Parmatma Prakash (Gujarati Hindi) (Malayalam transliteration). Shlok quote.

< Previous Page   Next Page >


Page 554 of 565
PDF/HTML Page 568 of 579

background image
Shri Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust, Songadh - 364250
ശ്രീ ദിഗംബര ജൈന സ്വാധ്യായമംദിര ട്രസ്ട, സോനഗഢ - ൩൬൪൨൫൦
൫൫൪ ]യോഗീന്ദുദേവവിരചിത: [ ടീകാകാരനും അംതിമ കഥന
निश्चयरत्नत्रयात्मनिर्विकल्पसमाधिसंजातवीतरागसहजानन्दरूपसुखानुभूतिमात्रलक्षणेन स्वसंवेदन-
ज्ञानेन स्वसंवेद्यो गम्यः प्राप्यो भरितावस्थोऽहं, रागद्वेषमोहक्रोधमानमायालोभपञ्चेन्द्रियविषय-
व्यापारमनवचनकायव्यापारभावकर्मद्रव्यकर्मनोकर्मख्यातिपूजालाभ
द्रष्टश्रुतानुभूतभोगाकांक्षारूप-
निदान्मायामिथ्याशल्यत्रयादिसर्वविभावपरिणामरहितशून्योऽहं, जगत्त्रये कालत्रयेऽपि मनवचन-
कायैः कृतकारितानुमतैश्च शुद्धनिश्चयनयेन
तथा सर्वेऽपि जीवाः, इति निरन्तरं भावना
कर्तव्येति ।। ग्रन्थसंख्या ।।४०००।।
पांडवरामहिं णरवरहिं पुज्जिउ भत्तिभरेण
सिरिसासणु जिणभासियउ णंदउ सुक्खसएहिं ।।।।
‘‘ശുദ്ധനിശ്ചയനയഥീ ഹും ഏക (കേവള) ത്രണ ലോകമാം, ത്രണ കാളമാം മനവചനകായാഥീ അനേ കൃത-കാരിത
-അനുമോദനഥീ ഉദാസീന ഛും. നിജ നിരംജന ശുദ്ധ ആത്മാനാ സമ്യക്ശ്രദ്ധാന, സമ്യഗ്ജ്ഞാന അനേ
സമ്യഗ്അനുഷ്ഠാനരൂപ നിശ്ചയരത്നത്രയാത്മക നിര്വികല്പ സമാധിഥീ ഉത്പന്ന വീതരാഗ സഹജാനംദരൂപ
സുഖാനുഭൂതിമാത്ര ലക്ഷണവാളാ സ്വസംവേദനജ്ഞാനഥീ സ്വസംവേദ്യ, ഗമ്യ, പ്രാപ്യ ഏവോ പരിപൂര്ണ ഹും ഛും. രാഗ,
ദ്വേഷ, മോഹ, ക്രോധ, മാന, മായാ, ലോഭ, പാംച ഇന്ദ്രിയോനാ വിഷയവ്യാപാര, മനവചനകായാനാ വ്യാപാര,
ഭാവകര്മ, ദ്രവ്യകര്മ, നോകര്മ, ഖ്യാതി, പൂജാ, ലാഭ, ദേഖേലാ, സാംഭളേലാ അനേ അനുഭവേലാ ഭോഗോനീ
ആകാംക്ഷാരൂപ നിദാന, മായാ, മിഥ്യാത്വ, ഏ ത്രണേ ശല്യ ആദി സര്വ വിഭാവപരിണാമോഥീ രഹിത-ശൂന്യ
-ഹും ഛും. സര്വ ജീവോ പണ ആവാ ജ ഛേ, ഏവീ നിരംതര ഭാവനാ കരവീ. ൪൦൦൦
ഹവേ, ടീകാകാര അംതിമ ശ്ലോക കഹേ ഛേ :
पांडवरामहिं णरवरहिं पुज्जिउ भक्ति भरेण
सिरिसासणु जिणभासियउ णंदउ सुक्खसएहिं ।।।।
सहज शुद्ध ज्ञानानंद स्वभाव निर्विकल्प हूँ, उदासीन हूँ, निजानंद निरंजन शुद्धात्म सम्यग्दर्शन,
सम्यग्ज्ञान और सम्यक् चारित्ररूप निश्चयरत्नत्रयमयी निर्विकल्पसमाधिसे उत्पन्न वीतराग
सहजानंदरूप आनंदानुभूतिमात्र जो स्वसंवेदनज्ञान उससे गम्य हूँ, अन्य उपायोंसे गम्य नहीं हूँ
निर्विकल्प निजानंद ज्ञानकर ही मेरी प्राप्ति है, पूर्ण हूँ राग, द्वेष, मोह, क्रोध, मान, माया, लोभ,
पाँचों इन्द्रियोंके विषय व्यापार, मन, वचन काय, द्रव्यकर्म, भावकर्म, नोकर्म, ख्याति पूजा
लाभ, देखे, सुने और अनुभवे भोगोंकी वाँछारूप निदानबंध, माया मिथ्या ये तीन शल्यें इत्यादि
विभाव परिणामोंसे रहित सब प्रपंचोंसे रहित मैं हूँ
तीन लोक, तीन कालमें, मन वचन
कायकर, कृत कारित अनुमोदनाकर, शुद्ध निश्चयसे मैं आत्माराम ऐसा हूँ तथा सभी जीव
ऐसे हैं ऐसी सदैव भावना करनी चाहिये अब टीकाकारके अंतके श्लोकका अर्थ कहते