Pravachansar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 48.

< Previous Page   Next Page >


Page 80 of 513
PDF/HTML Page 111 of 544

 

क्षयोपशमस्य विनाशनाद्विषममपि प्रकाशेत अलमथवातिविस्तरेण, अनिवारितप्रसरप्रकाश- शालितया क्षायिकज्ञानमवश्यमेव सर्वदा सर्वत्र सर्वथा सर्वमेव जानीयात् ।।४७।। अथ सर्वमजानन्नेकमपि न जानातीति निश्चिनोति जो ण विजाणदि जुगवं अत्थे तिक्कालिगे तिहुवणत्थे

णादुं तस्स ण सक्कं सपज्जयं दव्वमेगं वा ।।४८।।
यो न विजानाति युगपदर्थान् त्रैकालिकान् त्रिभुवनस्थान्
ज्ञातुं तस्य न शक्यं सपर्ययं द्रव्यमेकं वा ।।४८।।

पदार्थमिति विशेष्यपदम् किंविशिष्टम् तक्कालियमिदरं तात्कालिकं वर्तमानमितरं चातीतानागतम् कथं जानाति जुगवं युगपदेकसमये समंतदो समन्ततः सर्वात्मप्रदेशैः सर्वप्रकारेण वा कतिसंख्योपेतम् सव्वं समस्तम् पुनरपि किंविशिष्टम् विचित्तं नानाभेदभिन्नम् पुनरपि किंरूपम् विसमं मूर्तामूर्तचेतनाचेतनादिजात्यन्तरविशेषैर्विसद्दशं तं णाणं खाइयं भणियं यदेवंगुणविशिष्टं ज्ञानं तत्क्षायिकं


kṣhayopasham) nāsh pāmyo hovāthī te viṣhamane paṇ (asamān jātinā padārthone paṇ) prakāshe chhe. athavā, ati vistārathī bas thāo; anivārit (rokī na shakāy evo, amaryādit) jeno phelāv chhe evā prakāshavāḷun hovāthī kṣhāyik gnān avashyamev sarvadā sarvatra sarvathā sarvane jāṇe chhe.

bhāvārthaḥkramapūrvak jāṇavun, niyat ātmapradeshethī ja jāṇavun, amukane ja jāṇavun ityādi maryādāo mati -shrutādi kṣhāyopashamik gnānamān ja sambhave chhe. kṣhāyik gnān to amaryādit hovāthī yugapad sarva ātmapradeshethī traṇe kāḷanā paryāyo sahit sarva padārthone te padārtho anek prakāranā ane viruddha jātinā hovā chhatān paṇjāṇe chhe arthāt kevaḷagnān ek ja samaye sarva ātmapradeshethī sarva dravya -kṣhetra -kāḷ -bhāvane jāṇe chhe. 47.

have sarvane nahi jāṇanār ekane paṇ jāṇato nathī em nakkī kare chheḥ jāṇe nahi yugapad trikāḷik tribhuvanastha padārthane, tene saparyay ek paṇ nahi dravya jāṇavun shakya chhe. 48.

anvayārthaḥ[यः] je [युगपद्] ekīsāthe [त्रैकालिकान् त्रिभुवनस्थान्] traikālik tribhuvanastha (traṇe kāḷanā ane traṇe lokanā) [अर्थान्] padārthone [न विजानाति] jāṇato nathī, [तस्य] tene [सपर्ययं] paryāy sahit [एकं द्रव्यं वा] ek dravya paṇ [ज्ञातुं न शक्यं] jāṇavun shakya nathī.

80pravachanasār[ bhagavānashrīkundakund-