Panchastikay Sangrah-Gujarati (English transliteration). Gatha: 7-8.

< Previous Page   Next Page >


Page 18 of 256
PDF/HTML Page 58 of 296

 

panchAstikAyasangrah
[ bhagavAnashrIkundakund-
अण्णोण्णं पविसंता देंता ओगासमण्णमण्णस्स
मेलंता वि य णिच्चं सगं सभावं ण विजहंति ।।।।
अन्योऽन्यं प्रविशन्ति ददन्त्यवकाशमन्योऽन्यस्य
मिलन्त्यपि च नित्यं स्वकं स्वभावं न विजहन्ति ।।।।

अत्र षण्णां द्रव्याणां परस्परमत्यन्तसंकरेऽपि प्रतिनियतस्वरूपादप्रच्यवनमुक्त म्

अत एव तेषां परिणामवत्त्वेऽपि प्राग्नित्यत्वमुक्त म् अत एव च न तेषामेकत्वापत्तिर्न च जीवकर्मणोर्व्यवहारनयादेशादेकत्वेऽपि परस्परस्वरूपोपादानमिति ।।।।

सत्ता सव्वपयत्था सविस्सरूवा अणंतपज्जाया
भंगुप्पादधुवत्ता सप्पडिवक्खा हवदि एक्का ।।।।
anyonya thAy pravesh, e anyonya de avakAshane,
anyonya milan, chhatAn kadI chhoDe na ApasvabhAvane. 7.

anvayArtha[अन्योऽन्यं प्रविशन्ति] teo ekabIjAmAn pravesh kare chhe, [अन्योऽन्यस्य] anyonya [अवकाशम् ददन्ति] avakAsh Ape chhe, [मिलन्ति] paraspar (kShIranIravat) maLI jAy chhe, [अपि च] topaN [नित्यं] sadA [स्वकं स्वभावं] potapotAnA svabhAvane [न विजहन्ति] chhoDatAn nathI.

TIkAahIn chha dravyone paraspar atyant *sankar hovA chhatAn teo pratiniyat (-potapotAnA nishchit) svarUpathI chyut thatAn nathI em kahyun chhe.

tethI ja (-potapotAnA svabhAvathI chyut nahi thatAn hovAthI ja), pariNAmavALAn hovA chhatAn paN, teo nitya chhe em pUrve (chhaThThI gAthAmAn) kahyun hatun; ane tethI ja teo ekapaNun pAmatAn nathI, ane joke jIv tathA karmane vyavahAranayanA kathanathI ekapaNun (kahevAmAn Ave) chhe topaN teo (jIv tathA karma) ekabIjAnA svarUpane grahatAn nathI. 7.

sarvArthaprApta, savishvarUp, anantaparyayavant chhe,
sattA janam-lay-dhrauvyamay chhe, ek chhe, savipakSha chhe. 8.

18

*sankar=milan; meLAp; (anyonya-avagAharUp) mishritapaNun.