Samadhitantra-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 58.

< Previous Page   Next Page >


Page 92 of 170
PDF/HTML Page 121 of 199

 

samādhitantra105

नन्वेवमात्मतत्त्वं स्वयमनुभूय मूढात्मनां किमिति न प्रतिपाद्यते येन तेऽपि तज्जानन्त्विति वदन्तं प्रत्याह

अज्ञापितं न जानन्ति यथा मां ज्ञापितं तथा
मूढात्मानस्ततस्तेषां वृथा मे ज्ञापनश्रमः ।।५८।।

टीकामूढात्मानो मां आत्मस्वरूपमज्ञापितमप्रतिपादितं यथा न जानन्ति मूढात्मत्वात् tenī kriyā tun karī shake chhe em māne chhee tāro bhram chhe. e bhram have chhoḍī de ane tārā sharīrane sadā anātmabuddhie jo, eṭale ke te par chhe em jo; te tun chhe evī ātmabuddhithī na jo. tārā ātmāne sharīrādithī nirantar bhinna anubhav kare, bannenī ekatābuddhi chhoḍī de. tun tārā sharīranā sambandhamān jevī bhūl kare chhe tevī ja bhūl bījā jīvonā sharīranā sambandhamān paṇ kare chhe. tun temanā sharīrane paṇ temano ātmā māne chhe. māṭe temanā ātmāne paṇ temanā sharīrathī bhinna jāṇ. sharīrane sharīr jāṇ ane ātmāne ātmā jāṇ.

‘svasvarūpamān sthir thaī jyān sudhī tun svaparanun bhedagnān karīsh nahi tyān sudhī sharīrādi par padārtho sāthe tārī ātmabuddhiekatābuddhimamatvabuddhikartābuddhi thayā vagar raheshe nahi ane tārā duḥkhano ant āvashe nahi. māṭe bahirātmapaṇun chhoḍī ātmasvarūpamān sthir thā. e ja sukhano upāy chhe.’ 57.

evī rīte ātmatattvane svayam anubhavīne mūḍh ātmāone kem samajāvatā nathī, jethī teo paṇ te jāṇe? evun bolanār prati kahe chheḥ

shlok 58

anvayārtha :gnānīo vichāre chhe ke(यथा) jem (मूढात्मानः) mūrkha agnānī jīvo (अज्ञापितं) jāṇ karāvyā vinā (मां) mane eṭale mārā ātmasvarūpane (न जानन्ति) jāṇatā nathī, (तथा) tem (ज्ञापितं) jāṇ karāvyā chhatān paṇ (न जानन्ति) jāṇatā nathī (ततः) tethī (तेषां) temanee mūḍh jīvone(मे ज्ञापनश्रमः) bodh karavāno māro parishram (वृथा) vyartha chheniṣhphaḷ chhe.

ṭīkā :jem mūḍh ātmāo mane eṭale ātmasvarūpane, vagar kahye (vagar

mūḍhātmā jāṇe nahīn vaṇabodhye jyam tattva,
bodhye paṇ jāṇe nahīn, phogaṭ bodhan-kaṣhṭa. 58.