Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 61 parigrah parimaN aNuvratanu lakshaN.

< Previous Page   Next Page >


Page 154 of 315
PDF/HTML Page 178 of 339

 

164 ]

ratnakaraṇḍak shrāvakāchār
[ bhagavānashrīkundakund-

‘अन्येत्यादि’कन्यादानं विवाहोऽन्यस्य विवाहोऽन्यविवाहः तस्य आ ‘समन्तात्’ करणं, तच्च अनङ्गक्रीडा च अंगं लिंगं योनिश्च तयोरन्यत्र मुखादिप्रदेशे क्रीडा अनङ्गक्रीडा ‘विटत्वं’ भण्डिमाप्रधानकायवाक्यप्रयोगः विपुलतृट् च कामतीव्राभिनिवेशः ‘इत्वरिकागमनं’ च परपुरुषानेति गच्छतीत्येवं शीला इत्वरी पुंश्चली कुत्सायां के कृते ‘इत्वरिका’ भवति तत्र गमनं चेति ।।६०।।

अथेदानीं परिग्रहविरत्यणुव्रतस्य स्वरूपं दर्शयन्नाह

धनधान्यादिग्रन्थं परिमाय ततोऽधिकेषु निःस्पृहता
परिमितपरिग्रहः स्यादिच्छापरिमाणनामापि ।।६१।।

chhe. kevā? te kahe chhe. अन्येत्यादि’ kanyādān te vivāh, समन्तात्’ pūrī rītethī ā anyano vivāh karavo, अनंगक्रीडा’ anaṅgakrīḍā, विटत्वं’ bībhatsa pradhānakriyāmān kāyavachanano prayog karavo, विपुलतृष्’ kāmasevanamān tīvra ichchhā rākhavī, इत्वरिकागमनं’ parapuruṣho pāse javāno jeno svabhāv chhe te itvarī eṭalī vyabhichāriṇī strī tene tyān javun. इत्वरिका’ shabdamān क’ pratyay kharāb arthamān chhe.

bhāvārtha :brahmacharyāṇuvratanā pāñch atichār1

1. paravivāhakaraṇbījāno vivāh karavo.

2. anaṅgakrīḍākāmasevananān aṅgo chhoḍī, mukhahastādik aṅgothī kāmasevan karavun.

3. viṭatvabībhatsa vachan bolavān.

4. atitr̥uṣhāviṣhayasevanamān tīvra ichchhā rākhavī.

5. itvarikāgamanvyabhichāriṇī strīne tyān āvjā karavī. 60

have (ekadesh) parigrahavirati aṇuvratanun svarūp batāvī kahe chhe

parigrahaparimāṇ aṇuvratanun lakṣhaṇ
shlok 61

anvayārtha :[धनधान्यादिग्रन्थं ] dhandhānyādi dash parigrahonun [परिमाण ] १. परविवाहकरणेत्वरिकापरिगृहीतापरिगृहीतागमनानंगक्रीडाकामतीव्राभिनिवेशाः

(तत्त्वार्थसूत्रअध्याय ७/२८)