Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 77 hinsAdAn anrThdandnu swarup.

< Previous Page   Next Page >


Page 198 of 315
PDF/HTML Page 222 of 339

 

208 ]

ratnakaraṇḍak shrāvakāchār
[ bhagavānashrīkundakund-
अथ हिंसादानं किमित्याह
परशुकृपाणखनित्रज्वलानायुधश्रृङ्गिश्रृंखलादीनाम्
वधहेतूनां दानं हिंसादानं ब्रुवन्ति बुधाः ।।७७।।

‘हिंसादानं ब्रुवन्ति’ के ते ? ‘बुधा’ गणधरदेवादयः किं तत् ? ‘दानं’ यत्केषां ? ‘वधहेतूनां’ हिंसाकारणानां केषां तत्कारणानामित्याह‘परश्वित्यादि’ परशुश्च कृपाणश्च खनित्रं च ज्वलनश्चाऽऽयुधानि च क्षुरिकालकुटादीनि श्रृंगि च विषसामान्यं श्रृंखला च ता आदयो येषां ते तथोक्तास्तेषाम् ।।७७।। prasaṅgane pāpopadesh anarthadaṇḍ kahe chhe.)

bhāvārtha :tiryañchone klesh utpanna kare tevo upadesh, vyāpār sambandhī upadesh, hinsā tathā ārambhano upadesh, chhetarapiṇḍīno upadesh vagere niṣhprayojan pāpanā upadeshane arthāt tevān pāp utpanna kare tevī vārtāonā prasaṅgane vāramvār upasthit karavā; tene pāpopadesh anarthadaṇḍ kahe chhe.2 76.

have hinsādān shun chhe te kahe chhe
hinsādān anarthadanMnun svarup
shlok 77

anvayārtha :[बुधाः ] gaṇadharādik budh jano, [वधहेतुनाम् ] hinsānān kāraṇ evā, [परशुकृपाणखनित्रज्वलनायुधश्रृङ्गिश्रृंखलादीनाम् ] pharasī, talavār, kodāḷīpāvaḍā, agni, astrashastra (laḍāīnān hathiyār), viṣh, beḍī (sāṅkaḷ) ādinun [दानम् ] devun; tene [हिंसादानं ] hinsādān anarthadaṇḍ [ब्रुवन्ति ] kahe chhe.

ṭīkā :हिंसादानं ब्रुवन्ति’ hinsādān kahe chhe. koṇ te? बुधाः’ gaṇadharā- devādi; te shun chhe? दानं’ dān. konā kāraṇarūp? वधहेतूनाम्’ hinsānān kāraṇorūp. hinsānā kāraṇorūp shunshun chhe, te kahe chheपरश्वित्यादि’ pharasī, kr̥upāṇ (talavār), kodāḷīpāvaḍā, agni, āyudh (laḍāīnān hathiyāro), chharī, kaṭārādi, kālakūṭādi viṣh, १. विषशस्त्राग्निरज्जुकशादण्डादिहिंसोपकरणप्रदानींनाम्तिभेदात् हिंसाप्रदानमित्युच्यते २. क्लेशतिर्यग्वाणिज्यावधकारंभकादिषु पापसंयुतं वचनं पापोपदेशः