Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 155 of 315
PDF/HTML Page 179 of 339

 

kahAnajainashAstramALA ]

ratnakaranDak shrAvakAchAr
[ 165

‘परिमितपरिग्रहो’ देशतः परिग्रहविरतिरणुव्रतं स्यात् कासौ ? या ‘ततोऽधिकेषु निस्पृहता’ ततस्तेभ्य इच्छावशात् कृतपरिसंख्यातेभ्योऽर्थोभ्योऽधिकेष्वर्थेषु या निस्पृहता वाञ्छाव्यावृत्तिः कि कृत्वा ? ‘परिमाय’ देवगुरुपादाग्रे परिमितं कृत्वा कं ? ‘धनधान्यादिग्रन्थं’ धनं गवादि, धान्यं ब्रीह्यादि आदिशब्दाद्दासीदासभार्यागृहक्षेत्रद्रव्य- सुवर्णरूप्याभरणवस्त्रादिसंग्रहः स चाखौ ग्रन्थश्च तं परिमाय स च परिमित परिग्रहः ‘इच्छापरिमाणनामापि’ स्यात्, इच्छायाः परिमाणं यस्य स इच्छापरिमाणस्तन्नाम यस्य स तथोक्तः ।।६१।। parimAN karIne [ततः ] tenAthI [अधिकेषु ] vadhAre [निस्पृहता ] ichchhA na rAkhavI te [परिमितपरिग्रहः ] parigrah parimANavrat [अपि ] athavA [इच्छापरिमाणनामा ] ichchhAparimAN nAmanun vrat [स्यात् ] chhe.

TIkA :धनधान्यादिग्रंथम्’ gAy, bhensAdi dhan, chokhAdi anAj ane dAs, dAsI, bhAryA, gRuh, kShetra, dravya, suvarNa, chAndI, AbharaN, vastrAdino sangrahevA sangraharUp parigrahanun परिमाय’ devgurunA pAd AgaL (devgurunI samakSha) parimAN karIne न तोऽधिकेषु निस्पृहता’ tenAthIichchhA pramANe sankhyAthI maryAdit karelI vastuothI adhik vastuomAn ichchhA rahit thavunvAnchhA rahit thavun te परिमितपरिग्रहः’ ekadesh parigrahaviratirUp aNuvrat chhe. इच्छापरिमाणनाम अपि’ te parimit parigrahamAn potAnI ichchhAnusAr parigrahanun parimAN karavAmAn Ave chhe tethI tenun bIjun nAm ‘ichchhAparimAN’ paN chhe.

bhAvArtha :kShetra (khetar), vAstu (makAn Adi), hiraNya (rUpiyAchAndI Adi), svarNa (sonun yA suvarNanAn ghareNAn), dhan (gAy Adi), dhAnya (anAj), dAsI, dAs, kupya (vastrAdi) ane bhANDa (vAsaN Adi)e dash prakAranA parigrahanun parimAN karIne tenAthI adhikamAn vAnchhA (ichchhA) na karavI tene parigrahaparimAN aNuvrat kahe chhe. tene ichchhAparimAN aNuvrat paN kahe chhe.

visheSh
puruShArthasiddhiupAyamAn kahyun chhe ke
mohanA udayanimitte utpanna thayel mamatvarUp pariNAm ja mUrchchhA chhe, ane je

mUrchchhA chhe te ja parigrah chhe. (shlok 111)