Parmatma Prakash (Gujarati Hindi) (Punjabi transliteration). Gatha-44 (Adhikar 2).

< Previous Page   Next Page >


Page 289 of 565
PDF/HTML Page 303 of 579

background image
Shri Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust, Songadh - 364250
ਸ਼੍ਰੀ ਦਿਗਂਬਰ ਜੈਨ ਸ੍ਵਾਧ੍ਯਾਯਮਂਦਿਰ ਟ੍ਰਸ੍ਟ, ਸੋਨਗਢ - ੩੬੪੨੫੦
ਅਧਿਕਾਰ-੨ : ਦੋਹਾ-੪੪ ]ਪਰਮਾਤ੍ਮਪ੍ਰਕਾਸ਼: [ ੨੮੯
अस्त्यात्मानादिबद्धः स्वकृतजफ लभुक् तत्क्षयान्मोक्षभाजी ज्ञाताद्रष्टा स्वदेहप्रमितिरुपसमाहार-
विस्तारधर्मा ध्रौव्योत्पत्तिव्ययात्मा स्वगुणयुत इतो नान्यथा साध्यसिद्धिः’’ ।।४३।।
अथ योऽसावेवोपशमभावं करोति तस्य निन्दाद्वारेण स्तुतिं त्रिकलेन कथयति
१७०) बिण्णि वि दोस हवंति तसु जो समभाउ करेइ
बंधु जि णिहणइ अप्पणउ अणु जगु गहिलु करेइ ।।४४।।
द्वौ अपि दोषौ भवतः तस्य यः समभावं करोति
बन्धं एव निहन्ति आत्मीयं अन्यत् जगद् ग्रहिलं करोति ।।४४।।
ज्ञाताद्रष्टा स्वदेहप्रमितिरुपसमाहारविस्तार धर्मा
ध्रौव्योत्पत्तिव्ययात्मा स्वगुणयुत इतो नान्यथा साध्यसिद्धिः ।।’’
(ਸਿਦ੍ਧਭਕ੍ਤਿ-੨)
(ਅਰ੍ਥ:ਕੋਈ ਪੋਤਾਨੋ ਕੇ ਪੋਤਾਨਾ ਗੁਣਨੋ ਅਭਾਵ ਕਰਵਾ ਮਾਟੇ ਤਪਸ਼੍ਚਰ੍ਯਾਦਿ ਵਿਧਿਨੀ ਪ੍ਰਵ੍ਰੁਤ੍ਤਿ
ਕਰੇ ਜ ਨਹਿ.
ਆਤ੍ਮਾ ਅਨਾਦਿਥੀ ਕਰ੍ਮੋ ਵਡੇ ਬਂਧਾਯੇਲੋ, ਪੋਤੇ ਉਪਾਰ੍ਜੇਲਾ ਸ਼ੁਭਾਸ਼ੁਭ ਕਰ੍ਮਨੋ ਭੋਕ੍ਤਾ ਤੇਨਾ
ਕ੍ਸ਼ਯਥੀ ਮੋਕ੍ਸ਼ਨੋ ਭੋਕ੍ਤਾ, ਜ੍ਞਾਤਾ-ਦ੍ਰਸ਼੍ਟਾ,ਸਂਸਾਰ-ਅਵਸ੍ਥਾਮਾਂ ਸ੍ਵਦੇਹ ਪ੍ਰਮਾਣਰੂਪ, ਸਂਕੋਚ-
ਵਿਸ੍ਤਾਰਨਾ ਸ੍ਵਭਾਵਵਾਲ਼ੋ, ਉਤ੍ਪਾਦ ਵ੍ਯਯਧ੍ਰੌਵ੍ਯਸ੍ਵਰੂਪ ਅਨੇ ਪੋਤਾਨਾ ਗੁਣਥੀ ਯੁਕ੍ਤ ਛੇ, ਆਵਾ
ਸ੍ਵਰੂਪੇ ਆਤ੍ਮਾਨੇ ਜਾਣਵਾਥੀ ਸਾਧ੍ਯਨੀ ਸਿਦ੍ਧਿ ਛੇ, ਅਨ੍ਯ ਪ੍ਰਕਾਰੇ ਜਾਣਵਾਥੀ ਸਾਧ੍ਯਨੀ ਸਿਦ੍ਧਿ ਥਤੀ
ਨਥੀ. ੪੩.
किये हुए कर्मोंके फ लका भोक्ता है, उन कर्मोंके क्षयसे मोक्षपदका भोक्ता है, ज्ञाता है,
देखनेवाला है, अपनी देहके प्रमाण हैं, संसार
अवस्थामें प्रदेशोंके संकोच विस्तारको धारण
करता हैं, उत्पाद, व्यय, ध्रौव्य सहित है, और अपने गुण पर्याय सहित है इसप्रकार आत्माके
जाननेसे ही साध्यकी सिद्धि है, दूसरी तरह नहीं है ।।४३।।
आगे जो संयमी परम शांतभावका ही कर्ता है, उसकी निंदा द्वारा स्तुति तीन गाथाओंमें
करते हैं
गाथा४४
अन्वयार्थ :[यः ] जो साधु [समभावं ] राग-द्वेषके त्यागरूप समभावको
[करोति ] करता है, [तस्य ] उस तपोधनके [द्वौ अपि दोषौ ] दो दोष [भवतः ] होते हैं