Pravachansar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 182.

< Previous Page   Next Page >


Page 341 of 513
PDF/HTML Page 372 of 544

 

kahAnajainashAstramALA ]
gneyatattva-pragnApan
341
अथ जीवस्य स्वपरद्रव्यप्रवृत्तिनिवृत्तिसिद्धये स्वपरविभागं दर्शयति

भणिदा पुढविप्पमुहा जीवणिकायाध थावरा य तसा

अण्णा ते जीवादो जीवो वि य तेहिंदो अण्णो ।।१८२।।
भणिताः पृथिवीप्रमुखा जीवनिकाया अथ स्थावराश्च त्रसाः
अन्ये ते जीवाज्जीवोऽपि च तेभ्योऽन्यः ।।१८२।।

पुनरशुद्धनिश्चयनयो भवत्येव तत्राशुद्धनिश्चयमध्ये शुद्धोपयोगः कथं लभ्यत इति शिष्येण पूर्वपक्षे कृते सति प्रत्युत्तरं ददातिवस्त्वेकदेशपरीक्षा तावन्नयलक्षणं, शुभाशुभशुद्धद्रव्यावलम्बनमुपयोग- लक्षणं चेति; तेन कारणेनाशुद्धनिश्चयमध्येऽपि शुद्धात्मावलम्बनत्वात् शुद्धध्येयत्वात् शुद्धसाधकत्वाच्च शुद्धोपयोगपरिणामो लभ्यत इति नयलक्षणमुपयोगलक्षणं च यथासंभवं सर्वत्र ज्ञातव्यम् अत्र योऽसौ रागादिविकल्पोपाधिरहितसमाधिलक्षणशुद्धोपयोगो मुक्तिकारणं भणितः स तु शुद्धात्मद्रव्य- लक्षणाद्धयेयभूताच्छुद्धपारिणामिकभावादभेदप्रधानद्रव्यार्थिकनयेनाभिन्नोऽपि भेदप्रधानपर्यायार्थिकनयेन भिन्नः कस्मादिति चेत् अयमेकदेशनिरावरणत्वेन क्षायोपशमिकखण्डज्ञानव्यक्तिरूपः, स च पारिणामिकः सकलावरणरहितत्वेनाखण्डज्ञानव्यक्तिरूपः; अयं तु सादिसान्तत्वेन विनश्वरः, स च अनाद्यनन्तत्वेनाविनश्वरः यदि पुनरेकान्तेनाभेदो भवति तर्हि घटोत्पत्तौ मृत्पिण्डविनाशवत् ध्यानपर्यायविनाशे मोक्षे जाते सति ध्येयरूपपारिणामिकस्यापि विनाशो भवतीत्यर्थः तत एव ज्ञायते शुद्धपारिणामिकभावो ध्येयरूपो भवति, ध्यानभावनारूपो न भवति कस्मात् ध्यानस्य विनश्वरत्वादिति ।।१८१।। एवं द्रव्यबन्धकारणत्वात् मिथ्यात्वरागादिविकल्परूपो भावबन्ध एव निश्चयेन

bhAvArthapar pratye pravartato evo shubh pariNAm te puNyanun kAraN chhe ane ashubh pariNAm te pApanun kAraN chhe tethI, kAraNamAn kAryano upachAr karIe to, shubh pariNAm te puNya chhe ane ashubh pariNAm te pAp chhe. svAtmadravyamAn pravartato evo shuddha pariNAm te mokShanun kAraN chhe tethI, kAraNamAn kAryano upachAr karIe to, shuddha pariNAm te mokSha chhe. 181.

have jIvane svadravyamAn pravRutti ane paradravyathI nivRuttinI siddhine mATe svaparano vibhAg darshAve chhe

sthAvar ane tras pRithvIAdik jIvakAy kahel je,
te jIvathI chhe anya tem ja jIv tethI anya chhe.182.

anvayArtha[अथ] have [स्थावराः च त्रसाः] sthAvar ane tras evA je [पृथिवीप्रमुखाः] pRithvIAdik [जीवनिकायाः] jIvanikAyo [भणिताः] kahevAmAn AvyA chhe, [ते] te [जीवात् अन्ये] jIvathI anya chhe [च] ane [जीवः अपि] jIv paN [तेभ्यः अन्यः] temanAthI anya chhe.