316 ]
क्षेत्रं सस्याधिकरणं च डोहलिकादि । वास्तु गृहादि । धनं सुवर्णादि । धान्यं ब्रीह्यादि । द्विपदं दासीदासादि । चतुष्पदं गवादि । शयनं खट्वादि । आसनं विष्टरादि । यानं डोलिकादि । कुप्यं क्षौमकार्पासकौशेयकादि । भाण्डं श्रीखण्डमंजिष्ठाकांस्यताम्रादि ।।१४५।।
साम्प्रतमनुमतिविरतिगुणं श्रावकस्य प्ररूपयन्नाह —
अनुमतिरारम्भे वा परिग्रहे ऐहिकेषु कर्मसु वा ।
नास्ति खलु यस्य समधीरनुमतिविरतः स मन्तव्यः ।।१४६।।
सोऽनुमतिविरतो मन्तव्यः यस्य खलु स्फु टं नास्ति । का सौ ? अनुमतिरभ्युपगमः ।
क्षेत्रं — khetar – jyān anāj thāy te, वास्तु – makān ādi, धनं – suvarṇādi, धान्यं – ḍāṅgar ādi, द्विपदं – dāsī – dās ādi, चतुष्पदम् – gāy vagere, शयनं – khāṭalo vagere, आसनं – āsan, यानं — vāhan, कुप्यं – sutar – reshamanān kapaḍān vagere, भाण्डम् – chandan, mañjīṣhṭha, kānsā – tāmbā ādinān vāsaṇ — e dash prakāranā bāhya parigrah chhe.
bhāvārtha : — je shrāvak bāhya dash prakāranā parigrahomān mamatābhāvano tyāg karīne, nirmamatāmān līn thaī ātmāmān sthit ane parigrahanī ichchhāthī rahit chhe (santuṣhṭa chhe), te parichittaparigrahatyāg pratimādhārī kahevāy chhe.
ā pratimādhārī shlok 62mān darshāvelā parigrahaparimāṇ aṇuvratanā pāñch atichār rahit pratimānun pālan kare chhe. 145.
have shrāvakanā anumativirati guṇanun prarūpaṇ karī kahe chhe —
anvayārtha : — [खलु ] nishchayathī [यस्य ] jene [आरम्भे ] ārambhanān kāryomān, [परिग्रहे ] parigrahomān [वा ] ane [ऐहिकेषु ] vivāhādi ā lok sambandhī [कर्मसु ] kāryomān [अनुमतिः ] anumodanā [न अस्ति ] hotī nathī, [सः ] te [समधीः ] samān buddhivāḷo (mamatvabuddhi yā rāg-dveṣh rahit) shrāvak [अनुमतिविरतः ] anumatityāg pratimādhārī [मन्तव्यः ] manāy chhe.
ṭīkā : — ‘सः अनुमतिविरतः मन्तव्याः’ tene anumatityāgavāḷo mānavo joīe.