Panchastikay Sangrah-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 91-92.

< Previous Page   Next Page >


Page 137 of 256
PDF/HTML Page 177 of 296

 

kahānajainashāstramāḷā ]    ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan    137    
तदाकाशमिति ।।९०।।
जीवा पोग्गलकाया धम्माधम्मा य लोगदो णण्णा
तत्तो अणण्णमण्णं आयासं अंतवदिरित्तं ।।९१।।
जीवाः पुद्गलकायाः धर्माधर्मौ च लोकतोऽनन्ये
ततोऽनन्यदन्यदाकाशमन्तव्यतिरिक्त म् ।।९१।।

लोकाद्बहिराकाशसूचनेयम्

जीवादीनि शेषद्रव्याण्यवधृतपरिमाणत्वाल्लोकादनन्यान्येव आकाशं त्वनन्तत्वाल्लोका- दनन्यदन्यच्चेति ।।९१।।

आगासं अवगासं गमणट्ठिदिकारणेहिं देदि जदि
उड्ढंगदिप्पधाणा सिद्धा चिट्ठंति किध तत्थ ।।९२।।

te ākāsh chheke je (ākāsh) vishuddhakṣhetrarūp chhe. 90.

jīv-pudgalādik sheṣh dravya ananya jāṇo lokathī;
nabh antashūnya ananya tem ja anya chhe e lokathī. 91.

anvayārthaḥ[ जीवाः पुद्गलकायाः धर्माधर्मौ च ] jīvo, pudgalakāyo, dharma ane adharma (tem ja kāḷ) [ लोकतः अनन्ये ] lokathī ananya chhe; [ अन्तव्यतिरिक्तम् आकाशम् ] ant rahit evun ākāsh [ ततः ] tenāthī (lokathī) [ अनन्यत् अन्यत् ] ananya tem ja anya chhe.

ṭīkāḥā, lokanī bahār (paṇ) ākāsh hovānī sūchanā chhe.

jīv vagere bākīnān dravyo (ākāsh sivāyanān dravyo) maryādit parimāṇavāḷān hovāne līdhe lokathī *ananya ja chhe; ākāsh to anant hovāne līdhe lokathī ananya tem ja anya chhe. 91.

avakāshadāyak ābh gati-thitihetutā paṇ jo dhare,
to ūrdhvagatiparadhān siddho kem temān sthiti lahe? 92.
pt.. 18

*ahīn joke sāmānyapaṇe padārthonun lokathī ananyapaṇun kahyun chhe topaṇ nishchayathī amūrtapaṇun,
kevaḷagnānapaṇun, sahajaparamānandapaṇun, nityanirañjanapaṇun ityādi lakṣhaṇo vaḍe jīvonun itar dravyothī
anyapaṇun chhe ane potapotānān lakṣhaṇo vaḍe itar dravyonun jīvothī bhinnapaṇun chhe em samajavun.