Pravachansar-Hindi (Kannada transliteration). Gatha: 64.

< Previous Page   Next Page >


Page 111 of 513
PDF/HTML Page 144 of 546

 

background image
ತಪ್ತಾಯೋಗೋಲಾನಾಮಿವಾತ್ಯನ್ತಮುಪಾತ್ತತೃಷ್ಣಾನಾಂ ತದ್ದುಃಖವೇಗಮಸಹಮಾನಾನಾಂ ವ್ಯಾಧಿಸಾತ್ಮ್ಯತಾಮುಪಗತೇಷು ರಮ್ಯೇಷು
ವಿಷಯೇಷು ರತಿರುಪಜಾಯತೇ
. ತತೋ ವ್ಯಾಧಿಸ್ಥಾನೀಯತ್ವಾದಿನ್ದ್ರಿಯಾಣಾಂ ವ್ಯಾಧಿಸಾತ್ಮ್ಯಸಮತ್ವಾದ್ವಿಷಯಾಣಾಂ ಚ ನ
ಛದ್ಮಸ್ಥಾನಾಂ ಪಾರಮಾರ್ಥಿಕಂ ಸೌಖ್ಯಮ್ ..೬೩..
ಅಥ ಯಾವದಿನ್ದ್ರಿಯಾಣಿ ತಾವತ್ಸ್ವಭಾವಾದೇವ ದುಃಖಮೇವಂ ವಿತರ್ಕಯತಿ
ಜೇಸಿಂ ವಿಸಏಸು ರದೀ ತೇಸಿಂ ದುಕ್ಖಂ ವಿಯಾಣ ಸಬ್ಭಾವಂ .
ಜಇ ತಂ ಣ ಹಿ ಸಬ್ಭಾವಂ ವಾವಾರೋ ಣತ್ಥಿ ವಿಸಯತ್ಥಂ ..೬೪..
ಯೇಷಾಂ ವಿಷಯೇಷು ರತಿಸ್ತೇಷಾಂ ದುಃಖಂ ವಿಜಾನೀಹಿ ಸ್ವಾಭಾವಮ್ .
ಯದಿ ತನ್ನ ಹಿ ಸ್ವಭಾವೋ ವ್ಯಾಪಾರೋ ನಾಸ್ತಿ ವಿಷಯಾರ್ಥಮ್ ..೬೪..
ವ್ಯಾಧಿಸ್ಥಾನೀಯಾನಿ, ವಿಷಯಾಶ್ಚ ತತ್ಪ್ರತೀಕಾರೌಷಧಸ್ಥಾನೀಯಾ ಇತಿ ಸಂಸಾರಿಣಾಂ ವಾಸ್ತವಂ ಸುಖಂ ನಾಸ್ತಿ ..೬೩.. ಅಥ
ಯಾವದಿನ್ದ್ರಿಯವ್ಯಾಪಾರಸ್ತಾವದ್ದುಃಖಮೇವೇತಿ ಕಥಯತಿಜೇಸಿಂ ವಿಸಏಸು ರದೀ ಯೇಷಾಂ ನಿರ್ವಿಷಯಾತೀನ್ದ್ರಿಯ-
ಪರಮಾತ್ಮಸ್ವರೂಪವಿಪರೀತೇಷು ವಿಷಯೇಷು ರತಿಃ ತೇಸಿಂ ದುಕ್ಖಂ ವಿಯಾಣ ಸಬ್ಭಾವಂ ತೇಷಾಂ ಬಹಿರ್ಮುಖಜೀವಾನಾಂ
ನಿಜಶುದ್ಧಾತ್ಮದ್ರವ್ಯಸಂವಿತ್ತಿಸಮುತ್ಪನ್ನನಿರುಪಾಧಿಪಾರಮಾರ್ಥಿಕಸುಖವಿಪರೀತಂ ಸ್ವಭಾವೇನೈವ ದುಃಖಮಸ್ತೀತಿ ವಿಜಾನೀಹಿ .
ಕಹಾನಜೈನಶಾಸ್ತ್ರಮಾಲಾ ]
ಜ್ಞಾನತತ್ತ್ವ -ಪ್ರಜ್ಞಾಪನ
೧೧೧
ಕಿಯಾ ಹುಆ ಲೋಹೇಕಾ ಗೋಲಾ ಪಾನೀಕೋ ಶೀಘ್ರ ಹೀ ಸೋಖ ಲೇತಾ ಹೈ) ಅತ್ಯನ್ತ ತೃಷ್ಣಾ ಉತ್ಪನ್ನ ಹುಈ ಹೈ;
ಉಸ ದುಃಖಕೇ ವೇಗಕೋ ಸಹನ ನ ಕರ ಸಕನೇಸೇ ಉನ್ಹೇಂ ವ್ಯಾಧಿಕೇ ಪ್ರತಿಕಾರಕೇ ಸಮಾನ (-ರೋಗಮೇಂ ಥೋಡಾಸಾ
ಆರಾಮ ಜೈಸಾ ಅನುಭವ ಕರಾನೇವಾಲೇ ಉಪಚಾರಕೇ ಸಮಾನ) ರಮ್ಯ ವಿಷಯೋಂಮೇಂ ರತಿ ಉತ್ಪನ್ನ ಹೋತೀ ಹೈ
.
ಇಸಲಿಯೇ ಇನ್ದ್ರಿಯಾಂ ವ್ಯಾಧಿ ಸಮಾನ ಹೋನೇಸೇ ಔರ ವಿಷಯ ವ್ಯಾಧಿಕೇ ಪ್ರತಿಕಾರ ಸಮಾನ ಹೋನೇಸೇ ಛದ್ಮಸ್ಥೋಂಕೇ
ಪಾರಮಾರ್ಥಿಕ ಸುಖ ನಹೀಂ ಹೈ
..೬೩..
ಅಬ, ಜಹಾಂ ತಕ ಇನ್ದ್ರಿಯಾಂ ಹೈಂ ವಹಾಂ ತಕ ಸ್ವಭಾವಸೇ ಹೀ ದುಃಖ ಹೈ, ಐಸಾ ನ್ಯಾಯಸೇ ನಿಶ್ಚಿತ
ಕರತೇ ಹೈಂ :
ಅನ್ವಯಾರ್ಥ :[ಯೇಷಾಂ ] ಜಿನ್ಹೇಂ [ವಿಷಯೇಷು ರತಿಃ ] ವಿಷಯೋಂಮೇಂ ರತಿ ಹೈ, [ತೇಷಾಂ ] ಉನ್ಹೇಂ
[ದುಃಖ ] ದುಃಖ [ಸ್ವಾಭಾವಂ ] ಸ್ವಾಭಾವಿಕ [ವಿಜಾನೀಹಿ ] ಜಾನೋ; [ಹಿ ] ಕ್ಯೋಂಕಿ [ಯದಿ ] ಯದಿ
[ತದ್ ] ವಹ ದುಃಖ [ಸ್ವಭಾವಂ ನ ] ಸ್ವಭಾವ ನ ಹೋ ತೋ [ವಿಷಯಾರ್ಥಂ ] ವಿಷಯಾರ್ಥಮೇಂ [ವ್ಯಾಪಾರಃ ] ವ್ಯಾಪಾರ
[ನ ಅಸ್ತಿ ] ನ ಹೋ
..೬೪..
ವಿಷಯೋ ವಿಷೇ ರತಿ ಜೇಮನೇ, ದುಃಖ ಛೇ ಸ್ವಭಾವಿಕ ತೇಮನೇ;
ಜೋ ತೇ ನ ಹೋಯ ಸ್ವಭಾವ ತೋ ವ್ಯಾಪಾರ ನಹಿ ವಿಷಯೋ ವಿಷೇ
. ೬೪.