Panchastikay Sangrah-Hindi (Punjabi transliteration). Gatha: 65.

< Previous Page   Next Page >


Page 108 of 264
PDF/HTML Page 137 of 293

 

] ਪਂਚਾਸ੍ਤਿਕਾਯਸਂਗ੍ਰਹ
[ਭਗਵਾਨਸ਼੍ਰੀਕੁਨ੍ਦਕੁਨ੍ਦ
ਅਵਗਾਢਗਾਢਨਿਚਿਤਃ ਪੁਦ੍ਗਲਕਾਯੈਃ ਸਰ੍ਵਤੋ ਲੋਕਃ.
ਸੁਕ੍ਸ਼੍ਮੈਰ੍ਬਾਦਰੈਸ਼੍ਚਾਨਂਤਾਨਂਤੈਰ੍ਵਿਵਿਧੈਃ.. ੬੪..

ਕਰ੍ਮਯੋਗ੍ਯਪੁਦ੍ਗਲਾ ਅਞ੍ਜਨਚੂਰ੍ਣਪੂਰ੍ਣਸਮੁਦ੍ਗਕਨ੍ਯਾਯੇਨ ਸਰ੍ਵਲੋਕਵ੍ਯਾਪਿਤ੍ਵਾਦ੍ਯਤ੍ਰਾਤ੍ਮਾ ਤਤ੍ਰਾਨਾਨੀਤਾ ਏਵਾਵਤਿਸ਼੍ਠਂਤ ਇਤ੍ਯਤ੍ਰੌਕ੍ਤਮ੍.. ੬੪..

ਅਤ੍ਤਾ ਕੁਣਦਿ ਸਭਾਵਂ ਤਤ੍ਥ ਗਦਾ ਪੋਗ੍ਗਲਾ ਸਭਾਵੇਹਿਂ.
ਗਚ੍ਛਂਤਿ ਕਮ੍ਮਭਾਵਂ ਅਣ੍ਣੋਣ੍ਣਾਗਾਹਮਵਗਾਢਾ.. ੬੫..
ਆਤ੍ਮਾ ਕਰੋਤਿ ਸ੍ਵਭਾਵਂ ਤਤ੍ਰ ਗਤਾਃ ਪੁਦ੍ਗਲਾਃ ਸ੍ਵਭਾਵੈਃ.
ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ ਕਰ੍ਮਭਾਵਮਨ੍ਯੋਨ੍ਯਾਵਗਾਹਾਵਗਾਢਾ.. ੬੫..

----------------------------------------------------------------------------- ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ, ‘ਕਰ੍ਮ’ ਕਰ੍ਮਕੋ ਹੀ ਕਰਤਾ ਹੈ ਔਰ ਆਤ੍ਮਾ ਆਤ੍ਮਾਕੋ ਹੀ ਕਰਤਾ ਹੈ’ ਇਸ ਬਾਤਮੇਂ ਪੂਰ੍ਵੋਕ੍ਤ ਦੋਸ਼ ਆਨੇਸੇ ਯਹ ਬਾਤ ਘਟਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਤੀ – ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਯਹਾਁ ਪੂਰ੍ਵਪਕ੍ਸ਼ ਉਪਸ੍ਥਿਤ ਕਿਯਾ ਗਯਾ ਹੈ.. ੬੩..

ਅਬ ਸਿਦ੍ਧਾਨ੍ਤਸੂਤ੍ਰ ਹੈ [ਅਰ੍ਥਾਤ੍ ਅਬ ੬੩ਵੀਂ ਗਾਥਾਮੇਂ ਕਹੇ ਗਯੇ ਪੂਰ੍ਵਪਕ੍ਸ਼ਕੇ ਨਿਰਾਕਰਣਪੂਰ੍ਵਕ ਸਿਦ੍ਧਾਨ੍ਤਕਾ ਪ੍ਰਤਿਪਾਦਨ ਕਰਨੇ ਵਾਲੀ ਗਾਥਾਏਁ ਕਹੀ ਜਾਤੀ ਹੈ].

ਗਾਥਾ ੬੪

ਅਨ੍ਵਯਾਰ੍ਥਃ– [ਲੋਕਃ] ਲੋਕ [ਸਰ੍ਵਤਃ] ਸਰ੍ਵਤਃ [ਵਿਵਿਧੈਃ] ਵਿਵਿਧ ਪ੍ਰਕਾਰਕੇ, [ਅਨਂਤਾਨਂਤੈਃ] ਅਨਨ੍ਤਾਨਨ੍ਤ [ਸੂਕ੍ਸ਼੍ਮੈਃ ਬਾਦਰੈਃ ਚ] ਸੂਕ੍ਸ਼੍ਮ ਤਥਾ ਬਾਦਰ [ਪੁਦ੍ਗਲਕਾਯੈਃ] ਪੁਦ੍ਗਲਕਾਯੋਂ [ਪੁਦ੍ਗਲਸ੍ਕਂਧੋਂ] ਦ੍ਵਾਰਾ [ਅਵਗਾਢਗਾਢਨਿਚਿਤਃ] [ਵਿਸ਼ਿਸ਼੍ਟ ਰੀਤਿਸੇ] ਅਵਗਾਹਿਤ ਹੋਕਰ ਗਾਢ ਭਰਾ ਹੁਆ ਹੈ.

ਟੀਕਾਃ– ਯਹਾਁ ਐਸਾ ਕਹਾ ਹੈ ਕਿ – ਕਰ੍ਮਯੋਗ੍ਯ ਪੁਦ੍ਗਲ [ਕਾਰ੍ਮਾਣਵਰ੍ਗਣਾਰੂਪ ਪੁਦ੍ਗਲਸ੍ਕਂਧ] ਅਂਜਨਚੂਰ੍ਣਸੇ [ਅਂਜਨਕੇ ਬਾਰੀਕ ਚੂਰ੍ਣਸੇ] ਭਰੀ ਹੁਈ ਡਿਬ੍ਬੀਕੇ ਨ੍ਯਾਯਸੇ ਸਮਸ੍ਤ ਲੋਕਮੇਂ ਵ੍ਯਾਪ੍ਤ ਹੈ; ਇਸਲਿਯੇ ਜਹਾਁ ਆਤ੍ਮਾ ਹੈ ਵਹਾਁ, ਬਿਨਾ ਲਾਯੇ ਹੀ [ਕਹੀਂਸੇ ਲਾਯੇ ਬਿਨਾ ਹੀ], ਵੇ ਸ੍ਥਿਤ ਹੈਂ.. ੬੪.. --------------------------------------------------------------------------

ਆਤ੍ਮਾ ਕਰੇ ਨਿਜ ਭਾਵ ਜ੍ਯਾਂ, ਤ੍ਯਾਂ ਪੁਦ੍ਗਲੋ ਨਿਜ ਭਾਵਥੀ
ਕਰ੍ਮਤ੍ਵਰੂਪੇ ਪਰਿਣਮੇ ਅਨ੍ਯੋਨ੍ਯ–ਅਵਗਾਹਿਤ ਥਈ. ੬੫.

੧੦੮