puruṣhārthasiddhiupāy ] [ 12p na shake temān ek divas, ek rāt, ek aṭhavāḍiyun, pakhavāḍiyun vagerenī maryādā karīne krame krame chhoḍe. 164.
सीमन्यन्तरसीमा प्रतिदिवसं भवति कर्तव्या।। १६५।।
anvayārthaḥ– [पूर्वकृतायां] pratham karelī [सीमनि] maryādāmān [पुनः] pharīthī [अपि] paṇ [तात्कालिकी] te samayanī arthāt vartamān samayanī [निजां] potānī [शक्तिम्] shaktino [समीक्ष्य] vichār karīne [प्रतिदिवसं] dararoj [अन्तरसीमा] maryādāmān paṇ thoḍī maryādā [कर्तव्या भवति] karavā yogya chhe.
ṭīkāḥ– ‘पुनरपि पूर्वकृतायां सीमनि तात्कालिकीं निजां शक्तिम् समीक्ष्य प्रतिदिवसं अन्तर सीमा कर्तव्या भवति।’–arthaḥ–pahelān je ek divas, ek saptāh ityādi krame tyāg karyo chhe temān paṇ te samayanī potānī shakti joīne ghaḍī, kalāk, pahor vagerenī thoḍī thoḍī maryādā karīne jeṭalo tyāg banī shake teṭalo tyāg karavo. ā rīte potānā bhog–upabhoganī sāmagrīnā padārthonī saṅkhyā tathā jeṭalā kāḷanī maryādā ochhī karī shake teṭalī avashya karavī. emān ja ātmānun 1kalyāṇ chhe. 16p.
इति यः परिमितभोगैः सन्तुष्टस्त्यजति बहुतरान् भोगान्। बहुतरहिंसाविरहात्तस्याऽहिंसा विशिष्टा स्यात्।। १६६।।
anvayārthaḥ– [यः] je gr̥uhastha [इति] ā rīte [परिमितभोगैः] maryādārūp bhogothī [सन्तुष्टः] santuṣhṭa thaīne [बहुतरान्] ghaṇā [भोगान्] bhogone [त्यजति] chhoḍī de chhe [तस्य] tene [बहुतरहिंसाविरहात्] ghaṇī hinsānā tyāgathī [विशिष्टा अहिंसा] visheṣh ahinsāvrat [स्यात्] thāy chhe. _________________________________________________________________ 1, [nondhaḥ–ahīn bhūmikānusār āvo rāg āve chhe tenun gnān karāvavā māṭe upadeshavachan chhe. ātmānun
ashubhathī bachavā je shubharāg āve chhe tene upachārathī vyavahārathī bhalo kahevānī rīt chhe.]