Panchastikay Sangrah-Gujarati (English transliteration). Gatha: 141.

< Previous Page   Next Page >


Page 195 of 256
PDF/HTML Page 235 of 296

 

kahAnajainashAstramALA ]
navapadArthapUrvak mokShamArgaprapanchavarNan
195
इंदियकसायसण्णा णिग्गहिदा जेहिं सुट्ठु मग्गम्हि
जावत्तावत्तेसिं पिहिदं पावासवच्छिद्दं ।।१४१।।
इन्द्रियकषायसंज्ञा निगृहीता यैः सुष्ठु मार्गे
यावत्तावत्तेषां पिहितं पापास्रवछिद्रम् ।।१४१।।
अनन्तरत्वात्पापस्यैव संवराख्यानमेतत
मार्गो हि संवरस्तन्निमित्तमिन्द्रियाणि कषायाः संज्ञाश्च यावतांशेन यावन्तं वा

कालं निगृह्यन्ते तावतांशेन तावन्तं वा कालं पापास्रवद्वारं पिधीयते इन्द्रियकषाय- संज्ञाः भावपापास्रवो द्रव्यपापास्रवहेतुः पूर्वमुक्त : इह तन्निरोधो भावपापसंवरो द्रव्यपाप- संवरहेतुरवधारणीय इति ।।१४१।।

mArge rahI sangnA-kaShAyo-indrino nigrah kare,
pApAsaravanun chhidra tene teTalun rUndhAy chhe. 141.

anvayArtha[ यैः ] jeo [ सुष्ठु मार्गे ] sArI rIte mArgamAn rahIne [ इन्द्रियकषायसंज्ञाः ] indriyo, kaShAyo ane sangnAono [ यावत् निगृहीताः ] jeTalo nigrah kare chhe, [ तावत् ] teTalun [ पापास्रवछिद्रम् ] pApAsravanun chhidra [ तेषाम् ] temane [ पिहितम् ] bandh thAy chhe.

TIkApApanI anantar hovAthI, pApanA ja samvaranun A kathan chhe (arthAt pApanA kathan pachhI turat ja hovAthI, ahIn pApanA ja samvaranun kathan karavAmAn Avyun chhe).

mArga kharekhar samvar chhe; tenA nimitte (tenA arthe) indriyo, kaShAyo ane sangnAono jeTalA anshe athavA jeTalo kAL nigrah karavAmAn Ave chhe, teTalA anshe athavA teTalo kAL pApAsravadvAr bandh thAy chhe.

indriyo, kaShAyo ane sangnAobhAvapApAsravdravyapApAsravano hetu (nimitta) pUrve (140 mI gAthAmAn) kahyo hato; ahIn (A gAthAmAn) temano nirodh (indriyo, kaShAyo ane sangnAono nirodh)bhAvapApasamvardravyapApasamvarano hetu avadhAravo (samajavo). 141.