Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 177 of 315
PDF/HTML Page 201 of 339

 

kahAnajainashAstramALA ]

ratnakaranDak shrAvakAchAr
[ 187

कर्पटेन सर्व शरीरं प्रच्छाद्य स्तनं दादाति रात्रौ तु गृहपिण्डारेण सह कुकर्म करोति (?) तद्दर्शनात् संजातवैराग्योऽहं संवलार्थं सुवर्णशलाकां वंशयष्टिमध्ये निक्षिप्य तीर्थयात्रायां निर्गतः अग्रे गच्छतश्च ममैकबटुको मिलितो न तस्य विश्वासं गच्छाम्यहं यष्टिरक्षां यत्नतः करोमि तेनाकलिता सा यष्टिःसगर्मेति एकदा रात्रौ कुंभकारगृहे निद्रां कृत्वा द्राद्गत्वा तेन निजमस्तके लग्नं कुथितं तृणमालोक्यातिकुक्कुटेन ममाग्रतो, हा हा मया परतृणमदत्तं

ग्रसितमित्युक्त्वा व्याघुटय तृणं तत्रैव कुंभकारगृहे निक्षिप्य दिवसावसाने कृतभोजनस्य

ममागत्य मिलितः भिक्षार्थं गच्छतस्तस्यातिशुचिरयमिति मत्वा विश्वसितेन मया यष्टिः कुक्कुरादिनिवारणार्थं समर्पिता तां गृहीत्वा स गतः (२) ततो मया महाटव्यां गच्छतातिवृद्धपक्षिणोऽतिकुर्कुटं दृष्टं यथा एकस्मिन् महति वृक्षे मिलिताः पक्षिगणो रात्रावेकेनातिवृद्धपक्षिणा निजभाषया भणितो रे रे पुत्राः ! अहं अतीव गन्तुं न शक्नोमि


sAthe vyabhichAr (kukarma) kare chhe. te dekhIne mane vairAgya thayo ane musApharInA kharcha mATe suvarNanI lagaDIne vAnsanI lAkaDImAn nAkhIne hun tIrthayAtrAe nIkaLyo chhun.

2. AgaL jatAn mane ek brahmachArI chhokaro maLyo. hun teno vishvAs rAkhato nahi. hun lAkaDInI rakShA (tenAthI) yatnapUrvak karato ane lAkaDI hun sAthe ja rAkhato. tethI te bALakchhokaro samajI gayo ke A lAkaDInI andar k kdhan chhe. ek divas rAtre kumbhAranA gher Ungh laI savAre tyAnthI nIkaLIne dUr jatAn potAnA mastak par saDelun taNakhalun lAgelun joIne kapaTavash mArI AgaL te bolyo

‘‘hAy hAy! pArakAnun tRuN ApyA vinA men lIdhun em kahIne pAchho jaIne kumbhAranA ghar AgaL tyAn ja tRuN nAkhIne divasanA ante mane te maLyo. jyAre men bhojan karI lIdhun hatun. ‘‘A bahu pavitra chhe’’ em mAnI vishvAs lAvI men bhikShA mATe jatAn tene kUtarAn vagere hAnkavA mATe lAkaDI ApI. te laIne te chAlyo gayo.

3. pachhI mahAaraNyamAn thaIne jatAn ek ativRuddha pakShInun mahAkapaT mArA jovAmAn Avyun. te A pramANe

ek moTA vRukSha upar ghaNA pakShIonun ToLun maLyun hatun. rAtre ek ativRuddha pakShIe potAnI bhAShAmAn kahyun ‘‘re re putro! hun bahu chAlI shakun tem nathI. bhUkhathI pIDit thaIne १. पिण्डारो महिषी वाले क्षेपक्षेपण शाखि २. शान्बलार्थमिति ख, ग ३. हिसितं घ