Purusharth Siddhi Upay-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 159-160.

< Previous Page   Next Page >


Page 119 of 186
PDF/HTML Page 131 of 198

 

puruṣhārthasiddhiupāy ] [ 119

anvayārthaḥ– [किल] kharekhar [अमीषाम्] ā deshavratī shrāvakane [भोगोपभोग] bhog–upabhoganā hetuthī [स्थावरहिंसा] sthāvar arthāt ekendriy jīvonī hinsā [भवेत्] thāy chhe paṇ [भोगोपभोगविरहात्] bhog–upabhoganā tyāgathī [हिंसायाः] hinsā [लेशः अपि] lesh paṇ [न भवति] thatī nathī.

ṭīkāḥ– ‘‘किल अमीषाम् (श्रावकानाम्) भोगोपभोगहेतोः स्थावरहिंसा भवेत् (अतः उपवासे) भोगोपभोगविरहात् हिंसायाः लेशोऽपि न भवति’’–arthaḥ–nishchayathī shrāvakone bhog– upabhoganā padārtho sambandhī sthāvarahinsā thāy chhe, kemake gr̥uhastha shrāvak trasahinsāno to pūrṇa tyāgī ja chhe. jyāre gr̥uhastha upavāsamān samasta ārambh–parigrah ane pāñche pāpano sampūrṇa tyāg karī de chhe tyāre tene upavāsamān sthāvarahinsā paṇ thatī nathī. ā kāraṇe paṇ tene ahinsā mahāvratanun pālan thāy chhe. 1pa8.

e ja rīte upavāsamān ahinsā mahāvratanī jem bījān chār mahāvrat paṇ paḷāy chhe e vāt batāve chheḥ–

वाग्गुप्तेर्नास्त्यनृतं न समस्तादानविरहतः स्तेयम्।
नाब्रह्म मैथुनमुचः सङ्गो
नाङ्गेप्यमूर्छस्य।। १५९।।

anvayārthaḥ– ane upavāsadhārī puruṣhane [वाग्गुप्तेः] vachanagupti hovāthī [अनृतं] jūṭhun vachan [न] nathī, [समस्तादानविरहतः] sampūrṇa adattādānanā tyāgathī [स्तेयम्] chorī [न] nathī, [मैथुनमुच] maithun chhoḍanārane [अब्रह्म] abrahmacharya [न] nathī ane [अङ्गे] sharīramān [अमूर्छस्य] nirmamatva hovāthī [सङ्गः] parigrah [अपि] paṇ [न] nathī.

ṭīkāḥ– ‘वाग्गुप्तेः अनृतं नास्ति, समस्तादानविरहतः स्तेयं नास्ति, मैथुनमुचः अब्रह्म नास्ति, अङ्गे अपि अमूर्छस्य सङ्गः नास्ति।’–arthaḥ–upavāsadhārī puruṣhane vachanagupti pāḷavāthī satya mahāvrat paḷāy chhe, dīdhā vinānī samasta vastuono tyāg hovāthī achaurya mahāvrat paḷāy chhe, sampūrṇa maithun karmano tyāg hovāthī brahmacharya mahāvrat paḷāy chhe ane sharīramān ja mamatvapariṇām na hovāthī parigrahatyāg mahāvrat paḷāy chhe. e rīte chāre mahāvrat pāḷī shake chhe. 1pa9.

have ahīn koī shaṅkā kare ke jo shrāvakane paṇ mahāvrat chhe ane munione paṇ mahāvrat chhe to bannemān taphāvat shun chhe?