Purusharth Siddhi Upay-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 156.

< Previous Page   Next Page >


Page 117 of 186
PDF/HTML Page 129 of 198

 

puruṣhārthasiddhiupāy ] [ 117 jīvarahit [द्रव्यैः] dravyothī [यथोक्तं] ārṣha granthomān kahyā pramāṇe [जिनपूजां] jineshvaradevanī pūjā [निर्वर्तयेत्] karavī.

ṭīkāḥ– ‘ततः प्रातः प्रोत्थाय तात्कालिकं क्रियाकल्पं कृत्वा यथोक्तं प्रासुकैः द्रव्यैः जिनपूजां निर्वर्तयेत्।’–arthaḥ–sūtā pachhī chār vāgye brahmamuhūrtamān jāgrat thaīne sāmāyik ane bhajan–stuti vagere karīne shauchādi snān vagere karī prāsuk āṭh dravyothī bhagavānanī pūjā karavī tathā svādhyāy vagere karavān.

bhāvārthaḥ– āchāryono abhiprāy ahīn prāsuk dravyothī pūjan karavāno chhe tethī jaḷane laviṅg dvārā prāsuk1 banāvī levun joīe athavā jaḷ ukāḷī levun joīe ane te jaḷathī dravyo dhovān joīe. bhagavānanī pūjā māṭe mosambī, nāraṅgī, sītāphaḷ, sheraḍī ādi sachitta vastuo upavāsanā vratadhārīe kadīpaṇ chaḍhāvavī nahi. 1pap.

उक्तेन ततो विधिना नीत्वा दिवसं द्वितीयरात्रिं च।
अतिवाह्येत्प्रयत्नादर्धं
च तृतीयदिवसस्य।। १५६।।

anvayārthaḥ– [ततः] tyār pachhī [उक्तेन] pūrvokta [विधिना] vidhithī [दिवसं] upavāsano divas [च] ane [द्वितीयरात्रिं] bījī rātri [नीत्वा] vitāvīne [च] pachhī [तृतीयदिवसस्य] trījā divasano [अर्धं] ardhabhāg paṇ [प्रयत्नात्] atishay yatnāchārapūrvak [अतिवाहयेत्] vyatīt karavo.

ṭīkāḥ– ‘ततः उक्तेन विधिना दिवसं नीत्वा च द्वितीय रात्रिं नीत्वा च तृतीय दिवसस्य अर्द्धं प्रयत्नात् अतिवाहयेत्।’–arthaḥ–pachhī jevī rīte dharmadhyānathī pahelo ardho divas vitāvyo hato tevī ja rīte bījo divas vitāvīne, tathā jevī rīte svādhyāyapūrvak pahelī rātri vitāvī hatī tevī ja rīte bījī rātri vitāvīne khūb prayatnapūrvak trījo ardho divas paṇ vitāvavo.

bhāvārthaḥ– jevī rīte dhāraṇāno divas vitāvyo hato tevī ja rīte pāraṇāno divas vitāvavo. dhāraṇāthī laīne pāraṇā sudhī soḷ pahor sudhī shrāvake sārī rīte _________________________________________________________________ 1. prāsuk je dravya sukāyelun hoy pākī gayelun hoy, agnithī tapāvelun hoy, āmlaras tathā lavaṇ

mishrit hoy, kolhu, sañcho, chharī, ghaṇṭī ādi yantrothī chhinnabhinna karel hoy tathā sanshodhit hoy te
badhān prāsuk achitta chhe. ā gāthā svāmī kārtikeyānuprekṣhā granthanī sanskr̥it ṭīkāmān tathā
gommaṭasāranī keshavavarṇīkr̥ut san. ṭīkāmān satyavachananā bhedomān kahevāmān āvī chhe.