Panchastikay Sangrah-Hindi (Kannada transliteration). Gatha: 65.

< Previous Page   Next Page >


Page 108 of 264
PDF/HTML Page 137 of 293

 

] ಪಂಚಾಸ್ತಿಕಾಯಸಂಗ್ರಹ
[ಭಗವಾನಶ್ರೀಕುನ್ದಕುನ್ದ
ಅವಗಾಢಗಾಢನಿಚಿತಃ ಪುದ್ಗಲಕಾಯೈಃ ಸರ್ವತೋ ಲೋಕಃ.
ಸುಕ್ಷ್ಮೈರ್ಬಾದರೈಶ್ಚಾನಂತಾನಂತೈರ್ವಿವಿಧೈಃ.. ೬೪..

ಕರ್ಮಯೋಗ್ಯಪುದ್ಗಲಾ ಅಞ್ಜನಚೂರ್ಣಪೂರ್ಣಸಮುದ್ಗಕನ್ಯಾಯೇನ ಸರ್ವಲೋಕವ್ಯಾಪಿತ್ವಾದ್ಯತ್ರಾತ್ಮಾ ತತ್ರಾನಾನೀತಾ ಏವಾವತಿಷ್ಠಂತ ಇತ್ಯತ್ರೌಕ್ತಮ್.. ೬೪..

ಅತ್ತಾ ಕುಣದಿ ಸಭಾವಂ ತತ್ಥ ಗದಾ ಪೋಗ್ಗಲಾ ಸಭಾವೇಹಿಂ.
ಗಚ್ಛಂತಿ ಕಮ್ಮಭಾವಂ ಅಣ್ಣೋಣ್ಣಾಗಾಹಮವಗಾಢಾ.. ೬೫..
ಆತ್ಮಾ ಕರೋತಿ ಸ್ವಭಾವಂ ತತ್ರ ಗತಾಃ ಪುದ್ಗಲಾಃ ಸ್ವಭಾವೈಃ.
ಗಚ್ಛನ್ತಿ ಕರ್ಮಭಾವಮನ್ಯೋನ್ಯಾವಗಾಹಾವಗಾಢಾ.. ೬೫..

----------------------------------------------------------------------------- ಇಸ ಪ್ರಕಾರ, ‘ಕರ್ಮ’ ಕರ್ಮಕೋ ಹೀ ಕರತಾ ಹೈ ಔರ ಆತ್ಮಾ ಆತ್ಮಾಕೋ ಹೀ ಕರತಾ ಹೈ’ ಇಸ ಬಾತಮೇಂ ಪೂರ್ವೋಕ್ತ ದೋಷ ಆನೇಸೇ ಯಹ ಬಾತ ಘಟಿತ ನಹೀಂ ಹೋತೀ – ಇಸ ಪ್ರಕಾರ ಯಹಾಂ ಪೂರ್ವಪಕ್ಷ ಉಪಸ್ಥಿತ ಕಿಯಾ ಗಯಾ ಹೈ.. ೬೩..

ಅಬ ಸಿದ್ಧಾನ್ತಸೂತ್ರ ಹೈ [ಅರ್ಥಾತ್ ಅಬ ೬೩ವೀಂ ಗಾಥಾಮೇಂ ಕಹೇ ಗಯೇ ಪೂರ್ವಪಕ್ಷಕೇ ನಿರಾಕರಣಪೂರ್ವಕ ಸಿದ್ಧಾನ್ತಕಾ ಪ್ರತಿಪಾದನ ಕರನೇ ವಾಲೀ ಗಾಥಾಏಂ ಕಹೀ ಜಾತೀ ಹೈ].

ಗಾಥಾ ೬೪

ಅನ್ವಯಾರ್ಥಃ– [ಲೋಕಃ] ಲೋಕ [ಸರ್ವತಃ] ಸರ್ವತಃ [ವಿವಿಧೈಃ] ವಿವಿಧ ಪ್ರಕಾರಕೇ, [ಅನಂತಾನಂತೈಃ] ಅನನ್ತಾನನ್ತ [ಸೂಕ್ಷ್ಮೈಃ ಬಾದರೈಃ ಚ] ಸೂಕ್ಷ್ಮ ತಥಾ ಬಾದರ [ಪುದ್ಗಲಕಾಯೈಃ] ಪುದ್ಗಲಕಾಯೋಂ [ಪುದ್ಗಲಸ್ಕಂಧೋಂ] ದ್ವಾರಾ [ಅವಗಾಢಗಾಢನಿಚಿತಃ] [ವಿಶಿಷ್ಟ ರೀತಿಸೇ] ಅವಗಾಹಿತ ಹೋಕರ ಗಾಢ ಭರಾ ಹುಆ ಹೈ.

ಟೀಕಾಃ– ಯಹಾಂ ಐಸಾ ಕಹಾ ಹೈ ಕಿ – ಕರ್ಮಯೋಗ್ಯ ಪುದ್ಗಲ [ಕಾರ್ಮಾಣವರ್ಗಣಾರೂಪ ಪುದ್ಗಲಸ್ಕಂಧ] ಅಂಜನಚೂರ್ಣಸೇ [ಅಂಜನಕೇ ಬಾರೀಕ ಚೂರ್ಣಸೇ] ಭರೀ ಹುಈ ಡಿಬ್ಬೀಕೇ ನ್ಯಾಯಸೇ ಸಮಸ್ತ ಲೋಕಮೇಂ ವ್ಯಾಪ್ತ ಹೈ; ಇಸಲಿಯೇ ಜಹಾಂ ಆತ್ಮಾ ಹೈ ವಹಾಂ, ಬಿನಾ ಲಾಯೇ ಹೀ [ಕಹೀಂಸೇ ಲಾಯೇ ಬಿನಾ ಹೀ], ವೇ ಸ್ಥಿತ ಹೈಂ.. ೬೪.. --------------------------------------------------------------------------

ಆತ್ಮಾ ಕರೇ ನಿಜ ಭಾವ ಜ್ಯಾಂ, ತ್ಯಾಂ ಪುದ್ಗಲೋ ನಿಜ ಭಾವಥೀ
ಕರ್ಮತ್ವರೂಪೇ ಪರಿಣಮೇ ಅನ್ಯೋನ್ಯ–ಅವಗಾಹಿತ ಥಈ. ೬೫.

೧೦೮