kahānajainashāstramāḷā ]
‘दिग्विरतेरत्याशा’ अतीचाराः ‘पंच मन्यन्तेऽ’भ्युपगम्यन्ते । तथा हि । अज्ञानात् प्रमादाद्वा ऊर्ध्वदिशोऽधस्ताद्दिशस्तिर्यंग्दिशश्च व्यतीपाता १विशेषेणातिक्रमणानि त्रयः । तथाऽज्ञानात् प्रमादाद्वा ‘क्षेत्रवृद्धिः’ क्षेत्राधिक्यावधारणं । तथाऽ‘वधीनां’ दिग्विरतेः कृतमर्यादानां ‘विस्मरणं’ मिति ।।७३।।
have digvirati vratanā atichār kahe chhe —
anvayārtha : — ajāṇatāthī athavā pramādathī [ऊर्ध्वाधस्तात्तिर्यग्व्यतिपाताः ] upar, nīche tathā tiryak dishāonī maryādānun ullaṅghan karavun. [क्षेत्रवृद्धिः ] kṣhetranī maryādā vadhārī levī ane [अवधीनाम् ] karelī maryādāonī [विस्मरणम् ] bhūlī javī te [पञ्च ] pāñch [दिग्विरतेः ] digvratanā [अत्याशाः ] atichāro [मन्यन्ते ] mānavāmān āvyā chhe.
ṭīkā : — ‘दिग्विरतेरत्याशाः’ digvratanā atichāro ‘पञ्च मन्यन्ते’ pāñch mānavāmān āvyā chhe te ā pramāṇe chhe — agnānathī (ajāṇatāthī) vā pramādathī, ‘ऊर्ध्वाधस्तात्तिर्यग्व्यतिपाताः’ nīchenī dishā, uparanī (ūrdhva) dishā tathā tiryak dishāonī maryādāonun ullaṅghan karavun, temano visheṣh prakāre atikram karavo — e traṇ (atichāro) tathā ajāṇatāthī ke pramādathī ‘क्षेत्रवृद्धिः’ kṣhetranī vr̥uddhi karavī ane ‘अवधीनां’ digvratanī karelī maryādāonun ‘विस्मरणं’ vismaraṇ thavun ( – e pāñch digvratanā atichāro chhe.)
bhāvārtha : — digvratanā pāñch atichāro mānavāmān āvyā chhe ane te nīche pramāṇe chheḥ — १. विशेषातिक्रमणानि घ ।