Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 251 of 315
PDF/HTML Page 275 of 339

 

kahAnajainashAstramALA ]

ratnakaranDak shrAvakAchAr
[ 261
नवपुण्यैः प्रतिपत्तिः सप्तगुणसमाहितेन शुद्धेन
अपसूनारम्भाणामार्याणामिष्यते दानम् ।।११३।।

दानमिष्यते कासौ ? प्रतिपत्तिः गौरवं आदरस्वरूपा केषां ? आर्याणां सदृर्शनादिगुणोपेतमुनीनां किंविशिष्टानां ? अपसूनारम्भाणां सूनाः पंचजीवघातस्थानानि तदुक्तम्

खंडनी पेषणी चुल्ली उदकुम्भः प्रमार्जनी
पंचसूना गृहस्थस्य तेन मोक्षं न गच्छति ।।१३।।

खंडनी उल्खलं, पेषणी घरट्टः, चुल्ली चुलूकः, उदकुम्भः उदकघटः, प्रमार्जनी बोहारिका सूनाश्चारंभाश्च कृष्यादयस्तेऽपगता येषां तेषां केन प्रतिपत्तिः कर्तव्या ?

dAnanun lakShaN
shlok 113

anvayArtha :[सप्तगुणसमाहितेन ] sAt guN sahit [शुद्धेन ] kaulik, AchArik tathA shArIrik shuddhi sahit [दात्रा ] shrAvak dvArA [अपसूनारम्भाणां ] pAnch sUnA ane Arambh rahit, [आर्याणाम् ] samyagdarshan Adi guNo sahit munionA [नवपुण्यैः ] navadhA bhaktipUrvak je [प्रतिपत्तिः ] AhArAdik dvArA gaurav (Adar) karavAmAn Ave chhe, te [दानम् ] dAn [इष्यते ] kahevAy chhe.

TIkA :दानम् इष्यते’ dAn kahevAy chhe. shun te? प्रतिपत्तिः’ gaurav karavun- AdarapUrvak dAn Apavun. kone? आर्याणाम्’ samyagdarshanAdi guNo sahit munione. kevA (munio)? अपसूनारम्भाणाम्’ pAnch sUnA ane Arambh rahit evA (munio).

sUnA arthAt pAnch jIvaghAtanAn sthAno te nIche kahyAn chhe

pAnch sUnA
खंडनी पेषणी चुल्ली, उदकुम्भः प्रमार्जनी।
पंचसूना गृहस्थस्य, तेन मोक्षं न गच्छति।।

khAnDaNiyAmAn khAnDavun, chakkImAn (ghanTImAn) daLavun, chUlo yA sagaDI saLagAvavI, pANI bharavun ane jhADu kADhavun (kacharo vALavo)e pAnch sUnA chhe.

sUnA ane kRuShi Adi ArambhathI je rahit chhe temane (munione) konI dvArA