Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 6 of 315
PDF/HTML Page 30 of 339

 

16 ]

ratnakaranDak shrAvakAchAr
[ bhagavAnashrIkundakund-

मरणवेदनाऽऽकस्मिकलक्षणं स्मयश्च जातिकुलादिदर्पः रागद्वेषमोहाः प्रसिद्धाः चशब्दाच्चिन्ताऽरतिनिद्राविस्मय मदस्वेदखेदा गृह्यन्ते एतेऽष्टादशदोषा यस्य न सन्ति स आप्तः ‘प्रकीर्त्यते’ प्रतिपाद्यते ननु चाप्तस्य भवेत् क्षुत्, क्षुदभावे आहारादौ प्रवृत्त्यभावाद्देहस्थितिर्न स्यात् अस्ति चासौ, तस्मादाहारसिद्धिः तथा हि भगवतो देहस्थितिराहारपूर्विका, देहस्थितित्वादस्मदादिदेहस्थितिवत् जैनेनोच्यतेअत्र किमाहारमात्रं साध्यते कवलाहारो वा प्रथमपक्षे सिद्धसाधनता ‘आसयोगकेवलिन रागद्वेषमोहाः’ -


rAg, dveSh, moh e doSho to prasiddha chhe - shabdathI chintA, arati, nidrA, vismay (Ashcharya), mad, athavA viShAd (shok), sved ane khede doSho levA. A aDhAr doSho यस्य’ jene न’ na (सन्ति) hoy, सः’ - te आप्तः’ Apta (dev) प्रकीर्त्यते’ - kahevAy chhe.

prashna :Apta (bhagavAn)ne kShudhA hovI joIe. (kem ke) kShudhAdinA abhAvamAn AhArAdikanI pravRutti nahi hoy ane AhArAdikamAn pravRutti nahi hovAthI dehanI sthiti nahi bane. (dehanI sthiti TakI shakashe nahi). parantu Apta bhagavAnane dehanI sthiti to chhe tethI temane AhAranI siddhi chhe. A pramANe Aptane AhAranI siddhi thAy chhe. amArA jevAnA dehanI sthitinI mAphak Apta bhagavAnane dehanI sthiti hovAthI temanA dehanI sthiti AhArapUrvak hovI joIe.

uttar :jain teno uttar Ape chhe. te sAmA pakShavALAne pUchhe chheApta bhagavAnane (dehasthiti sambandhamAn) tamAre mAtra AhAr siddha karavo chhe ke kavalAhAr? pratham pakSha lyo to temane mAtra AhAranun sAdhan to siddha thAy chhe, kem ke आसयोगकेवलिन १. अस्य स्थाने ‘विषाद’ इति पाठः ख, ग, घ० २. जैनेनोच्यते खपुस्तके नास्ति जैनैर्न तदुच्यते घ ३.णोकम्म कम्महारो कवलाहारो य लेप्पमाहारो

ओज मणो हि य कमसो आहारो छव्विहो णेओ ।।

णोकम्मं तित्थयरे कम्मं णारेय माणसो अमरे

कवलाहारो णरपसु ओज्जो पक्खीण लेप्प रुक्खाणं

विग्गहगइमावण्णा केवलिणो सम्मुहदो अजोगी य

सिद्धा य अणाहारा सेसा आहारिणो जीवा ।।