Parmatma Prakash (Gujarati Hindi) (Punjabi transliteration). Gatha-111 (Adhikar 2) Mohano Tyag.

< Previous Page   Next Page >


Page 401 of 565
PDF/HTML Page 415 of 579

background image
Shri Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust, Songadh - 364250
ਸ਼੍ਰੀ ਦਿਗਂਬਰ ਜੈਨ ਸ੍ਵਾਧ੍ਯਾਯਮਂਦਿਰ ਟ੍ਰਸ੍ਟ, ਸੋਨਗਢ - ੩੬੪੨੫੦
ਅਧਿਕਾਰ-੨ : ਦੋਹਾ-੧੧੧ ]ਪਰਮਾਤ੍ਮਪ੍ਰਕਾਸ਼: [ ੪੦੧
परमात्मपदार्थप्रतिपक्षभूतैर्निश्चयनयेन स्वकीयबुद्धिदोषरूपैः रागद्वेषादिपरिणामैः खलैर्दुष्टैर्व्यवहारेण
तु मिथ्यात्वरागादिपरिणतपुरुषैः
अस्मिन्नर्थे द्रष्टान्तमाह वइसाणरु लोहहं मिलिउ वैश्वानरो
लोहमिलितः तें तेन कारणेन पिट्टियइघणेहिं पिट्टनक्रियां लभते कैः घनैरिति
अत्रानाकुलत्वसौख्यविघातको येन द्रष्टश्रुतानुभूतभोगकांक्षारूपनिदानबन्धाद्यपध्यानपरिणाम एव
परसंसर्गस्त्याज्यः व्यवहारेण तु परपरिणतपुरुष इत्याभिप्रायः ।।११०।।
अथ मोहपरित्यागं दर्शयति
२३८) जोइय मोहु परिच्चयहि मोहु ण भल्लउ होइ
मोहासत्तउ सयलु जगु दुक्खु सहंतउ जोइ ।।१११।।
योगिन् मोहं परित्यज मोहो न भद्रो भवति
मोहासक्तं सकलं जगद् दुःखं सहमानं पश्य ।।१११।।
ਪਰਮਾਤ੍ਮਪਦਾਰ੍ਥਨਾ ਪ੍ਰਤਿਪਕ੍ਸ਼ਭੂਤ ਅਨੇ ਨਿਸ਼੍ਚਯਨਯਥੀ ਸ੍ਵਕੀਯਬੁਦ੍ਧਿਦੋਸ਼ਰੂਪ ਦੁਸ਼੍ਟ ਰਾਗਦ੍ਵੇਸ਼ ਆਦਿ ਪਰਿਣਾਮੋ
ਅਨੇ ਵ੍ਯਵਹਾਰਨਯਥੀ ਮਿਥ੍ਯਾਤ੍ਵ, ਰਾਗਾਦਿਰੂਪੇ ਪਰਿਣਤ ਦੁਸ਼੍ਟ ਪੁਰੁਸ਼ੋ ਸਾਥੇਨਾ ਸਂਸਰ੍ਗਥੀ, ਨਾਸ਼ ਪਾਮੇ ਛੇ.
ਆਨੁਂ ਸਮਰ੍ਥਨ ਕਰਵਾ ਮਾਟੇ ਦ੍ਰਸ਼੍ਟਾਂਤ ਕਹੇ ਛੇ. ਅਗ੍ਨਿ ਲੋਢਾਨੋ ਸਂਗ ਪਾਮੇ ਛੇ ਤੇਥੀ ਘਣ ਵਡੇ ਟਿਪਾਯਾ
ਕਰੇ ਛੇ.
ਅਹੀਂ, ਅਨਾਕੁਲ਼ਤਾਰੂਪ ਸੁਖਨਾ ਵਿਘਾਤਕ, ਦੇਖੇਲਾ, ਸਾਂਭਲ਼ੇਲਾ ਅਨੇ ਅਨੁਭਵੇਲਾ ਭੋਗੋਨੀ
ਵਾਂਛਾਰੂਪ ਨਿਦਾਨਬਂਧ ਆਦਿ ਅਪਧ੍ਯਾਨਰੂਪ ਪਰਿਣਾਮਰੂਪ ਜ ਪਰਸਂਸਰ੍ਗ ਤ੍ਯਾਜ੍ਯ ਛੇ ਅਨੇ ਵ੍ਯਵਹਾਰਥੀ
ਪਰਪਰਿਣਤ ਪੁਰੁਸ਼ ਤ੍ਯਾਜ੍ਯ ਛੇ, ਏਵੋ ਅਭਿਪ੍ਰਾਯ ਛੇ. ੧੧੦.
ਹਵੇ, ਮੋਹਨੋ ਤ੍ਯਾਗ ਕਰਵਾਨੁਂ ਦਰ੍ਸ਼ਾਵੇ ਛੇ :
संगतिसे नाश हो जाते हैं अथवा आत्माके निजगुण मिथ्यात्व रागादि अशुद्ध भावोंके संबंधसे
मलिन हो जाते हैं जैसे अग्नि लोहेके संगमें पीटीकूटी जाती है यद्यपि आगको घन कूट
नहीं सकता, परंतु लोहेकी संगतिसे अग्नि भी कूटनेमें आती है, उसी तरह दोषोंके संगसे गुण
भी मलिन हो जाते हैं
यह कथन जानकर आकुलता रहित सुखके घातक जो देखे, सुने, अनुभव
किये भोगोंकी वाँछारूप निदानबंध आदि खोटे परिणामरूपी दुष्टोंकी संगति नहीं करना, अथवा
अनेक दोषोंकर सहित रागी-द्वेषी जीवोंकी भी संगति कभी नहीं करना, यह तात्पर्य है
।।११०।।
आगे मोहका त्याग करना दिखलाते हैं
गाथा१११
अन्वयार्थ :[योगिन् ] हे योगी, तू [मोहं ] मोहको [परित्यज ] बिलकुल छोड़ दे,