Purusharth Siddhi Upay-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 185-186.

< Previous Page   Next Page >


Page 143 of 186
PDF/HTML Page 155 of 198

 

puruṣhārthasiddhiupāy ] [ 143 ene nyāsaapahār kahe chhe. jūṭhī rasīdo lakhī āpavī athavā parāṇe lakhāvī levī kūṭalekh chhe. 184.

achaurya aṇuvratanā pāñch atichār

प्रतिरूपव्यवहारः स्तेननियोगस्तदाहृतादानम्।
राजविरोधातिक्रमहीनाधिकमानकरणे च।। १८५।।

anvayārthaḥ– [प्रतिरूपव्यवहारः] pratirūp vyavahār eṭale sāchī vastumān khoṭī vastu bheḷavīne vechavī, [स्तेननियोगः] chorī karanārāone madad karavī, [तदाहृतादानम्] chore lāvelī vastuo rākhavī, [च] ane [राजविरोधातिक्रमहीनाधिकमानकरणे] rājāe prachalit karelā niyamonun ullaṅghan karavun, māpavānā ke toḷavānā gaj, kāṇṭā, tolā vagerenā māpamān hīnādhik karavun–(एते पञ्चास्तेयव्रतस्य) e pāñch achauryavratanā atichār chhe.

ṭīkāḥ– ‘प्रतिरूपव्यवहारः स्तेननियोगः तदाहृतादानम् राजविरोधातिक्रमः च हीनाधिकमानकरणे इति अचौर्याणुव्रतस्य पञ्च अतीचाराः सन्ति।’ arthaḥ–1. jūṭhī vastune (ashuddha vastune) ṭhīk jevī karīne sāchī vastumān bheḷavīne chalāvavī, enun nām pratirūp vyavahār chhe, 2. chorīnī preraṇā karavī athavā chorī karavāno upāy batāvavo e bījo stenaprayog atichār chhe, 3. chorīnī vastu kharīdavī e trījo atichār chhe, 4. rājānī āgnānun ullaṅghan karavun athavā rājāno kar na āpavo e chotho atichār chhe. pa. adhik mūlyavāḷī vastumān ochhā mūlyavāḷī vastu bheḷavavī, māpavā–toḷavānān vāsaṇ, trājavān vagere ochhāmvattān rākhavān e pāñchamo atichār chhe. –ā pāñch achaurya aṇuvratanā atichār chhe. 18p.

brahmacharya aṇuvratanā pāñch atichār batāve chheḥ–

स्मरतीव्राभिनिवेशोऽनङ्गक्रीडान्यपरिणयनकरणम्।
अपरिगृहीतेतरयोर्गमने चेत्वरिकयोः
पञ्च।। १८६।।

anvayārthaḥ– [स्मरतीव्राभिनिवेशः] kāmasevananī atishay ichchhā rākhavī, [अनङ्गक्रीडा] yogya aṅgo sivāy bījān aṅgo sāthe kāmakrīḍā karavī, [अन्यपरिणयनकरणम्] bījānā vivāh karavā [च] ane [अपरिगृहीतेतरयोः] kumvārī ke paraṇelī