Purusharth Siddhi Upay-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 52-53.

< Previous Page   Next Page >


Page 55 of 186
PDF/HTML Page 67 of 198

 

puruṣhārthasiddhiupāy ] [ pap हिंसाफलभाजनं न स्यात्’– bījo koī jīv hinsā karavā chhatān paṇ hinsānun phaḷ bhogavavāne pātra thato nathī.

bhāvārthaḥ– koī jīve sharīr sambandhathī bāhya hinsā to upajāvī chhe paṇ pramādabhāvarūpe pariṇamyo nathī, tethī te jīv hinsānā phaḷano bhoktā thato nathī. pa1.

एकस्याल्पा हिंसा ददाति काले फलमनल्पम्।
अन्यस्य महाहिंसा स्वल्पफला भवति परिपाके।। ५२।।

anvayārthaḥ– [एकस्य] ek jīvane to [अल्पा] thoḍī [हिंसा] hinsā [काले] udayakāḷe [अनल्पम्] ghaṇun [फलम्] phaḷ [ददाति] āpe chhe. ane [अन्यस्य] bījā jīvane [महाहिंसा] moṭī hinsā paṇ [परिपाके] udayanā samaye [स्वल्पफला] bilakul thoḍun phaḷ āpanārī [भवति] thāy chhe.

ṭīkāḥ– ‘एकस्य अल्पा हिंसा काले अनल्पं फलं ददति’– koī ek jīvane thoḍī paṇ hinsā udayakāḷe ghaṇun phaḷ āpe chhe.

bhāvārthaḥ– koī jīve bāhya hinsā to thoḍī ja karī, paṇ pramādī thaīne kaṣhāyarūp ghaṇo pariṇamyo tethī udayakāḷe hinsānun phaḷ ghaṇun pāme chhe. ‘अन्यस्य महाहिंसा परिपाके स्वल्पफला भवति’–bījā koī jīvane moṭī hinsā udayakāḷe thoḍun ja phaḷ āpe chhe.

bhāvārthaḥ– koī jīve koī kāraṇ pāmīne bāhya hinsā to ghaṇī karī, paṇ te kriyāmān udāsīn rahyo, kaṣhāy thoḍo karyo tethī udayakāḷe hinsānun phaḷ paṇ thoḍun ja pāme chhe. pa2.

एकस्य सैव तीव्रं दिशति फलं सैव मन्दमन्यस्य।
व्रजति सहकारिणोरपि हिंसा वैचिक्र्यमत्र फलकाले।। ५३।।

anvayārthaḥ– [सहकारिणोः अपि हिंसा] ek sāthe maḷīne karelī hinsā paṇ [अत्र] [फलकाले] udayakāḷe [वैचिक्र्यम्] vichitratāne [व्रजति] pāme chhe ane [एकस्य] koīne [सा एव] te ja hinsā [तीव्रं] tīvra [फलं] phaḷ [दिशति] dekhāḍe chhe ane [अन्यस्य] koīne [सा एव] te ja [हिंसा] hinsā [मन्दम्] ochhun phaḷ āpe chhe.