ये ये नामामी यस्य जीवस्य परिणामं निमित्तमात्रीकृत्य पुद्गलकायाः स्वयमेव कर्मत्वेन परिणमन्ति, अथ ते ते तस्य जीवस्यानादिसंतानप्रवृत्तशरीरान्तरसंक्रान्तिमाश्रित्य स्वयमेव च शरीराणि जायन्ते । अतोऽवधार्यते न कर्मत्वपरिणतपुद्गलद्रव्यात्मकशरीरकर्ता पुरुषोऽस्ति ।।१७०।।
अथात्मनः शरीरत्वाभावमवधारयति — परिणताः पोग्गलकाया पुद्गलस्कन्धाः पुणो वि जीवस्स पुनरपि भवान्तरेऽपि जीवस्य संजायंते देहा संजायन्ते सम्यग्जायन्ते देहाः शरीराणीति । किं कृत्वा । देहंतरसंकमं पप्पा देहान्तरसंक्रमं भवान्तरं प्राप्य लब्ध्वेति । अनेन किमुक्तं भवति — औदारिकादिशरीरनामकर्मरहितपरमात्मानमलभमानेन जीवेन यान्युपार्जितान्यौदारिकादिशरीरनामकर्माणि तानि भवान्तरे प्राप्ते सत्युदयमागच्छन्ति, तदुदयेन नोकर्मपुद्गला औदारिकादिशरीराकारणे स्वयमेव परिणमन्ति । ततः कारणादौदारिकादिकायानां जीवः कर्ता न भवतीति ।।१७०।। अथ शरीराणि जीवस्वरूपं न भवन्तीति निश्चिनोति — ओरालिओ य देहो औदारिकश्च देहः देहो वेउव्विओ य देहो वैक्रियकश्च तेजसिओ तैजसिकः आहारय कम्मइओ आहारकः कार्मणश्च पोग्गलदव्वप्पगा सव्वे एते पञ्च देहाः पुद्गलद्रव्यात्मकाः सर्वेऽपि
anvayArtha — [कर्मत्वगताः] karmapaNe pariNamelA [ते ते] te te [पुद्गलकायाः] pudgalakAyo [देहान्तरसंक्रमं प्राप्य] dehAntararUp pheraphArane pAmIne [पुनः अपि] pharI pharIne [जीवस्य] jIvane [देहाः] sharIro [संजायन्ते] thAy chhe.
TIkA — je jIvanA pariNAmane nimittamAtra karIne je je A pudgalakAyo svayamev karmapaNe pariName chhe, te jIvane anAdi santatirUpe (pravAharUpe) pravartatA dehAntararUp (bhavAntararUp) pheraphArano Ashray karIne te te pudgalakAyo svayamev sharIro (-sharIrorUpe, sharIro thavAmAn nimittarUpe) thAy chhe. AthI nakkI thAy chhe ke karmapaNe pariNamelA pudgaladravyAtmak sharIrano kartA AtmA nathI.
bhAvArtha — jIvanA pariNAmane nimittamAtra karIne je pudgalo svayamev karmarUpe pariName chhe, te pudgalo ja anya bhavamAn sharIr banavAmAn nimittabhUt thAy chhe ane nokarmapudgalo svayamev sharIrarUpe pariName chhe. mATe sharIrano kartA AtmA nathI. 170.
have AtmAne sharIrapaNAno abhAv nakkI kare chhe —