārthik sukhanun kāraṇ svabhāvanī pratikūḷatāno abhāv chhe. 2. pāramārthik sukhanun lakṣhaṇ athavā svarūp anākuḷatā chhe. 3. shrī jayasenāchāryadevakr̥ut ṭīkāmān kahyun chhe ke ‘te anant sukhane bhavya jīv jāṇe chhe, upādeyapaṇe

shraddhe chhe ane potapotānā guṇasthān anusār anubhave chhe.’

Page 230 of 256
PDF/HTML Page 270 of 296
single page version

230

pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

दर्शनज्ञानचारित्राणां कथञ्चिद्बन्धहेतुत्वोपदर्शनेन जीवस्वभावे नियतचरितस्य साक्षान्मोक्षहेतुत्वद्योतनमेतत

अमूनि हि दर्शनज्ञानचारित्राणि कियन्मात्रयापि परसमयप्रवृत्त्या संवलितानि कृशानुसंवलितानीव घृतानि कथञ्चिद्विरुद्धकारणत्वरूढेर्बन्धकारणान्यपि भवन्ति यदा तु समस्तपरसमयप्रवृत्तिनिवृत्तिरूपया स्वसमयप्रवृत्त्या सङ्गच्छन्ते, तदा निवृत्तकृशानुसंवलनानीव घृतानि विरुद्धकार्यकारणभावाभावात्साक्षान्मोक्षकारणान्येव kahyun chhe; [ तैः तु ] parantu temanāthī [ बन्धः वा ] bandh paṇ thāy chhe ane [ मोक्षः वा ] mokṣha paṇ thāy chhe.

ṭīkāḥahīn, darshan-gnān-chāritranun kathañchit bandhahetupaṇun darshāvyun chhe ane e rīte jīvasvabhāvamān niyat chāritranun sākṣhāt mokṣhahetupaṇun prakāshit karyun chhe.

ā darshan-gnān-chāritra, jo thoḍī paṇ parasamayapravr̥utti sāthe milit hoy to, agni sāthe milit ghīnī māphak (arthāt 1uṣhṇatāyukta ghīnī jem), kathañchit 2viruddha kāryanā kāraṇapaṇānī vyāptine līdhe bandhakāraṇo paṇ chhe. ane jyāre teo (darshan-gnān- chāritra), samasta parasamayapravr̥uttithī nivr̥uttirūp evī svasamayapravr̥utti sāthe sanyukta hoy chhe tyāre, jene agni sāthenun militapaṇun nivr̥utta thayun chhe evā ghīnī māphak, viruddha kāryano 1. ghī svabhāve shītaḷatānā kāraṇabhūt hovā chhatān, jo te thoḍī paṇ uṣhṇatāthī yukta hoy to,

tenāthī (kathañchit) dajhāy paṇ chhe; tevī rīte darshan-gnān-chāritra svabhāve mokṣhanān kāraṇabhūt
hovā chhatān, jo teo thoḍī paṇ parasamayapravr̥uttithī yukta hoy to, temanāthī (kathañchit) bandh
paṇ thāy chhe.

2. parasamayapravr̥uttiyukta darshan-gnān-chāritramān kathañchit mokṣharūp kāryathī viruddha kāryanun kāraṇapaṇun

(arthāt bandharūp kāryanun kāraṇapaṇun) vyāpe chhe.
[shāstromān kyārek darshan-gnān-chāritrane paṇ, jo teo parasamayapravr̥uttiyukta hoy to,
kathañchit bandhanān kāraṇ kahevāmān āve chhe; vaḷī kyārek gnānīne vartatā shubhabhāvone paṇ kathañchit
mokṣhanā paramparāhetu kahevāmān āve chhe. shāstromān āvatān āvā bhinnabhinna paddhatinān kathano
ukelavāmān e sārabhūt hakīkat khyālamān rākhavī ke
gnānīne jyāre shuddhāshuddharūp mishraparyāy
vartato hoy chhe tyāre te mishraparyāy ekānte samvar-nirjarā-mokṣhanā kāraṇabhūt hoto nathī ke ekānte
āsrav-bandhanā kāraṇabhūt hoto nathī, parantu te mishraparyāyano shuddha ansh samvar-nirjarā-mokṣhanā
kāraṇabhūt hoy chhe ane ashuddha ansh āsrav-bandhanā kāraṇabhūt hoy chhe.
]

Page 231 of 256
PDF/HTML Page 271 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
231

भवन्ति ततः स्वसमयप्रवृत्तिनाम्नो जीवस्वभावनियतचरितस्य साक्षान्मोक्षमार्गत्वमुपपन्न- मिति ।।१६४।।

अण्णाणादो णाणी जदि मण्णदि सुद्धसंपओगादो
हवदि त्ति दुक्खमोक्खं परसमयरदो हवदि जीवो ।।१६५।।
अज्ञानात् ज्ञानी यदि मन्यते शुद्धसम्प्रयोगात
भवतीति दुःखमोक्षः परसमयरतो भवति जीवः ।।१६५।।
सूक्ष्मपरसमयस्वरूपाख्यानमेतत
अर्हदादिषु भगवत्सु सिद्धिसाधनीभूतेषु भक्तिभावानुरञ्जिता चित्तवृत्तिरत्र

kāraṇabhāv nivr̥utta thayo hovāne līdhe sākṣhāt mokṣhakāraṇo ja chhe. māṭe ‘svasamayapravr̥utti’ nāmanun je jīvasvabhāvamān niyat chāritra tene sākṣhāt mokṣhamārgapaṇun ghaṭe chhe.1 164.

jinavarapramukhanī bhakti dvārā mokṣhanī āshā dhare
agnānathī jo gnānī jīv, to parasamayarat teh chhe. 165.

anvayārthaḥ[ शुद्धसम्प्रयोगात् ] shuddhasamprayogathī (shubh bhaktibhāvathī) [ दुःखमोक्षः भवति ] duḥkhamokṣha thāy chhe [ इति ] em [ यदि ] jo [ अज्ञानात् ] agnānane līdhe [ ज्ञानी ] gnānī [ मन्यते ] 2māne, to te [ परसमयरतः जीवः ] parasamayarat jīv [ भवति ] chhe. [‘arhantādi pratye bhakti-anurāgavāḷī mandashuddhithī paṇ krame mokṣha thāy chhe’ evun jo agnānane līdhe (shuddhātmasamvedananā abhāvane līdhe, rāgānshane līdhe) gnānīne paṇ (mand puruṣhārthavāḷun) valaṇ varte, to tyānsudhī te paṇ sūkṣhma parasamayamān rat chhe.]

ṭīkāḥā, sūkṣhma parasamayanā svarūpanun kathan chhe.

siddhinā sādhanabhūt evā arhantādi bhagavanto pratye bhaktibhāvathī 3anurañjit 1. ā nirūpaṇ sāthe sarakhāvavā māṭe shrī pravachanasāranī 11mī gāthā ane tenī tattvapradīpikā ṭīkā

juo. 2. mānavun = valaṇ karavun; irādo rākhavo; āshā dharavī; ichchhā karavī; gaṇanā karavī; abhiprāy karavo. 3. anurañjit = anurakta; rāgavāḷī; sarāg.


Page 232 of 256
PDF/HTML Page 272 of 296
single page version

23

2
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

शुद्धसम्प्रयोगः अथ खल्वज्ञानलवावेशाद्यदि यावत् ज्ञानवानपि ततः शुद्धसम्प्रयो- गान्मोक्षो भवतीत्यभिप्रायेण खिद्यमानस्तत्र प्रवर्तते तदा तावत्सोऽपि रागलवसद्भावात्पर- समयरत इत्युपगीयते अथ न किं पुनर्निरङ्कुशरागकलिकलङ्कितान्तरङ्गवृत्तिरितरो जन इति ।।१६५।।

अरहंतसिद्धचेदियपवयणगणणाणभत्तिसंपण्णो
बंधदि पुण्णं बहुसो ण हु सो कम्मक्खयं कुणदि ।।१६६।।
अर्हत्सिद्धचैत्यप्रवचनगणज्ञानभक्तिसम्पन्नः
बध्नाति पुण्यं बहुशो न खलु स कर्मक्षयं करोति ।।१६६।।

chittavr̥utti te ahīn ‘shuddhasamprayog’ chhe. have, 1agnānalavanā āveshathī jo gnānavān paṇ ‘te shuddhasamprayogathī mokṣha thāy chhe’ evā abhiprāy vaḍe khed pāmato thako temān (shuddhasamprayogamān) pravarte, to tyānsudhī te paṇ 2rāgalavanā sadbhāvane līdhe 3‘parasamayarat’ kahevāy chhe. to pachhī niraṅkush rāgarūp kleshathī kalaṅkit evī antaraṅg vr̥uttivāḷo itar jan shun parasamayarat na kahevāy? (avashya kahevāy ja.)4 165.

jin-siddha-pravachan-chaitya-munigaṇ-gnānanī bhakti kare,
te puṇyabandh lahe ghaṇo, paṇ karmano kṣhay nav kare. 166.

anvayārthaḥ[ अर्हत्सिद्धचैत्यप्रवचनगणज्ञानभक्तिसम्पन्नः ] arhant, siddha, chaitya 1. agnānalav = jarāk agnān; alpa agnān. 2. rāgalav = jarāk rāg; alpa rāg. 3. parasamayarat = parasamayamān rat; parasamayasthit; parasamay pratye valaṇavāḷo; parasamayamān āsakta. 4. ā gāthānī shrī jayasenāchāryadevakr̥ut ṭīkāmān ā pramāṇe vivaraṇ chheḥ

koī puruṣh nirvikār-shuddhātmabhāvanāsvarūp paramopekṣhāsanyamamān sthit rahevā ichchhe chhe, parantu temān
sthit rahevāne ashakta vartato thako kāmakrodhādi ashubh pariṇāmanā vañchanārthe athavā sansārasthitinā
chhedanārthe jyāre pañchaparameṣhṭhī pratye guṇastavanādi bhakti kare chhe, tyāre te sūkṣhma parasamayarūpe pariṇat
vartato thako sarāg samyagdraṣhṭi chhe; ane jo te puruṣh shuddhātmabhāvanāmān samartha hovā chhatān paṇ,
tene (shuddhātmabhāvanāne) chhoḍīne ‘shubhopayogathī ja mokṣha thāy chhe’ em ekānte māne, to te sthūl
parasamayarūp pariṇām vaḍe agnānī mithyādraṣhṭi thāy chhe.

Page 233 of 256
PDF/HTML Page 273 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
233
उक्तशुद्धसम्प्रयोगस्य कथञ्चिद्बन्धहेतुत्वेन मोक्षमार्गत्वनिरासोऽयम्
अर्हदादिभक्तिसम्पन्नः कथञ्चिच्छुद्धसम्प्रयोगोऽपि सन् जीवो जीवद्रागलवत्वाच्छु-

भोपयोगतामजहत् बहुशः पुण्यं बध्नाति, न खलु सकलकर्मक्षयमारभते ततः सर्वत्र रागकणिकाऽपि परिहरणीया परसमयप्रवृत्तिनिबन्धनत्वादिति ।।१६६।।

जस्स हिदएणुमेत्तं वा परदव्वम्हि विज्जदे रागो
सो ण विजाणदि समयं सगस्स सव्वागमधरो वि ।।१६७।।

(arhantādinī pratimā), pravachan (shāstra), munigaṇ ane gnān pratye bhaktisampanna jīv [ बहुशः पुण्यं बध्नाति ] ghaṇun puṇya bāndhe chhe, [ न खलु सः कर्मक्षयं करोति ] parantu te kharekhar karmano kṣhay karato nathī.

ṭīkāḥahīn, pūrvokta shuddhasamprayogane 1kathañchit bandhahetupaṇun hovāthī tenun mokṣhamārgapaṇun 2nirasta karyun chhe (arthāt gnānīne vartato shuddhasamprayog nishchayathī bandhahetubhūt hovāne līdhe te mokṣhamārga nathī em ahīn darshāvyun chhe).

arhantādi pratye bhaktisampanna jīv, kathañchit 3‘shuddhasamprayogavāḷo’ hovā chhatān paṇ, 4rāgalav jīvato (vidyamān) hovāthī ‘shubhopayogīpaṇā’ne nahi chhoḍato thako, ghaṇun puṇya bāndhe chhe, parantu kharekhar sakaḷ karmano kṣhay karato nathī. tethī sarvatra rāganī kaṇikā paṇ pariharavāyogya chhe, kem ke te parasamayapravr̥uttinun kāraṇ chhe. 166.

aṇumātra jene hr̥udayamān paradravya pratye rāg chhe,
ho sarvaāgamadhar bhale, jāṇe nahīn svak-samayane. 167.
1. kathañchit = koī prakāre; koī apekṣhāe (arthāt nishchayanayanī apekṣhāe). [gnānīne vartatā
shuddhasamprayogane kadāchit vyavahārathī bhale mokṣhano paramparāhetu kahevāmān āve, parantu nishchayathī to
te bandhahetu ja chhe kāraṇ ke ashuddhirūp ansh chhe.]

2.nirasta karavun = khaṇḍit karavun; radabātal karavun; niṣhiddha karavun. 3. siddhinā nimittabhūt evā je arhantādi temanā pratyenā bhaktibhāvane pūrve shuddhasamprayog kahevāmān

āvyo chhe. temān ‘shuddha’ shabda hovā chhatān te ‘shubh’ upayogarūp rāgabhāv chhe. [‘shubh’ evā arthamān jem ‘vishuddha’ shabda kadāchit vaparāy chhe tem ahīn ‘shuddha’ shabda vaparāyo chhe.] 4. rāgalav = jarāk rāg; alpa rāg. pt.. 30


Page 234 of 256
PDF/HTML Page 274 of 296
single page version

23

4
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
यस्य हृदयेऽणुमात्रो वा परद्रव्ये विद्यते रागः
स न विजानाति समयं स्वकस्य सर्वागमधरोऽपि ।।१६७।।
स्वसमयोपलम्भाभावस्य रागैकहेतुत्वद्योतनमेतत
यस्य खलु रागरेणुकणिकाऽपि जीवति हृदये न नाम स समस्तसिद्धान्तसिन्धुपारगोऽपि

निरुपरागशुद्धस्वरूपं स्वसमयं चेतयते ततः स्वसमयप्रसिद्धयर्थं पिञ्जनलग्नतूलन्यासन्याय- मधिदधताऽर्हदादिविषयोऽपि क्रमेण रागरेणुरपसारणीय इति ।।१६७।।

धरिदुं जस्स ण सक्कं चित्तुब्भामं विणा दु अप्पाणं
रोधो तस्स ण विज्जदि सुहासुहकदस्स कम्मस्स ।।१६८।।

anvayārthaḥ[ यस्य ] jene [ परद्रव्ये ] paradravya pratye [ अणुमात्रः वा ] aṇumātra paṇ (leshamātra paṇ) [ रागः ] rāg [ हृदये विद्यते ] hr̥udayamān varte chhe [ सः ] te, [ सर्वागमधरः अपि ] bhale sarvaāgamadhar hoy topaṇ, [ स्वकस्य समयं न विजानाति ] svakīy samayane jāṇato (anubhavato) nathī.

ṭīkāḥahīn, svasamayanī upalabdhinā abhāvano, rāg ek hetu chhe em prakāshyun chhe (arthāt svasamayanī prāptinā abhāvanun rāg ja ek kāraṇ chhe em ahīn darshāvyun chhe).

jene rāgareṇunī kaṇikā paṇ hr̥udayamān jīvatī chhe te, bhale samasta siddhāntasāgarano pāraṅgat hoy topaṇ, 1niruparāg-shuddhasvarūp svasamayane kharekhar chetato (anubhavato) nathī. māṭe, ‘2pīñjaṇane choṇṭel rū’no nyāy lāgu paḍato hovāthī, jīve svasamayanī prasiddhi arthe arhantādiviṣhayak paṇ rāgareṇu (arhantādi pratyenī paṇ rāgaraj) krame dūr karavāyogya chhe. 167.

mananā bhramaṇathī rahit je rākhī shake nahi ātmane,
shubh vā ashubh karmo taṇo nahi rodh chhe te jīvane. 168.
1. niruparāg-shuddhasvarūp = uparāgarahit (nirvikār) shuddha jenun svarūp chhe evā.
2. jem pīñjaṇane choṇṭelun thoḍun paṇ rū, pīñjavānā kāryamān vighna kare chhe, tem thoḍo paṇ rāg svasamayanī
upalabdhirūp kāryamān vighna kare chhe.

Page 235 of 256
PDF/HTML Page 275 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
235
धर्तुं यस्य न शक्यम् चित्तोद्भ्रामं विना त्वात्मानम्
रोधस्तस्य न विद्यते शुभाशुभकृ तस्य क र्मणः ।।१६८।।
रागलवमूलदोषपरम्पराख्यानमेतत
इह खल्वर्हदादिभक्तिरपि न रागानुवृत्तिमन्तरेण भवति रागाद्यनुवृत्तौ च

सत्यां बुद्धिप्रसरमन्तरेणात्मा न तं कथञ्चनापि धारयितुं शक्यते बुद्धिप्रसरे च सति शुभस्याशुभस्य वा कर्मणो न निरोधोऽस्ति ततो रागकलिविलासमूल एवायमनर्थसन्तान इति ।।१६८।।

anvayārthaḥ[ यस्य ] je [ चित्तोद्भ्रामं विना तु ] (rāganā sadbhāvane līdhe) chittanā bhramaṇ vināno [ आत्मानम् ] potāne [ धर्तुम् न शक्यम् ] rākhī shakato nathī, [ तस्य ] tene [ शुभाशुभकृतस्य कर्मणः ] shubhāshubh karmano [ रोधः न विद्यते ] nirodh nathī.

ṭīkāḥā, rāgalavamūlak doṣhaparamparānun nirūpaṇ chhe (arthāt alpa rāg jenun mūḷ chhe evī doṣhonī santatinun ahīn kathan chhe).

ahīn (ā lokamān) kharekhar arhantādi pratyenī bhakti paṇ rāgapariṇati vinā hotī nathī. rāgādipariṇati hotān, ātmā 1buddhiprasār vināno (chittanā bhramaṇathī rahit) potāne koī paṇ rīte rākhī shakato nathī; ane buddhiprasār hotān (chittanun bhramaṇ hotān), shubh vā ashubh karmano nirodh hoto nathī. māṭe, ā anarthasantatinun mūḷ rāgarūp kleshano vilās ja chhe.

bhāvārthaḥarhantādinī bhakti paṇ rāg vinā hotī nathī. rāgathī chittanun bhramaṇ thāy chhe; chittanā bhramaṇathī karmabandh thāy chhe. māṭe ā anarthonī paramparānun mūḷ kāraṇ rāg ja chhe.2 168. 1. buddhiprasār = vikalpono phelāvo; vikalpavistār; chittanun bhramaṇ; mananun bhaṭakavun te; mananī chañchaḷatā. 2. ā gāthānī shrī jayasenāchāryadevavirachit ṭīkāmān nīche pramāṇe vivaraṇ karavāmān āvyun chheḥ

mātra nityānand jeno svabhāv chhe evā nij ātmāne je jīv bhāvato nathī, te jīvane
māyā-mithyā-nidānashalyatrayādik samastavibhāvarūp buddhiprasār rokī shakāto nathī ane te nahi
rokāvāthī (arthāt
buddhiprasārano nirodh nahi thavāthī) shubhāshubh karmano samvar thato nathī; tethī
em ṭharyun ke samasta anarthaparamparāonun rāgādivikalpo ja mūḷ chhe.

Page 236 of 256
PDF/HTML Page 276 of 296
single page version

23

6
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
तम्हा णिव्वुदिकामो णिस्संगो णिम्ममो य हविय पुणो
सिद्धेसु कुणदि भत्तिं णिव्वाणं तेण पप्पोदि ।।१६९।।
तस्मान्निवृत्तिकामो निस्सङ्गो निर्ममश्च भूत्वा पुनः
सिद्धेषु करोति भक्तिं निर्वाणं तेन प्राप्नोति ।।१६९।।
रागकलिनिःशेषीकरणस्य करणीयत्वाख्यानमेतत
यतो रागाद्यनुवृत्तौ चित्तोद्भ्रान्तिः, चित्तोद्भ्रान्तौ कर्मबन्ध इत्युक्तम्, ततः खलु

मोक्षार्थिना कर्मबन्धमूलचित्तोद्भ्रान्तिमूलभूता रागाद्यनुवृत्तिरेकान्तेन निःशेषीकरणीया निःशेषितायां तस्यां प्रसिद्धनैस्सङ्गयनैर्मम्यः शुद्धात्मद्रव्यविश्रान्तिरूपां पारमार्थिकीं

te kāraṇe mokṣhechchhu jīv asaṅg ne nirmam banī
siddho taṇī bhakti kare, upalabdhi jethī mokṣhanī. 169.

anvayārthaḥ[ तस्मात् ] māṭe [ निवृत्तिकामः ] mokṣhārthī jīv [ निस्सङ्गः ] niḥsaṅg [ च ] ane [ निर्ममः ] nirmam [ भूत्वा पुनः ] thaīne [ सिद्धेषु भक्तिं ] siddhonī bhakti (shuddhātmadravyamān sthiratārūp pāramārthik siddhabhakti) [ करोति ] kare chhe, [ तेन ] jethī te [ निर्वाणं प्राप्नोति ] nirvāṇane pāme chhe.

ṭīkāḥā, rāgarūp kleshano 1niḥsheṣh nāsh karavāyogya hovānun nirūpaṇ chhe.

rāgādipariṇati hotān chittanun bhramaṇ thāy chhe ane chittanun bhramaṇ hotān karmabandh thāy chhe em (pūrve) kahevāmān āvyun, tethī mokṣhārthīe karmabandhanun mūḷ evun je chittanun bhramaṇ tenā mūḷabhūt rāgādipariṇatino ekānte niḥsheṣh nāsh karavāyogya chhe. teno niḥsheṣh nāsh karavāmān āvatān, jene 2niḥsaṅgatā ane 3nirmamatā prasiddha thaī chhe evo te jīv shuddhātma- 1. niḥsheṣh = sampūrṇa; jarāy bākī na rahe evo. 2. niḥsaṅg ātmatattvathī viparīt evo je bāhya-abhyantar parigrah tenāthī rahit pariṇati te

niḥsaṅgatā chhe. 3. rāgādi-upādhirahit chaitanyaprakāsh jenun lakṣhaṇ chhe evā ātmatattvathī viparīt mohoday jenī

utpattimān nimittabhūt hoy chhe evā mamakār-ahaṅkārādirūp vikalpasamūhathī rahit nirmohapariṇati
te nirmamatā chhe.

Page 237 of 256
PDF/HTML Page 277 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
237

सिद्धभक्तिमनुबिभ्राणः प्रसिद्धस्वसमयप्रवृत्तिर्भवति तेन कारणेन स एव निःशेषितकर्मबन्धः सिद्धिमवाप्नोतीति ।।१६९।।

सपयत्थं तित्थयरं अभिगदबुद्धिस्स सुत्तरोइस्स
दूरतरं णिव्वाणं संजमतवसंपउत्तस्स ।।१७०।।
सपदार्थं तीर्थकरमभिगतबुद्धेः सूत्ररोचिनः
दूरतरं निर्वाणं संयमतपःसम्प्रयुक्तस्य ।।१७०।।

अर्हदादिभक्तिरूपपरसमयप्रवृत्तेः साक्षान्मोक्षहेतुत्वाभावेऽपि परम्परया मोक्षहेतुत्वसद्भाव- द्योतनमेतत dravyamān vishrāntirūp pāramārthik siddhabhakti dharato thako 1svasamayapravr̥uttinī prasiddhivāḷo hoy chhe. te kāraṇathī te ja jīv karmabandhano niḥsheṣh nāsh karī siddhine pāme chhe. 169.

sanyam tathā tapayuktane paṇ dūratar nirvāṇ chhe,
sūtro, padārtho, jinavaro prati chittamān ruchi jo rahe. 170.

anvayārthaḥ[ संयमतपःसम्प्रयुक्तस्य ] sanyamatapasanyukta hovā chhatān, [ सपदार्थं तीर्थकरम् ] nav padārtho tathā tīrthaṅkar pratye [ अभिगतबुद्धेः ] jenī buddhinun joḍāṇ varte chhe ane [ सूत्ररोचिनः ] sūtro pratye jene ruchi (prīti) varte chhe, te jīvane [ निर्वाणं ] nirvāṇ [ दूरतरम् ] dūratar (visheṣh dūr) chhe.

ṭīkāḥahīn, arhantādinī bhaktirūp parasamayapravr̥uttimān sākṣhāt mokṣhahetupaṇāno abhāv hovā chhatān paramparāe mokṣhahetupaṇāno 2sadbhāv darshāvyo chhe. 1. svasamayapravr̥uttinī prasiddhivāḷo = jene svasamayamān pravr̥utti prasiddha thai chhe evo. [je jīv

rāgādipariṇatino sampūrṇa nāsh karī niḥsaṅg ane nirmam thayo chhe te paramārtha-siddhabhaktivant jīve svasamayamān pravr̥utti siddha karī chhe tethī svasamayapravr̥uttine līdhe te ja jīv karmabandhano kṣhay karī mokṣhane pāme chhe, anya nahi.] 2. kharekhar to em chhe kegnānīne shuddhāshuddharūp mishra paryāyamān je bhakti-ādirūp shubh ansh varte

chhe te to mātra devalokādinā kaleshanī paramparāno ja hetu chhe ane sāthe sāthe gnānīne je
(mandashuddhirūp) shuddha ansh pariṇame chhe te samvaranirjarāno ane (teṭalā anshe) mokṣhano hetu chhe. kharekhar
ām hovā chhatān, shuddha anshamān rahelā samvar-nirjarā-mokṣhahetutvano ārop tenī sāthenā bhakti-
ādirūp shubh anshamān karīne te shubh bhāvone devalokādinā kleshanī prāptinī paramparā sahit

Page 238 of 256
PDF/HTML Page 278 of 296
single page version

23

8
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

यः खलु मोक्षार्थमुद्यतमनाः समुपार्जिताचिन्त्यसंयमतपोभारोऽप्यसम्भावितपरम- वैराग्यभूमिकाधिरोहणसमर्थप्रभुशक्तिः पिञ्जनलग्नतूलन्यासन्यायेन नवपदार्थैः सहार्हदादि- रुचिरूपां परसमयप्रवृत्तिं परित्यक्तुं नोत्सहते, स खलु न नाम साक्षान्मोक्षं लभते किन्तु सुरलोकादिक्लेशप्राप्तिरूपया परम्परया तमवाप्नोति ।।१७०।।

अरहंतसिद्धचेदियपवयणभत्तो परेण णियमेण
जो कुणदि तवोकम्मं सो सुरलोगं समादियदि ।।१७१।।

je jīv kharekhar mokṣhane arthe udyamī chittavāḷo vartato thako, achintya sanyam- tapabhār samprāpta karyo hovā chhatān paramavairāgyabhūmikānun ārohaṇ karavāmān samartha evī 1prabhushakti utpanna karī nahi hovāthī, ‘pīñjaṇane choṇṭel rū’nā nyāye, nav padārtho tathā arhantādinī ruchirūp (prītirūp) parasamayapravr̥uttino parityāg karī shakato nathī, te jīv kharekhar sākṣhāt mokṣhane prāpta karato nathī parantu devalokādinā kaleshanī prāptirūp paramparā vaḍe tene prāpta kare chhe. 170.

jin-siddha-pravachan-chaitya pratye bhakti dhārī man viṣhe,
sanyam param sah tap kare, te jīv pāme svargane. 171.
mokṣhaprāptinā hetubhūt kahevāmān āvyā chhe. ā kathan āropathī (upachārathī) karavāmān āvyun chhe
em samajavun. [āvo kathañchit mokṣhahetutvano ārop paṇ gnānīne ja vartatā bhakti-ādirūp shubh
bhāvomān karī shakāy chhe. agnānīne to shuddhino anshamātra paṇ pariṇamanamān nahi hovāthī yathārtha
mokṣhahetu bilakul pragaṭyo ja nathī
vidyamān ja nathī tyān pachhī tenā bhakti-ādirūp shubh

bhāvomān ārop kono karavo?] 1. prabhushakti = prabaḷ shakti; ugra shakti; puṣhkaḷ shakti. [je gnānī jīve param udāsīnatāne prāpta

karavāmān samartha evī prabhushakti utpanna karī nathī te gnānī jīv kadāchit shuddhātmabhāvanāne anukūḷ,
jīvādipadārthonun pratipādan karanārān āgam pratye ruchi (prīti) kare chhe, kadāchit (jem koī rāmachandrādi
puruṣh deshāntarasthit sītādi strīnī pāsethī āvelā māṇasone premathī sāmbhaḷe chhe, temanun sanmānādi kare
chhe ane temane dān āpe chhe tem) nirdoṣh-paramātmā tīrthaṅkaraparamadevonān ane gaṇadharadev-bharat-sagar-
rām-pāṇḍavādi mahāpuruṣhonān charitrapurāṇo shubh dharmānurāgathī sāmbhaḷe chhe tathā kadāchit
gr̥uhastha-
avasthāmān bhedābhedaratnatrayapariṇat āchārya-upādhyāy-sādhunān pūjanādi kare chhe ane temane dān āpe
chhe
ityādi shubh bhāvo kare chhe. ā rīte je gnānī jīv shubh rāgane sarvathā chhoḍī shakato nathī, te
sākṣhāt mokṣhane prāpta karato nathī parantu devalokādinā kaleshanī paramparāne pāmī pachhī charam dehe nirvikalpa-
samādhividhān vaḍe vishuddhadarshanagnānasvabhāvavāḷā nijashuddhātmāmān sthir thai tene (mokṣhane) prāpta kare chhe.]

Page 239 of 256
PDF/HTML Page 279 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

navapadārthapūrvak mokṣhamārgaprapañchavarṇan
239
अर्हत्सिद्धचैत्यप्रवचनभक्तः परेण नियमेन
यः करोति तपःकर्म स सुरलोकं समादत्ते ।।१७१।।
अर्हदादिभक्तिमात्ररागजनितसाक्षान्मोक्षस्यान्तरायद्योतनमेतत
यः खल्वर्हदादिभक्तिविधेयबुद्धिः सन् परमसंयमप्रधानमतितीव्रं तपस्तप्यते, स

तावन्मात्ररागकलिकलङ्कितस्वान्तः साक्षान्मोक्षस्यान्तरायीभूतं विषयविषद्रुमामोदमोहितान्तरङ्गं स्वर्गलोकं समासाद्य, सुचिरं रागाङ्गारैः पच्यमानोऽन्तस्ताम्यतीति ।।१७१।।

तम्हा णिव्वुदिकामो रागं सव्वत्थ कुणदु मा किंचि
सो तेण वीदरागो भविओ भवसायरं तरदि ।।१७२।।

anvayārthaḥ[ यः ] je (jīv), [ अर्हत्सिद्धचैत्यप्रवचनभक्तः ] arhant, siddha, chaitya (arhantādinī pratimā) ane pravachan (shāstra) pratye bhaktiyukta vartato thako, [ परेण नियमेन ] param sanyam sahit [ तपःकर्म ] tapakarma (taparūp kārya) [ करोति ] kare chhe, [ सः ] te [ सुरलोकं ] devalokane [ समादत्ते ] samprāpta kare chhe.

ṭīkāḥā, mātra arhantādinī bhakti jeṭalā rāgathī utpanna thato je sākṣhāt mokṣhano antarāy tenun prakāshan chhe.

je (jīv) kharekhar arhantādinī bhaktine ādhīn buddhivāḷo vartato thako 1paramasanyamapradhān atitīvra tap tape chhe, te (jīv), mātra teṭalā rāgarūp kleshathī jenun nij antaḥkaraṇ kalaṅkit (malin) chhe evo vartato thako, viṣhayaviṣhavr̥ukṣhanā 2āmodathī jyān antaraṅg (antaḥkaraṇ) mohit hoy chhe evā svargalokaneke je sākṣhāt mokṣhane antarāyabhūt chhe tenesamprāpta karīne, suchirakāḷ paryant (ghaṇā lāmbā kāḷ sudhī) rāgarūpī aṅgārāothī shekāto thako andaramān santapta (duḥkhī, vyathit) thāy chhe. 171.

tethī na karavo rāg jarīye kyāy paṇ mokṣhechchhue;
vītarāg thaīne e rīte te bhavya bhavasāgar tare. 172.
1. paramasanyamapradhān = utkr̥uṣhṭa sanyam jemān mukhya hoy evun
2. āmod = (1) sugandh; (2) moj.

Page 240 of 256
PDF/HTML Page 280 of 296
single page version

240

pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
तस्मान्निर्वृत्तिकामो रागं सर्वत्र करोतु मा किञ्चित्
स तेन वीतरागो भव्यो भवसागरं तरति ।।१७२।।
साक्षान्मोक्षमार्गसारसूचनद्वारेण शास्त्रतात्पर्योपसंहारोऽयम्
साक्षान्मोक्षमार्गपुरस्सरो हि वीतरागत्वम् ततः खल्वर्हदादिगतमपि रागं चन्दननग-

सङ्गतमग्निमिव सुरलोकादिक्लेशप्राप्त्याऽत्यन्तमन्तर्दाहाय कल्पमानमाकलय्य साक्षान्मोक्षकामो महाजनः समस्तविषयमपि रागमुत्सृज्यात्यन्तवीतरागो भूत्वा समुच्छलज्ज्वलद्दुःखसौख्यकल्लोलं कर्माग्नितप्तकलकलोदभारप्राग्भारभयङ्करं भवसागरमुत्तीर्य, शुद्धस्वरूपपरमामृतसमुद्रमध्यास्य सद्यो निर्वाति ।।

अलं विस्तरेण स्वस्ति साक्षान्मोक्षमार्गसारत्वेन शास्त्रतात्पर्यभूताय वीतराग-

anvayārthaḥ[ तस्मात् ] tethī [ निर्वृत्तिकामः ] mokṣhābhilāṣhī jīv [ सर्वत्र ] sarvatra [ किञ्चित् रागं ] kiñchit paṇ rāg [ मा करोतु ] na karo; [ तेन ] em karavāthī [ सः भव्यः ] te bhavya jīv [ वीतरागः ] vītarāg thaī [ भवसागरं तरति ] bhavasāgarane tare chhe.

ṭīkāḥā, sākṣhātmokṣhamārganā sār-sūchan dvārā shāstratātparyarūp upasanhār chhe (arthāt ahīn sākṣhātmokṣhamārgano sār sho chhe tenā kathan dvārā shāstranun tātparya kahevārūp upasanhār karyo chhe).

sākṣhātmokṣhamārgamān agresar kharekhar vītarāgapaṇun chhe. tethī kharekhar 1arhantādigat rāgane paṇ, chandanavr̥ukṣhasaṅgat agninī māphak, devalokādinā kleshanī prāpti vaḍe atyant antardāhanun kāraṇ samajīne, sākṣhāt mokṣhano abhilāṣhī mahājan saghaḷāy pratyenā rāgane chhoḍī, atyant vītarāg thaī, jemān baḷabaḷatā duḥkhasukhanā kallolo ūchhaḷe chhe ane je karmāgni vaḍe tapta, kakaḷāṭavāḷā jaḷasamūhanī atishayatāthī bhayaṅkar chhe evā bhavasāgarane pār ūtarī, shuddhasvarūp paramāmr̥utasamudrane avagāhī, shīghra nirvāṇane pāme chhe.

vistārathī bas thāo. jayavant varto vītarāgapaṇun ke je sākṣhātmokṣhamārgano sār hovāthī shāstratātparyabhūt chhe. 1. arhantādigat rāg = arhantādi pratyeno rāg; arhantādiviṣhayak rāg; arhantādino rāg. [jem

chandanavr̥ukṣhano agni paṇ ugrapaṇe bāḷe chhe, tem arhantādino rāg paṇ devalokādinā kleshanī prāpti
vaḍe atyant antaraṅg baḷatarānun kāraṇ thāy chhe.]