Pravachansar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 49.

< Previous Page   Next Page >


Page 83 of 513
PDF/HTML Page 114 of 544

 

kahAnajainashAstramALA ]
gnAnatattva-pragnApan
83
अथैकमजानन् सर्वं न जानातीति निश्चिनोति
दव्वं अणंतपज्जयमेगमणंताणि दव्वजादाणि
ण विजाणदि जदि जुगवं किध सो सव्वाणि जाणादि ।।४९।।
द्रव्यमनन्तपर्यायमेकमनन्तानि द्रव्यजातानि
न विजानाति यदि युगपत् कथं स सर्वाणि जानाति ।।४९।।

आत्मा हि तावत्स्वयं ज्ञानमयत्वे सति ज्ञातृत्वात् ज्ञानमेव ज्ञानं तु प्रत्यात्मवर्ति प्रतिभासमयं महासामान्यम् तत्तु प्रतिभासमयानन्तविशेषव्यापि ते च सर्वद्रव्यपर्याय- सकलाखण्डैककेवलज्ञानरूपमात्मानमपि न जानाति तत एतत्स्थितं यः सर्वं न जानाति स आत्मानमपि न जानातीति ।।४८।। अथैकमजानन् सर्वं न जानातीति निश्चिनोति --दव्वं द्रव्यं अणंतपज्जयं अनन्तपर्यायं एगं एकं अणंताणि दव्वजादीणि अनन्तानि द्रव्यजातीनि जो ण विजाणदि यो न विजानाति


ja pUrNa rIte anubhavatojANato nathI. A rIte siddha thayun ke je sarvane jANato nathI te ekanepotAne(pUrNa rIte) jANato nathI. 48.

have ekane nahi jANanAr sarvane jANato nathI em nakkI kare chhe

jo ek dravya anantaparyay tem dravya anantane
yugapad na jANe jIv, to te kem jANe sarvane? 49.

*anvayArtha[यदि] jo [ अनन्तपर्यायं ] anant paryAyavALA [एकं द्रव्यं ] ek dravyane (-Atmadravyane) [अनन्तानि द्रव्यजातानि] tathA anant dravyasamUhane [युगपद् ] yugapad [न विजानाति] jANato nathI [सः] to te (puruSh) [सर्वाणि] sarvane (anant dravyasamUhane) [कथं जानाति] kaI rIte jANI shake? (arthAt je Atmadravyane na jANato hoy te samasta dravyasamUhane na jANI shake.)

TIkApratham to AtmA kharekhar svayam gnAnamay hovAthI gnAtApaNAne lIdhe gnAn ja chhe; ane gnAn darek AtmAmAn vartatun (rahelun) pratibhAsamay mahAsAmAnya chhe. te (pratibhAsamay mahAsAmAnya) pratibhAsamay anant visheShomAn vyApanArun chhe; ane te visheShonAn

* A gAthAno bIjI rIte anvayArtha[यदि] jo [अनन्तपर्यायं ] anant paryAyavALA [एकं द्रव्यं ] ek dravyane (-Atmadravyane) [न विजानाति] jANato nathI [सः] to te (puruSh) [ युगपद् ] yugapad [सर्वाणि अनन्तानि द्रव्यजातानि] sarva anant dravyasamUhane [कथं जानाति] kaI rIte jANI shake?