Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (Devanagari transliteration). Shlok: 21 anga sahit samyagdarshannu sAmarthy.

< Previous Page   Next Page >


Page 67 of 315
PDF/HTML Page 91 of 339

 

कहानजैनशास्त्रमाळा ]

रत्नकरंडक श्रावकाचार
[ ७७

ननु सम्यग्दर्शनस्याष्टभिरङ्गैः प्ररूपितैः किं प्रयोजनं ? तद्विलस्याप्यस्य संसारोच्छेदनसामर्थ्यसंभवादित्याशंक्याह

नांगहीनमलं छेत्तुं दर्शनं जन्मसन्ततिम्
न हि मन्त्रोऽक्षरन्यूनो निहन्ति विषवेदनां ।।२१।।

‘दर्शनं’ कर्तृ ‘जन्मसन्ततिं’ संसारप्रबन्धं ‘छेत्तुं’ उच्छेदयितुं ‘नालं’ न समर्थं कथंभूतं सत्, ‘अंगहीनं’ अंगैर्निःशंकितत्वादिस्वरूपैर्हीनं विकलं अस्यैवार्थस्य समर्थनार्थं दृष्टान्तमाह‘न ही’त्यादि सर्पादिदष्टस्य प्रसृतसर्वांगविषवेदनस्य तदपहरणार्थं प्रयुक्तो मंत्रोऽक्षरेणापि न्यूनो हीनो ‘न हि’ नैव ‘निहन्ति’ स्फोटयति विषवेदनां ततः द्रव्यलिंगीने आ उपचार लागु पडतो नथी, केम के तेने सम्यक्त्व थयुं नथी.

सम्यक्त्वनां अंगो संबंधी जे आठ द्रष्टांतो (कथारूपे) आप्यां छे ते आ द्रष्टिए समजवां. १९२०.

सम्यग्दर्शननां आठ अंगोनुं प्ररूपण करवानुं शुं प्रयोजन? कारण के तेना विना पण तेने (सम्यग्दर्शनने) संसारनो नाश करवानुं सामर्थ्य संभवे छे. एवी आशंका करीने कहे छे

अंगसहित सम्यग्दर्शननुं सामर्थ्य
श्लोक २१

अन्वयार्थ :[अंगहीनं ] अंग रहित [दर्शनं ] सम्यग्दर्शन [जन्मसंततिम् ] जन्ममरणनी परंपरानो [छेत्तुं ] नाश करवाने [न अलं ] समर्थ नथी. जेम [अक्षरन्यूनः ] अक्षरहीन [मंत्रः ] मंत्र [विषवेदनां ] विषवेदनाने [न हि निहन्ति ] नाश करी शकतो ज नथी.

टीका :अङ्गहीनं दर्शनं जन्मसंततिं छेत्तुं न अलं’ निःशंकितत्वादि स्वरूप अंगोथी रहित होय, एवुं सम्यग्दर्शन संसारना प्रबंधनो (संसारनी संततिनो) उच्छेद करवाने समर्थ नथी. आ ज अर्थना समर्थनने माटे द्रष्टांत कहे छे. न हि इत्यादि’ सर्पादिथी डसायेला अने सर्व अंगोमां प्रसरेला विषनी वेदनावाळा मनुष्यनी विषवेदनाने १. स्फे टयति घ०