puruṣhārthasiddhiupāy ] [ 123 maravā–jīvavāno koī sambandh nathī. bas e ja bannemān bhed chhe. tethī gr̥uhastha shrāvake sādhāraṇ vanaspatino sarvathā ja tyāg karavo joīe ane sapratiṣhṭhit pratyekano paṇ tyāg karavo joīe kem ke ek sādhāraṇ vanaspatinā ek sharīramān anantānant jīv rahe chhe. tethī jyāre āpaṇe ek baṭeṭun khāīe chhīe tyāre anantānant jīvono ghāt karīe chhīe.
have ahīn ek sādhāraṇ vanaspatino vichār karavāmān āve chhe. jemake ek baṭeṭun lyo. ā baṭeṭānā jeṭalā pradesho chhe tenā karatān asaṅkhyātaguṇān sharīr chhe, te badhān sharīranā piṇḍane ‘skandh’ kahīe chhīe. (jem ek āpaṇun sharīr chhe) ane te ek skandhamān asaṅkhyāt lokapramāṇ ‘aṇḍar’ chhe (jem āpaṇā sharīramān hāth, pag vagere upāṅg chhe) ane ek aṇḍaramān asaṅkhyāt lokapramāṇ ‘pulavī’ chhe, (jem āpaṇā hāthane āṅgaḷīo chhe) ane ek pulavīmān asaṅkhyāt lokapramāṇ ‘āvās’ chhe, (jem ek āṅgaḷīmān traṇ veḍhā hoy chhe) ane ek ‘āvās’mān asaṅkhyāt lokapramāṇ nigodanā ‘sharīr’ chhe. (jem ek veḍhāmān anek rekhāo chhe) ane ek nigod sharīramān anant siddha (muktātmā)nī rāshithī anantaguṇā jīv chhe (jem ek āṅgaḷīnī rekhāmān asaṅkhyāt pradesh chhe) e rīte ek baṭeṭāmān athavā ek baṭeṭānā ṭūkaḍāmān anantānant jīv rahe chhe. tethī āvī vanaspationo shīghra tyāg karavo joīe. 162.
anvayārthaḥ– [च] ane [प्रभूतजीवानाम्] ghaṇā jīvonā [योनिस्थानं] utpattisthānarūp [नवनीतं] navanīt arthāt mākhaṇ [त्याज्यं] tyāg karavā yogya chhe. [वा] athavā [पिण्डशुद्धौ] āhāranī shuddhimān [यत्किञ्चित्] je thoḍun paṇ [विरुद्धं] viruddha [अभिधीयते] kahevāmān āve chhe [तत्] te [अपि] paṇ tyāg karavā yogya chhe.
ṭīkāḥ– ‘च प्रभूत जीवानां योनिस्थानं नवनीतं त्याज्यं वा पिण्डशुद्धौ यत्किञ्चित् विरुद्धं अभिधीयते तत् अपि त्याज्यम्।’ arthaḥ–ghaṇā jīvone ūpajavānun sthān evun mākhaṇ ane tājun mākhaṇ te paṇ tyāg karavā yogya chhe ane āhārashuddhimān je kāī paṇ niṣhiddha chhe te badhun ja chhoḍavun joīe.