Pravachansar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 246 of 513
PDF/HTML Page 277 of 544

 

आत्मा हि तावत्परिणामात्मैव, परिणामः स्वयमात्मेति स्वयमुक्तत्वात् परिणामस्तु चेतनात्मकत्वेन ज्ञानं कर्म कर्मफलं वा भवितुं शीलः, तन्मयत्वाच्चेतनायाः ततो ज्ञानं कर्म कर्मफलं चात्मैव एवं हि शुद्धद्रव्यनिरूपणायां परद्रव्यसंपर्कासंभवात्पर्यायाणां द्रव्यान्तः- प्रलयाच्च शुद्धद्रव्य एवात्मावतिष्ठते ।।१२५।।

अथैवमात्मनो ज्ञेयतामापन्नस्य शुद्धत्वनिश्चयात् ज्ञानतत्त्वसिद्धौ शुद्धात्मतत्त्वोपलम्भो व्यम् ।।१२४।। अथ ज्ञानकर्मकर्मफलान्यभेदनयेनात्मैव भवतीति प्रज्ञापयतिअप्पा परिणामप्पा आत्मा भवति कथंभूतः परिणामात्मा परिणामस्वभावः कस्मादिति चेत् ‘परिणामो सयमादा’ इति पूर्वं स्वयमेव भणितत्वात् परिणामः कथ्यतेपरिणामो णाणकम्मफलभावी परिणामो भवति किंविशिष्टः ज्ञानकर्मकर्मफलभावी; ज्ञानकर्मकर्मफलरूपेण भवितुं शील इत्यर्थः तम्हा यस्मादेवं तस्मात्कारणात् णाणं पूर्वसूत्रोक्ता ज्ञानचेतना कम्मं तत्रैवौक्तलक्षणा कर्मचेतना फलं च पूर्वोक्तलक्षणफलचेतना च आदा मुणेदव्वो इयं चेतना त्रिविधाप्यभेदनयेनात्मैव मन्तव्यो ज्ञातव्य इति एतावता किमुक्तं भवति त्रिविधचेतनापरिणामेन परिणामी सन्नात्मा किं करोति निश्चयरत्नत्रयात्मकशुद्धपरिणामेन मोक्षं साधयति, शुभाशुभाभ्यां पुनर्बन्धमिति ।।१२५।। एवं त्रिविधचेतनाकथनमुख्यतया गाथात्रयेण चतुर्थ- स्थलं गतम् अथ सामान्यज्ञेयाधिकारसमाप्तौ पूर्वोक्तभेदभावनायाः शुद्धात्मप्राप्तिरूपं फलं दर्शयति

ṭīkāḥpratham to ātmā kharekhar pariṇāmasvarūp ja chhe, kāraṇ ke ‘pariṇām pote ātmā chhe’ em (122mī gāthāmān bhagavān kundakundāchāryadeve) pote kahyun chhe; ane pariṇām chetanāsvarūp hovāthī gnān, karma athavā karmaphaḷarūpe thavānā svabhāvavāḷo chhe, kāraṇ ke chetanā te -may hoy chhe (arthāt chetanā gnānamay, karmamay athavā karmaphaḷamay hoy chhe). māṭe gnān, karma ane karmaphaḷ ātmā ja chhe.

ā rīte kharekhar shuddhadravyanā nirūpaṇamān paradravyanā 1samparkano asambhav hovāthī ane paryāyo dravyanī andar 2pralīn thaī jatā hovāthī ātmā shuddhadravya ja rahe chhe. 125.

have, e rīte 3gneyapaṇāne pāmelā ātmānī shuddhatānā nishchay dvārā gnānatattvanī siddhi thatān shuddha ātmatattvanī upalabdhi (anubhav, prāpti) thāy chhe em tene abhinandatā thakā (arthāt ātmānī shuddhatānā nirṇayane prashansatā thakādhanyavād detā thakā), dravya- sāmānyanā varṇanano upasanhār kare chheḥ

246pravachanasār[ bhagavānashrīkundakund-

1. samparka = sambandh; saṅg.
2. pralīn thaī javun = atyant līn thai javun; magna thai javun; alop thai javun; adrashya thaī javun.
3. gneyapaṇāne pāmelo = gney banelo; gneyabhūt. (ātmā gnānarūp paṇ chhe, gneyarūp paṇ chhe. ā
gneyatattvapragnāpan adhikārane viṣhe ahīn dravyasāmānyanun nirūpaṇ chāle chhe, temān ātmā gneyabhūtapaṇe
samāvesh pāmyo chhe.)