अर्हदादिभक्तिमात्ररागजनितसाक्षान्मोक्षस्यान्तरायद्योतनमेतत् ।
यः खल्वर्हदादिभक्तिविधेयबुद्धिः सन् परमसंयमप्रधानमतितीव्रं तपस्तप्यते, स तावन्मात्ररागकलिकलङ्कितस्वान्तः साक्षान्मोक्षस्यान्तरायीभूतं विषयविषद्रुमामोदमोहितान्तरङ्गं स्वर्गलोकं समासाद्य, सुचिरं रागाङ्गारैः पच्यमानोऽन्तस्ताम्यतीति ।।१७१।। तम्हा णिव्वुदिकामो रागं सव्वत्थ कुणदु मा किंचि ।
anvayārthaḥ — [ यः ] je (jīv), [ अर्हत्सिद्धचैत्यप्रवचनभक्तः ] arhant, siddha, chaitya ( – arhantādinī pratimā) ane pravachan ( – shāstra) pratye bhaktiyukta vartato thako, [ परेण नियमेन ] param sanyam sahit [ तपःकर्म ] tapakarma ( – taparūp kārya) [ करोति ] kare chhe, [ सः ] te [ सुरलोकं ] devalokane [ समादत्ते ] samprāpta kare chhe.
ṭīkāḥ — ā, mātra arhantādinī bhakti jeṭalā rāgathī utpanna thato je sākṣhāt mokṣhano antarāy tenun prakāshan chhe.
je (jīv) kharekhar arhantādinī bhaktine ādhīn buddhivāḷo vartato thako 1paramasanyamapradhān atitīvra tap tape chhe, te (jīv), mātra teṭalā rāgarūp kleshathī jenun nij antaḥkaraṇ kalaṅkit ( – malin) chhe evo vartato thako, viṣhayaviṣhavr̥ukṣhanā 2āmodathī jyān antaraṅg ( – antaḥkaraṇ) mohit hoy chhe evā svargalokane — ke je sākṣhāt mokṣhane antarāyabhūt chhe tene — samprāpta karīne, suchirakāḷ paryant ( – ghaṇā lāmbā kāḷ sudhī) rāgarūpī aṅgārāothī shekāto thako andaramān santapta ( – duḥkhī, vyathit) thāy chhe. 171.
1. paramasanyamapradhān = utkr̥uṣhṭa sanyam jemān mukhya hoy evun
2. āmod = (1) sugandh; (2) moj.