Panchastikay Sangrah-Gujarati (Devanagari transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 240 of 256
PDF/HTML Page 280 of 296

 

पंचास्तिकायसंग्रह
[ भगवानश्रीकुंदकुंद-
तस्मान्निर्वृत्तिकामो रागं सर्वत्र करोतु मा किञ्चित्
स तेन वीतरागो भव्यो भवसागरं तरति ।।१७२।।

साक्षान्मोक्षमार्गसारसूचनद्वारेण शास्त्रतात्पर्योपसंहारोऽयम्

साक्षान्मोक्षमार्गपुरस्सरो हि वीतरागत्वम् ततः खल्वर्हदादिगतमपि रागं चन्दननग- सङ्गतमग्निमिव सुरलोकादिक्लेशप्राप्त्याऽत्यन्तमन्तर्दाहाय कल्पमानमाकलय्य साक्षान्मोक्षकामो महाजनः समस्तविषयमपि रागमुत्सृज्यात्यन्तवीतरागो भूत्वा समुच्छलज्ज्वलद्दुःखसौख्यकल्लोलं कर्माग्नितप्तकलकलोदभारप्राग्भारभयङ्करं भवसागरमुत्तीर्य, शुद्धस्वरूपपरमामृतसमुद्रमध्यास्य सद्यो निर्वाति ।।

अलं विस्तरेण स्वस्ति साक्षान्मोक्षमार्गसारत्वेन शास्त्रतात्पर्यभूताय वीतराग-

अन्वयार्थः[ तस्मात् ] तेथी [ निर्वृत्तिकामः ] मोक्षाभिलाषी जीव [ सर्वत्र ] सर्वत्र [ किञ्चित् रागं ] किंचित् पण राग [ मा करोतु ] न करो; [ तेन ] एम करवाथी [ सः भव्यः ] ते भव्य जीव [ वीतरागः ] वीतराग थई [ भवसागरं तरति ] भवसागरने तरे छे.

टीकाःआ, साक्षात्मोक्षमार्गना सार-सूचन द्वारा शास्त्रतात्पर्यरूप उपसंहार छे (अर्थात् अहीं साक्षात्मोक्षमार्गनो सार शो छे तेना कथन द्वारा शास्त्रनुं तात्पर्य कहेवारूप उपसंहार कर्यो छे).

साक्षात्मोक्षमार्गमां अग्रेसर खरेखर वीतरागपणुं छे. तेथी खरेखर अर्हंतादिगत रागने पण, चंदनवृक्षसंगत अग्निनी माफक, देवलोकादिना क्लेशनी प्राप्ति वडे अत्यंत अंतर्दाहनुं कारण समजीने, साक्षात् मोक्षनो अभिलाषी महाजन सघळाय प्रत्येना रागने छोडी, अत्यंत वीतराग थई, जेमां बळबळता दुःखसुखना कल्लोलो ऊछळे छे अने जे कर्माग्नि वडे तप्त, ककळाटवाळा जळसमूहनी अतिशयताथी भयंकर छे एवा भवसागरने पार ऊतरी, शुद्धस्वरूप परमामृतसमुद्रने अवगाही, शीघ्र निर्वाणने पामे छे.

विस्तारथी बस थाओ. जयवंत वर्तो वीतरागपणुं के जे साक्षात्मोक्षमार्गनो सार होवाथी शास्त्रतात्पर्यभूत छे.

२४०

१. अर्हंतादिगत राग = अर्हंतादि प्रत्येनो राग; अर्हंतादिविषयक राग; अर्हंतादिनो राग. [जेम चंदनवृक्षनो अग्नि पण उग्रपणे बाळे छे, तेम अर्हंतादिनो राग पण देवलोकादिना क्लेशनी प्राप्ति
वडे अत्यंत अंतरंग बळतरानुं कारण थाय छे.]