92 ] [ puruṣhārthasiddhiupāy
anvayārthaḥ– [मिथ्यात्ववेदरागाः] mithyātva, strī, puruṣh ane napunsak vedanā rāg [तथैव च] e ja rīte [हास्यादयः] hāsyādi arthāt hāsya, rati, arati, shok, bhay, jugupsā e [षड् दोषाः] chha doṣh [च] ane [चत्वारः] chār arthāt krodh, mān, māyā, lobh athavā anantānubandhī, apratyākhyānāvaraṇī, pratyākhyānāvaraṇī ane sañjvalan e chār [कषाया] kaṣhāyabhāv–ā rīte [आभ्यन्तराः ग्रन्थाः] antaraṅg parigrah [चतुर्दश] chaud chhe.
ṭīkāḥ– ‘आभ्यन्तराः ग्रन्थाः मिथ्यात्ववेदरागाः तथैव हास्यादयः षड् दोषाः च चत्वारः कषायाः –चतुर्दश (भवति)’– arthaḥ– ābhyantar parigrah 14 prakārano chhe. 1 mithyātva, 2 puruṣhaved, 3 strīved, 4 napunsakaved tathā pa hāsya, 6 rati, 7 arati, 8 shok, 9bhay, 10 jugupsā ane 11 krodh, 12 mān, 13 māyā, 14 lobh–e 14 ābhyantar parigrah chhe. 116.
नैषः कदापि सङ्गः सर्वोऽप्यतिवर्तते हिंसाम्।। ११७।।
anvayārthaḥ– [अथ] tyār pachhī [बाह्यस्य] bahiraṅg [परिग्रहस्य] parigrahanān [निश्चित्तसचित्तौ] achitta ane sachitta e [द्वौ] be [भेदौ] bhed chhe. [एषः] ā [सर्वः अपि] badhāy [सङ्ग] parigrah [कदापि] koīpaṇ kāḷe [हिंसाम्] hinsānun [न अतिवर्तते] ullaṅghan karatā nathī arthāt koīpaṇ parigrah kadīpaṇ hinsārahit nathī.
ṭīkāḥ– ‘अथ बाह्यस्य परिग्रहस्य निश्चित सचित्तौ द्वौ भेदौ (भवतः) एषः सर्वोऽपि (परिग्रहः) सङ्ग हिंसाम् कदापि न अतिवर्तते’– arthaḥ– bāhya parigrahanān chetan ane achetan e be bhed chhe. ā je badhoy parigrah chhe te hinsānun ullaṅghan karato nathī, arthāt hinsā vinā parigrah hoto nathī. 117.
द्विविधपरिग्रहवहनं हिंसेति जिनप्रवचनज्ञाः।। ११८।।