Panchastikay Sangrah-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 28.

< Previous Page   Next Page >


Page 54 of 256
PDF/HTML Page 94 of 296

 

pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
कम्ममलविप्पमुक्को उड्ढं लोगस्स अंतमधिगंता
सो सव्वणाणदरिसी लहदि सुहमणिंदियमणंतं ।।२८।।
कर्ममलविप्रमुक्त ऊर्ध्वं लोकस्यान्तमधिगम्य
स सर्वज्ञानदर्शी लभते सुखमनिन्द्रियमनन्तम् ।।२८।।

अत्र मुक्तावस्थस्यात्मनो निरुपाधि स्वरूपमुक्त म्

आत्मा हि परद्रव्यत्वात्कर्मरजसा साकल्येन यस्मिन्नेव क्षणे मुच्यते तस्मिन्नेवो- र्ध्वगमनस्वभावत्वाल्लोकान्तमधिगम्य परतो गतिहेतोरभावादवस्थितः केवलज्ञानदर्शनाभ्यां स्वरूपभूतत्वादमुक्तोऽनन्तमतीन्द्रियं सुखमनुभवति मुक्त स्य चास्य भावप्राणधारणलक्षणं


nirūpaṇ karīne, have ā 27mī gāthāthī temanun visheṣh nirūpaṇ sharū karavāmān āvyun chhe. temān pratham, jīvanun (ātmānun) nirūpaṇ sharū karatān ā gāthāmān sansārasthit ātmāne jīv (arthāt jīvatvavāḷo), chetayitā, upayogalakṣhaṇavāḷo, prabhu, kartā ityādi kahyo chhe. jīvatva, chetayitr̥utva, upayog, prabhutva, kartr̥utva ityādinun vivaraṇ āgaḷanī gāthāomān āvashe. 27.

sau karmamaḷathī mukta ātmā pāmīne lokāgrane,
sarvagnadarshī te anant anindri sukhane anubhave. 28.

anvayārtha[कर्ममलविप्रमुक्तः] karmamaḷathī mukta ātmā [ऊर्ध्वं] ūñche [लोकस्य अन्तम्] lokanā antane [अधिगम्य] pāmīne [सः सर्वज्ञानदर्शी] te sarvagna-sarvadarshī [अनंतम्] anant [अनिन्द्रियम्] anindriy [सुखम्] sukhane [लभते] anubhave chhe.

ṭīkāahīn muktāvasthāvāḷā ātmānun nirupādhi svarūp kahyun chhe.

ātmā (karmarajanā) paradravyapaṇāne līdhe karmarajathī sampūrṇapaṇe je kṣhaṇe mukāy chhe (mukta thāy chhe), te ja kṣhaṇe (potānā) ūrdhvagamanasvabhāvane līdhe lokanā antane pāmīne āgaḷ gatihetuno abhāv hovāthī (tyān) sthir raheto thako, kevaḷagnān ane kevaḷadarshan (nij) svarūpabhūt hovāne līdhe temanāthī nahi mukāto thako anant atīndriy sukhane anubhave chhe. te mukta ātmāne, bhāvaprāṇadhāraṇ jenun lakṣhaṇ (svarūp) chhe evun

54