Panchastikay Sangrah-Hindi (Telugu transliteration). Bandh padarth ka vyakhyan Gatha: 147.

< Previous Page   Next Page >


Page 213 of 264
PDF/HTML Page 242 of 293

 

కహానజైనశాస్త్రమాలా] నవపదార్థపూర్వక–మోక్షమార్గప్రపంచవర్ణన

[
౨౧౩

అథ బంధపదార్థవ్యాఖ్యానమ్.

జం సుహమసుహముదిణ్ణం భావం రత్తో కరేది జది అప్పా.
సో తేణ హవది బద్ధో పోగ్గలకమ్మేణ వివిహేణ.. ౧౪౭..
యం శుభమశుభముదీర్ణం భావం రక్తః కరోతి యద్యాత్మా.
స తేన భవతి బద్ధః పుద్గలకర్మణా వివిధేన.. ౧౪౭..

బన్ధస్వరూపాఖ్యానమేతత్.

యది ఖల్వయమాత్మా పరోపాశ్రయేణానాదిరక్తః కర్మోదయప్రభావత్వాదుదీర్ణం శుభమశుభం వా భావం కరోతి, తదా స ఆత్మా తేన నిమిత్తభూతేన భావేన పుద్గలకర్మణా వివిధేన బద్ధో భవతి. తదత్ర మోహరాగద్వేషస్నిగ్ధః శుభోశుభో వా పరిణామో జీవస్య భావబన్ధః, తన్నిమిత్తేన శుభాశుభకర్మత్వపరిణతానాం జీవేన సహాన్యోన్యమూర్చ్ఛనం పుద్గలానాం ద్రవ్యబన్ధ ఇతి.. ౧౪౭.. -----------------------------------------------------------------------------

అబ బంన్ధపదార్థకా వ్యాఖ్యాన హై.
గాథా ౧౪౭

అన్వయార్థః– [యది] యది [ఆత్మా] ఆత్మా [రక్తః] రక్త [వికారీ] వర్తతా హుఆ [ఉదీర్ణం] ఉదిత [యమ్ శుభమ్ అశుభమ్ భావమ్] శుభ యా అశుభ భావకో [కరోతి] కరతా హై, తో [సః] వహ ఆత్మా [తేన] ఉస భావ ద్వారా [–ఉస భావకే నిమిత్తసే] [వివిధేన పుద్గలకర్మణా] వివిధ పుద్గలకర్మోంసే [బద్ధః భవతి] బద్ధ హోతా హై.

టీకాః– యహ, బన్ధకే స్వరూపకా కథన హై.

యది వాస్తవమేం యహ ఆత్మా అన్యకే [–పుద్గలకర్మకే] ఆశ్రయ ద్వారా అనాది కాలసే రక్త రహకర కర్మోదయకే ప్రభావయుక్తరూప వర్తనేసే ఉదిత [–ప్రగట హోనేవాలే] శుభ యా అశుభ భావకో కరతా హై, తో వహ ఆత్మా ఉస నిమిత్తభూత భావ ద్వారా వివిధ పుద్గలకర్మసే బద్ధ హోతా హై. ఇసలియే యహాఁ [ఐసా కహా హై కి], మోహరాగద్వేష ద్వారా స్నిగ్ధ ఐసే జో జీవకే శుభ యా అశుభ పరిణామ వహ భావబన్ధ హై ఔర ఉసకే [–శుభాశుభ పరిణామకే] నిమిత్తసే శుభాశుభ కర్మరూప పరిణత పుద్గలోంకా జీవకే సాథ అన్యోన్య అవగాహన [–విశిష్ట శక్తి సహిత ఏకక్షేత్రావగాహసమ్బన్ధ] వహ ద్రవ్య బన్ధ హై.. ౧౪౭.. -------------------------------------------------------------------------

జో ఆతమా ఉపరక్త కరతో అశుభ వా శుభ భావనే,
తో తే వడే ఏ వివిధ పుద్గలకర్మథీ బంధాయ ఛే. ౧౪౭.