Pravachansar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 124.

< Previous Page   Next Page >


Page 243 of 513
PDF/HTML Page 274 of 544

 

kahAnajainashAstramALA ]
gneyatattva-pragnApan
243

खल्वात्मा परिणमति यः कश्चनाप्यात्मनः परिणामः स सर्वोऽपि चेतनां नातिवर्तत इति तात्पर्यम् चेतना पुनर्ज्ञानकर्मक र्मफलत्वेन त्रेधा तत्र ज्ञानपरिणतिर्ज्ञानचेतना, कर्मपरिणतिः कर्मचेतना, कर्मफलपरिणतिः कर्मफलचेतना ।।१२३।।

अथ ज्ञानकर्मकर्मफलस्वरूपमुपवर्णयति

णाणं अट्ठवियप्पो कम्मं जीवेण जं समारद्धं

तमणेगविधं भणिदं फलं ति सोक्खं व दुक्खं वा ।।१२४।।
ज्ञानमर्थविकल्पः कर्म जीवेन यत्समारब्धम्
तदनेकविधं भणितं फलमिति सौख्यं वा दुःखं वा ।।१२४।।

वा फले वा कस्य फले कम्मणो कर्मणः भणिदा भणिता कथितेति ज्ञानपरिणतिः ज्ञानचेतना अग्रे वक्ष्यमाणा, कर्मपरिणतिः क र्मचेतना, क र्मफलपरिणतिः कर्मफलचेतनेति भावार्थः ।।१२३।। अथ ज्ञानकर्मकर्मफलरूपेण त्रिधा चेतनां विशेषेण विचारयतिणाणं अट्ठवियप्पं ज्ञानं मत्यादिभेदेनाष्टविकल्पं भवति अथवा पाठान्तरम्णाणं अट्ठवियप्पो ज्ञानमर्थविकल्पः तथाहिअर्थः परमात्मादिपदार्थः, अनन्तज्ञानसुखादिरूपोऽहमिति रागाद्यास्रवास्तु मत्तो भिन्ना इति स्वपराकारावभासेनादर्श इवार्थ-


svarUp chhe, te -rUpe (chetanArUpe) kharekhar AtmA pariName chhe. AtmAno je koI paN pariNAm hoy te saghaLoy chetanAne ullanghato nathI (arthAt AtmAno koI paN pariNAm chetanAne jarAy chhoDato nathIchetanA vagarano bilakul hoto nathI)em tAtparya chhe. vaLI chetanA gnAnapaNe, karmapaNe ane karmaphaLapaNe em traN prakAre chhe. tyAn, gnAnapariNati (gnAnarUpe pariNati) te gnAnachetanA, karmapariNati te karmachetanA, karmaphaLapariNati te karmaphaL- chetanA chhe. 123.

have gnAnanun, karmanun ane karmaphaLanun svarUp varNave chhe
chhe ‘gnAn’ arthavikalpa, ne jIvathI karAtun ‘karma’ chhe,

te chhe anek prakAranun, ‘phaL’ saukhya athavA dukh chhe.124.

anvayArtha[अर्थविकल्पः] arthavikalpa (arthAt sva -par padArthonun bhinnatApUrvak yugapad avabhAsan) [ज्ञानं] te gnAn chhe; [जीवेन] jIv vaDe [यत् समारब्धं] je karAtun hoy [कर्म] te karma chhe, [तद् अनेकविधं] te anek prakAranun chhe; [सौख्यं वा दुःखं वा] sukh athavA dukh [फलम् इति भणितम्] te karmaphaL kahevAmAn Avyun chhe.