Page 307 of 565
PDF/HTML Page 321 of 579
single page version
कारणं, तस्मात् त्रयाद्विपरीतं भेदाभेदरत्नत्रयस्वरूपम् मोक्षस्य कारणमिति योऽसौ न जानाति
je koī nishchayanayathī vibhāvapariṇām bandhano hetu chhe ane svabhāvapariṇām mokṣhano hetu chhe,
em jāṇe chhe te puṇya, pāp bannene karato nathī) em manamān rākhīne ā sūtra kahe chheḥ
नहीं जानता है, [स एव ] वही [पुण्यमपि पापमपि ] पुण्य और पाप [द्वे अपि ] दोनोंको ही
[मोहेन ] मोहसे [करोति ] करता है
मिथ्याचारित्र इन तीनोंको बंधका कारण और इन तीनोंसे रहित भेदाभेद रत्नत्रयस्वरूप मोक्षका
Page 308 of 565
PDF/HTML Page 322 of 579
single page version
भावार्थः
पुण्य-पाप दोनोंको [मोक्षस्य कारणं ] मोक्षके कारण [भणित्वा ] जानकर [करोति ] करता
है
Page 309 of 565
PDF/HTML Page 323 of 579
single page version
द्वे करोतीति
सहजानन्दैकसमरसी भावेन तत्रैव निश्चलस्थिरत्वं सम्यक्चारित्रं, इत्येतैस्त्रिभिः परिणतमात्मानं
योऽसौ मोक्षकारणं न जानाति स एव पुण्यमुपादेयं करोति पापं हेयं च करोतीति
विशिष्टपुण्यमास्रवति तथाप्यसौ तदुपादेयं न करोतीति भावार्थः
bhāvathī temān ja, (svashuddhātmāmān ja) nishchalasthiratārūp samyakchāritra chhe. e traṇ rūpe pariṇat
ātmāne je mokṣhanun kāraṇ jāṇato nathī te ja puṇyane upādey kare chhe ane pāpane hey kare chhe.
muktinā kāraṇarūp tīrthaṅkaranāmakarmanī prakr̥iti ādik vishiṣhṭa puṇyano anīhitavr̥uttithī āsrav thāy
chhe topaṇ te samyagdraṣhṭi tene upādey karato nathī. evo bhāvārtha chhe. 54.
सम्यक्चारित्र
यद्यपि संसारकी स्थितिके छेदनका कारण, और सम्यक्त्वादि गुणसे परम्पराय मुक्तिका कारण
ऐसी तीर्थंकरनामप्रकृति आदि शुभ (पुण्य) प्रकृतियोंको (कर्मोंको) अवाँछितवृत्तिसे ग्रहण
करता है, तो भी उपादेय नहीं मानता है
Page 310 of 565
PDF/HTML Page 324 of 579
single page version
सन् हिण्डते भ्रमति
puṇyapāparahit shuddha ātmāthī vilakṣhaṇ teo, jem sonānī ane loḍhānī beḍī bandhananī apekṣhāe
samān chhe tem, bandhanī apekṣhāe samān ja chhe
kare chhe.
हुआ [चिरं ] बहुत काल तक [दुःखं सहमानः ] दुःख सहता हुआ [लोके ] संसारमें [हिंडते ]
भटकता है
भिन्न हैं, तो भी शुद्ध निश्चयनयकर पुण्य-पाप रहित शुद्धात्मासे दोनों ही भिन्न हुए बंधरूप
होनेसे दोनों समान ही हैं
Page 311 of 565
PDF/HTML Page 325 of 579
single page version
सन् संसारे परिभ्रमति इति
षडावश्यकादिकं च त्यक्त्वोभयभ्रष्टाः सन्तः तिष्ठन्ति तदा दूषणमेवेति तात्पर्यम्
yogīndradev kahe chhe ke jo shuddhātmānī anubhūtisvarūp traṇ guptithī gupta evī vītarāg
nirvikalpa param samādhine pāmīne sthit thāy chhe tyāre to sammat ja chhe (tyāre to puṇya
-pāpane samān mānavā te to yathārtha ja chhe) paṇ jo tevī avasthāne prāpta karyā sivāy
je gr̥uhasthaavasthāmān dān-pūjādik chhoḍe chhe ane muninī avasthāmān chha āvashyak ādine
chhoḍīne ubhayabhraṣhṭa (banne bājuthī bhraṣhṭa) thato varte chhe tyāre to dūṣhaṇ ja chhe, (tyāre to
puṇya-pāp bannene samān mānavān te to dūṣhaṇ ja chhe) evun tātparya chhe. 55.
स्वच्छंद हुए रहते हैं, उनको तुम दोष क्यों देते हो ? तब योगीन्द्रदेवने कहा
-पापको समान जानते हैं, तब तो जानना योग्य है
हैं
Page 312 of 565
PDF/HTML Page 326 of 579
single page version
बुद्धि [कुर्वन्ति ] कर देवे, तो [तानि पापानि ] वे पाप भी [वरं सुंदराणि ] बहुत अच्छे हैं,
ऐसा [ज्ञानिनः ] ज्ञानी [भणंति ] कहते हैं
जान नरकके कारण जो हिंसा, झूठ, चोरी, कुशील, परिग्रह और आरंभादिक हैं, उनको खराब
जानके पापसे उदास होवे
है
Page 313 of 565
PDF/HTML Page 327 of 579
single page version
समान दूसरा क्या होगा
उदास होवें, वे प्रशंसा करने योग्य हैं, और पापी जीव प्रशंसाके योग्य नहीं हैं, क्योंकि पाप
Page 314 of 565
PDF/HTML Page 328 of 579
single page version
लभते
ākāṅkṣhārūp nidānabandhapūrvak gnān, tap ane dānādithī upārjit karelān je puṇyakarmo chhe te
hey chhe; shā māṭe? kāraṇ ke nidānabandhathī upārjit puṇyathī bījā bhavamān rājyādinī
vibhūti prāpta thatān to jīv bhogone chhoḍī shakato nathī, tethī rāvaṇādinī māphak te puṇyathī
narakādinā duḥkh pāme chhe māṭe tevā puṇyo hey chhe. vaḷī nidān rahit evā puṇya sahit
je puruṣho chhe te bījā bhavamān rājyādinā bhog prāpta thatān paṇ bhogone chhoḍīne,
नरकादि दुःखोंको [जनयंति ] उपजाते हैं, [ज्ञानिनः ] ऐसा ज्ञानीपुरुष [भणंति ] कहते हैं
दान तप आदिकसे उपार्जन किये जो पुण्यकर्म हैं, वे हेय हैं
अज्ञानियोंके पुण्य
Page 315 of 565
PDF/HTML Page 329 of 579
single page version
फि र मनुष्य होकर मोक्षको पाते हैं
जीव, [निजदर्शनविमुखः ] अपने सम्यग्दर्शनसे विमुख हुआ [पुण्यमपि ] पुण्य भी
[करिष्यसि ] करे [मा वरं ] तो अच्छा नहीं
Page 316 of 565
PDF/HTML Page 330 of 579
single page version
भण्यते तदभिमुखः सन् हे जीव मरणमपि लभस्व दोषो नास्ति तेन विना पुण्यं मा
कार्षीरिति
तेन कारणेन सम्यक्त्वसहितानां मरणमपि भद्रम्
te nishchayasamyaktvanī sanmukh thato he jīv! jo tun maraṇ paṇ pāme to doṣh nathī paṇ samyaktva
vinānun puṇya na kar.
kahevāy chhe. te kāraṇe samyaktva sahit jīvonun maraṇ paṇ bhadra chhe ane samyaktva rahit jīvonun
puṇya paṇ bhadra nathī, kāraṇ ke nidānathī bāndhelā te puṇyathī jīvo bhavāntaramān bhogone pāmīne
हुआ
इसलिये सदा सुखी ही होवेंगे
Page 317 of 565
PDF/HTML Page 331 of 579
single page version
[पुण्यं कुर्वाणा अपि ] पुण्य भी करते हैं, तो भी पुण्यके फलसे अल्प सुख पाके संसारमें
[अनंतं दुःखम् ] अनन्त दुःख [सहंते ] भोगते हैं
Page 318 of 565
PDF/HTML Page 332 of 579
single page version
ane keṭalāk nakul, sahadevādinī māphak svargasukh pāme chhe, paṇ jeo samyaktva rahit chhe teo
puṇya karavā chhatān paṇ anant duḥkh ja anubhave chhe. 59.
सहदेवकी तरह अहमिंद्र
[मतिमोहेन ] बुद्धिके भ्रम होनेसे (अविवेकसे) [पापं ] पाप होता है, [तस्मात् ] इसलिये
[पुण्यं ] ऐसा पुण्य [अस्माकं ] हमारे [मा भवतु ] न होवे
Page 319 of 565
PDF/HTML Page 333 of 579
single page version
(घमंड) होता है, अभिमानसे बुद्धि भ्रष्ट होती है, बुद्धि भ्रष्टकर पाप कमाता है, और पापसे
भव भवमें अनंत दुःख पाता है
अभिमान नहीं उत्पन्न करता, परम्पराय मोक्षका कारण है
चक्रवर्ती बलभद्र
बुद्धिमें शास्त्र, मनमें दया, पराक्रमरूप भुजाओंमें शूरवीरता, याचकोंमें पूर्ण लक्ष्मीका दान, और
मोक्षमार्गमें गमन है, वे निरभिमानी हुए, जिनके किसी गुणका अहंकार नहीं हुआ
paṇ bharat, sagar, rām, pāṇḍavādinā puṇyabandhanī māphak samyaktvādi guṇ sahit puṇyabandh mad
utpanna karato nathī. vaḷī jo puṇya sarvane mad utpanna kare to teo kevī rīte puṇyanā bhājan
thatān madaahaṅkārādi vikalpane chhoḍīne mokṣhe gayā? evo bhāvārtha chhe.
Page 320 of 565
PDF/HTML Page 334 of 579
single page version
है
लेकिन [कर्मक्षयः ] तत्काल कर्मोंका क्षय [नैव भवति ] नहीं होता, ऐसा [आर्यः शांतिः ]
शांति नाम आर्य अथवा कपट रहित संत पुरुष [भणति ] कहते हैं
hatā chhatān paṇ teo abhimānathī rahit hatā, em āgamathī jāṇavā maḷe chhe paṇ
āshcharya chhe ke hālamān-pañchamakāḷamān-lesh paṇ guṇo na hoy topaṇ manuṣhyo uddhat chhe
Page 321 of 565
PDF/HTML Page 335 of 579
single page version
निरन्तरं पञ्चपरमेष्ठिगुणस्मरणदानपूजादिना निर्भरभक्ताः सन्तः किमर्थं पुण्योपार्जनं कुर्युरिति
है
और दान-पूजादि शुभ क्रियाओंसे पूर्ण होकर क्यों पुण्यका उपार्जन किया ? तब श्रीगुरुने उत्तर
दिया
कारण श्रीपंचपरमेष्ठीके गुणोंका स्मरण करते हैं, और दान पूजादिक करते हैं, परंतु उनकी दृष्टि
केवल निज परिणतिपर है, पर वस्तुपर नहीं है
smaraṇ, dān, pūjādithī nirbhar (atyant) bhakta thaīne shā māṭe puṇya upārjan karatā hatā?
sanmānādik kare chhe tevī rīte te mahāpuruṣho paṇ vītarāg paramānand ja jenun ek rūp
chhe evā mokṣhalakṣhmīnā sukhasudhārasanā pipāsu thaīne sansārasthitine chhedavāne kāraṇabhūt ane
viṣhayakaṣhāyathī utpanna durdhyānanā vināshanā hetubhūt evā, parameṣhṭhīnā guṇasmaraṇ, dān,
pūjādik karatā hatā.
Page 322 of 565
PDF/HTML Page 336 of 579
single page version
हेतुभूतं च परमेष्ठिसंबन्धिगुणस्मरणदानपूजादिकं कुर्युरिति
निश्चयसे [पापं ] पाप [भवति ] होता है, [येन ] जिस पापके कारणसे वह जीव [संसारं ]
संसारमें [भ्रमति ] भ्रमण करता है
दुर्गतिमें भटकता है
vinānā) puṇyano āshrav thāy chhe. 61.
Page 323 of 565
PDF/HTML Page 337 of 579
single page version
योऽसौ निन्दां करोति स मिथ्या
इन तीनोंकी जो निंदा करता है, वह मिथ्यादृष्टि होता है
और पाप दोनोंके मेलसे [मनुष्यगतिं ] मनुष्यगतिको [लभते ] पाता है, और [द्वयोरपि क्षये ]
पुण्य-पाप दोनोंके ही नाश होनेसे [निर्वाणम् ] मोक्षको पाता है, ऐसा [विजानीहि ] जानो
mithyādraṣhṭi chhe. mithyātvathī te pāp bāndhe chhe. pāpathī te chāragatirūp sansāramān bhame chhe. 62.
Page 324 of 565
PDF/HTML Page 338 of 579
single page version
मुक्तो भवतीति तात्पर्यार्थः
देव होता है, दोनोंके मेलसे मनुष्य होता है, और शुद्धात्मस्वरूपसे विपरीत इन दोनों पुण्य
-पापोंके क्षयसे निर्वाण (मोक्ष) मिलता है
पाता है
nārakagatinun ane tiryañchagatinun bhājan thāy chhe, te ja shuddha ātmāthī vilakṣhaṇ evā puṇyodayathī
dev thāy chhe, te ja shuddha ātmāthī viparīt puṇya-pāp dvayathī manuṣhya thāy chhe ane vishuddhagnān,
vishuddhadarshan jeno svabhāv chhe evā te ja nij shuddha ātmatattvanān samyakshraddhān, samyaggnān ane
samyag anuṣhṭhānarūp shuddhopayogathī mukta thāy chhe. vaḷī kahyun paṇ chhe ke
bannenā mishraṇathī manuṣhyapaṇun pāme chhe ane bannenā kṣhayathī nirvāṇ pāme chhe. 63.
Page 325 of 565
PDF/HTML Page 339 of 579
single page version
अनुमोदयति, एक्कु वि एकमपि, णाणि ण तेण ज्ञानी पुरुषो न तेन कारणेनेति
छोड़े, ऐसा कहते हैं
जो पुण्यके कारण हैं, मोक्षके कारण नहीं हैं, [तेन ] इसीलिये पहली अवस्थामें पापके दूर
करनेके लिये ज्ञानी पुरुष इनको करता है, कराता है, और करते हुएको भला जानता है तो
भी निर्विकल्प शुद्धोपयोग अवस्थामें [ज्ञानी ] ज्ञानी जीव [एकमपि ] इन तीनोंमेंसे एक भी
[न करोति ] न तो करता है, [कारयति ] न कराता है, और न [अनुमन्यते ] करते हुए को
भला जानता है
भूतकालके रागादि दोष उनका दूर करना वह निश्चयप्रतिक्रमण; वीतराग चिदानन्द शुद्धात्माकी
dvārā kahe chheḥ
nishchay pratikramaṇ chhe, ek (kevaḷ) vītarāg chidānandanī anubhūtinī bhāvanānā baḷathī
Page 326 of 565
PDF/HTML Page 340 of 579
single page version
रूपाणां रागादिनां त्यजनं निश्चयप्रत्याख्यानं भण्यते, निजशुद्धात्मोपलम्भबलेन वर्तमानोदयागत-
शुभाशुभनिमित्तानां हर्षविषादादिपरिणामानां निजशुद्धात्मद्रव्यात् पृथक्करणं निश्चयालोचनमिति
लोचनत्रयं तन्त्रयानुकूलं वन्दननिन्दनादिशुभोपयोगं च त्यजन् स ज्ञानी भण्यते न चान्य इति
भावार्थः
निश्चयप्रत्याख्यान,
निश्चयआलोचन
आदि शुभोपयोग है, उनको छोड़ता है वही ज्ञानी कहा जाता है, अन्य नहीं
शुद्धमें लग जाता है
प्रवृत्ति अशुभकी निवृत्ति वह व्यवहारआलोचन है
nijashuddhātmānī prāptinā baḷathī vartamān udayamān āvelān shubhāshubh karmo jemanā nimitta hoy
chhe, evā harṣhaviṣhād ādi pariṇāmone nijashuddhaātmadravyathī judā karavā te nishchay ālochanā
chhe.
anukūḷ evā vandanā, nindā ādi shubhopayogane chhoḍe chhe te gnānī chhe, paṇ bījo koī gnānī
nathī, evo bhāvārtha chhe. 64.