Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 179 of 315
PDF/HTML Page 203 of 339

 

kahAnajainashAstramALA ]

ratnakaranDak shrAvakAchAr
[ 189

मया श्लोकोऽयं कृतः

अबालस्पर्शका नारी ब्राह्मणोऽतृणहिंसकः
वने काष्ठमुखः पक्षी पुरेऽपसरजीवकः ।। इति

इति कथयित्वा तलारं धीरयित्वा सन्ध्यायां ब्राह्मणः शिक्यतपस्विसमीपं गत्वा तपस्विप्रतिचारकैर्निर्घाटयमानोजोऽपि रात्र्यन्धो भूत्वा तत्र पतित्वैकदेशे स्थितः ते च प्रतिचारकाः रात्र्यन्धपरीक्षणार्थं तृणकट्टिकांगुल्यादिकं तस्याक्षिसमीपं नयन्ति स च पश्यन्नपि न पश्यति बृहद्रात्रौ गुहायामन्धकूपे नगरद्रव्यं ध्रियमाणमालोक्य तेषां खादनपानादिकं वालोक्य प्रभाते राज्ञा मार्यमाणस्तलारो रक्षितः तेन रात्रिदृष्टमावेद्य स शिक्यस्थस्तपस्वी चौरस्तेन तलारेण बहुकदर्थनादिभिः कदर्थ्यमानो मृत्वा दुर्गतिं गतस्तृतीयाव्रतस्य

evAn chAr tIvra kapaT joIne men A shlok banAvyo chhe

अबालस्पर्शका नारी ब्राह्मणोऽतृणहिंसकः
वने काष्ठमुखः पक्षी, पुरेऽपसरजीवकः ।। इति

putrane nahi sparshatI nArI, tRuNaahinsak brAhmaN, vanamAn kAShThamukh pakShI ane nagaramAn apasarajIvake chAr mahAkapaT men joyA.

em kahI koTavALane dhIraj ApIne sandhyAsamaye brAhmaN sInkAmAn rahevAvALA tapasvI pAse gayo ane tapasvInA nokaroe tene tyAnthI hAnkI kADhavA mAnDyo, paN rAtri andh (ratAndhaLo) thaIne tyAn ek ThekANe paDI rahyo. te nokaro te ratAndhaLAnI parIkShA karavA mATe tRuNkanDuk, AngaLI vagere tenI Ankh samIp lAvatA, parantu te dekhavA chhatAn na dekhato rahyo.

pAchhalI rAtre guphArUpI andhakUpamAn rAkhelun nagaranun dhan teNe joyun ane temanAn khAnpAnAdik paN joyAn. savAre teNe je kAI rAtre joyelun te kahIne rAjA dvArA mAryA jatA koTavALane bachAvyo.

koTavALe sInkAmAn besavAvALA tapasvIne bahu prakAre dukhI karyo ane te marIne durgatie gayo.

e pramANe tRutIy avratanI kathA pUrNa thaI. 3. १. खानपानस्त्र्यादिकं चालोक्य घ