Panchastikay Sangrah-Hindi (Kannada transliteration). Gatha: 93.

< Previous Page   Next Page >


Page 145 of 264
PDF/HTML Page 174 of 293

 

ಕಹಾನಜೈನಶಾಸ್ತ್ರಮಾಲಾ] ಷಡ್ದ್ರವ್ಯ–ಪಂಚಾಸ್ತಿಕಾಯವರ್ಣನ

[
೧೪೫

ಯದಿ ಖಲ್ವಾಕಾಶಮವಗಾಹಿನಾಮವಗಾಹಹೇತುರಿವ ಗತಿಸ್ಥಿತಿಮತಾಂ ಗತಿಸ್ಥಿತಿಹೇತುರಪಿ ಸ್ಯಾತ್, ತದಾ ಸರ್ವೋತ್ಕೃಷ್ಟಸ್ವಾಭಾವಿಕೋರ್ಧ್ವಗತಿಪರಿಣತಾ ಭಗವಂತಃ ಸಿದ್ಧಾ ಬಹಿರಙ್ಗಾಂತರಙ್ಗಸಾಧನಸಾಮಗ್ರಯಾಂ ಸತ್ಯಾಮಪಿ ಕೃತಸ್ತತ್ರಾಕಾಶೇ ತಿಷ್ಠಂತಿ ಇತಿ.. ೯೨..

ಜಮ್ಹಾ ಉವರಿಟ್ಠಾಣಂ ಸಿದ್ಧಾಣಂ ಜಿಣವರೇಹಿಂ ಪಣ್ಣತ್ತಂ.
ತಮ್ಹಾ ಗಮಣಟ್ಠಾಣಂ ಆಯಾಸೇ
ಜಾಣ ಣತ್ಥಿ ತ್ತಿ.. ೯೩..

ಯಸ್ಮಾದುಪರಿಸ್ಥಾನಂ ಸಿದ್ಧಾನಾಂ ಜಿನವರೈಃ ಪ್ರಜ್ಞಪ್ತಮ್.
ತಸ್ಮಾದ್ಗಮನಸ್ಥಾನಮಾಕಾಶೇ ಜಾನೀಹಿ ನಾಸ್ತೀತಿ.. ೯೩..

-----------------------------------------------------------------------------

ಯದಿ ಆಕಾಶ, ಜಿಸ ಪ್ರಕಾರ ಅವಗಾಹವಾಲೋಂಕೋ ಅವಗಾಹಹೇತು ಹೈ ಉಸೀ ಪ್ರಕಾರ, ಗತಿಸ್ಥಿತಿವಾಲೋಂಕೋ ಗತಿ–ಸ್ಥಿತಿಹೇತು ಭೀ ಹೋ, ತೋ ಸರ್ವೋತ್ಕೃಷ್ಟ ಸ್ವಾಭಾವಿಕ ಊರ್ಧ್ವಗತಿಸೇ ಪರಿಣತ ಸಿದ್ಧಭಗವನ್ತ, ಬಹಿರಂಗ–ಅಂತರಂಗ ಸಾಧನರೂಪ ಸಾಮಗ್ರೀ ಹೋನೇ ಪರ ಭೀ ಕ್ಯೋಂ [–ಕಿಸ ಕಾರಣ] ಉಸಮೇಂ–ಆಕಾಶಮೇಂ–ಸ್ಥಿರ ಹೋಂ? ೯೨..

ಗಾಥಾ ೯೩

ಅನ್ವಯಾರ್ಥಃ– [ಯಸ್ಮಾತ್] ಜಿಸಸೇ [ಜಿನವರೈಃ] ಜಿನವರೋಂಂಂನೇ [ಸಿದ್ಧಾನಾಮ್] ಸಿದ್ಧೋಂಕೀ [ಉಪರಿಸ್ಥಾನಂ] ಲೋಕಕೇ ಉಪರ ಸ್ಥಿತಿ [ಪ್ರಜ್ಞಪ್ತಮ್] ಕಹೀ ಹೈ, [ತಸ್ಮಾತ್] ಇಸಲಿಯೇ [ಗಮನಸ್ಥಾನಮ್ ಆಕಾಶೇ ನ ಅಸ್ತಿ] ಗತಿ–ಸ್ಥಿತಿ ಆಕಾಶಮೇಂ ನಹೀಂ ಹೋತೀ [ಅರ್ಥಾತ್ ಗತಿಸ್ಥಿತಿಹೇತುತ್ವ ಆಕಾಶಮೇಂ ನಹೀಂ ಹೈ] [ಇತಿ ಜಾನೀಹಿ] ಐಸಾ ಜಾನೋ.

ಟೀಕಾಃ– [ಗತಿಪಕ್ಷ ಸಮ್ಬನ್ಧೀ ಕಥನ ಕರನೇಕೇ ಪಶ್ಚಾತ್] ಯಹ, ಸ್ಥಿತಿಪಕ್ಷ ಸಮ್ಬನ್ಧೀ ಕಥನ ಹೈ.

ಜಿಸಸೇ ಸಿದ್ಧಭಗವನ್ತ ಗಮನ ಕರಕೇ ಲೋಕಕೇ ಉಪರ ಸ್ಥಿರ ಹೋತೇ ಹೈಂ [ಅರ್ಥಾತ್ ಲೋಕಕೇ ಉಪರ ಗತಿಪೂರ್ವಕ ಸ್ಥಿತಿ ಕರತೇ ಹೈಂ], ಉಸಸೇ ಗತಿಸ್ಥಿತಿಹೇತುತ್ವ ಆಕಾಶಮೇಂ ನಹೀಂ ಹೈ ಐಸಾ ನಿಶ್ಚಯ ಕರನಾ; ಲೋಕ ಔರ ಅಲೋಕಕಾ ವಿಭಾಗ ಕರನೇವಾಲೇ ಧರ್ಮ ತಥಾ ಅಧರ್ಮಕೋ ಹೀ ಗತಿ ತಥಾ ಸ್ಥಿತಿಕೇ ಹೇತು ಮಾನನಾ.. ೯೩.. -------------------------------------------------------------------------- ಅವಗಾಹ=ಲೀನ ಹೋನಾ; ಮಜ್ಜಿತ ಹೋನಾ; ಅವಕಾಶ ಪಾನಾ.

ಭಾಖೀ ಜಿನೋಏ ಲೋಕನಾ ಅಗೇ್ರ ಸ್ಥಿತಿ ಸಿದ್ಧೋ ತಣೀ,
ತೇ ಕಾರಣೇ ಜಾಣೋ–ಗತಿಸ್ಥಿತಿ ಆಭಮಾಂ ಹೋತೀ ನಥೀ. ೯೩.