Panchastikay Sangrah-Gujarati (English transliteration). Gatha: 12.

< Previous Page   Next Page >


Page 28 of 256
PDF/HTML Page 68 of 296

 

panchAstikAyasangrah
[ bhagavAnashrIkundakund-

द्रव्यस्य हि सहक्रमप्रवृत्तगुणपर्यायसद्भावरूपस्य त्रिकालावस्थायिनोऽनादि- निधनस्य न समुच्छेदसमुदयौ युक्तौ अथ तस्यैव पर्यायाणां सहप्रवृत्तिभाजां केषांचित् ध्रौव्यसंभवेऽप्यपरेषां क्रमप्रवृत्तिभाजां विनाशसंभवसंभावनमुपपन्नम् ततो द्रव्यार्थार्पणायामनुत्पादमनुच्छेदं सत्स्वभावमेव द्रव्यं, तदेव पर्यायार्थार्पणायां सोत्पादं सोच्छेदं चावबोद्धव्यम् सर्वमिदमनवद्यञ्च द्रव्यपर्यायाणामभेदात।।११।।

पज्जयविजुदं दव्वं दव्वविजुत्ता य पज्जया णत्थि
दोण्हं अणण्णभूदं भावं समणा परूवेंति ।।१२।।
पर्ययवियुतं द्रव्यं द्रव्यवियुक्ताश्च पर्याया न सन्ति
द्वयोरनन्यभूतं भावं श्रमणाः प्ररूपयन्ति ।।१२।।

अत्र द्रव्यपर्यायाणामभेदो निर्दिष्टः apekShAthI dravyanA lakShaNanA be vibhAg pADavAmAn AvyA chhe).

sahavartI guNo ane kramavartI paryAyonA sadbhAvarUp, trikAL-avasthAyI (traNe kALe TakanArA), anAdi-anant dravyanA vinAsh ne utpAd uchit nathI. parantu tenA ja paryAyonA sahavartI keTalAk(paryAyo)nun dhrauvya hovA chhatAn paN bIjA kramavartI(paryAyo)nAvinAsh ne utpAd thavA ghaTe chhe. mATe dravya dravyArthik AdeshathI (-kathanathI) utpAd vinAnun, vinAsh vinAnun, satsvabhAvavALun ja jANavun ane te ja (dravya) paryAyArthik AdeshathI utpAdavALun ane vinAshavALun jANavun.

A badhun niravadya (nirdoSh, nirbAdh, aviruddha) chhe, kAraN ke dravya ane paryAyono abhed (-abhinnapaNun) chhe. 11.

paryAyavirahit dravya nahi, nahi dravyahIn paryAy chhe,
paryAy tem ja dravya kerI ananyatA shramaNo kahe. 12.

anvayArtha[पर्ययवियुतं] paryAyo rahit [द्रव्यं] dravya [] ane [द्रव्यवियुक्ताः] dravya rahit [पर्यायाः] paryAyo [न सन्ति] hotAn nathI; [द्वयोः] banneno [अनन्यभूतं भावं] ananyabhAv (-ananyapaNun) [श्रमणाः] shramaNo [प्ररूपयन्ति] prarUpe chhe.

TIkAahIn dravya ane paryAyono abhed darshAvyo chhe.

28